1 GP
真っ向(命運石之門0)
作者:SPT草包│2018-08-06 06:52:50│巴幣:2│人氣:112
真っ向BELIEVER!(PSV) OP
命運石之門0(遊戲) ED同專輯
作詞:Ayumu
作曲:ミヤハラ信哉
編曲:ミヤハラ信哉
歌:Zwei
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我たとえば 君を失ってたとえば きみをうしなってta to e ba ki mi o u shi na a te譬如說 失去了你僕が生き延びてしまったらぼくがいきのびてしまったらbo ku ga i ki no bi te shi ma a ta ra我存活下來的話コンナクヤシイ コトハナイョ…こんなくやしい ことはないよ…ko n na ku ya shi i ko to wa na i yo…沒有這種悔恨的事情唷…時は瞬く間に去りときはまたたくまにさりto ki wa ma ta ta ku ma ni sa ri時光轉眼間逝去街は不穏の空気さえなくまちはふおんのくうきさえなくma chi wa hu o n no ku u ki sa e na ku街道連不穩的空氣也沒有ひたすら右ヘ左へと進むしたすらみぎへひだりへとすすむshi ta su ra mi gi ye hi da ri ye to su su mu只顧左拐右彎地前進No 惑わされるなNo まどわされるなNo ma do wa sa re ru na不 別被迷惑Here is it 守るべきものHere is it まもるべきものHere is it ma mo ru be ki mo no就是這個 應該守護的東西Waiting 強くなれWaiting つよくなれWaiting tsu yo ku na re等待著 變得強大魅せてないだけみせてないだけmi se te na i da ke只是不會著迷あきらめてんなあきらめてんなa ki ra me te n na別放棄了心が錆び付く前にこころがさびつくまえにko ko ro ga sa bi tsu ku ma e ni在內心生鏽之前ぶっ壊れた世界 叩き払えぶっこわれだせかい たたきはらえbu u ko wa re da se ka i ta ta ki ha ra e壞掉的世界 就撢除它できること 僕だけしか できないことできること ぼくだけしか できないことde ki ru ko to bo ku da ke shi ka de ki na i ko to能做的事情 就只有我 能做到的事情マネごとじゃ すまされないまねごとじゃ すまされないma ne go to jya su ma sa re na i模仿之事 不被在乎断ち切れるか 賭けに出ようたちきれるか かけにでようta chi ki re ru ka ka ke ni de yo o能切斷嗎 來賭一場吧思い出すたび見上げていたおもいだすたびみあげていたo mo i da su ta bi mi a ge te i ta每次回想起就抬起頭來看雨上がりの虹橋あめあがりのにじばしa me a ga ri no ni ji ba shi雨後的彩虹橋手をかざした 届くようにとてをかざした とどくようにとte wo ka za shi ta to do ku yo o ni to遮起手來 為了傳達到これはリアルな蜃気楼これはりあるなしんきろうko re wa ri a ru na shi n ki ro o這是現實的海市蜃樓ペンでなぞれば浮かび上がってぺんでなぞればうかびあがってpe n de na zo re ba u ka bi a ga a te用筆描繪的話就會浮現上來どこに行っても影は付き纏うどこにいってもかげはつきまとうdo ko ni i i te mo ka ge wa tsu ki ma to o就算去了哪裡影子也會糾纏上來oh 己の姿oh おのれのすがたoh o no re no su ga ta喔 自己的身姿Perplex信ずるものPerplexしんずるものPerplex shi n zu ru mo no讓深信的東西困惑I feel 1となれI feel いちとなれI feel i chi to na re我感覺合而為一向かい合う心むかいあうこころmu ka i a u ko ko ro互相面對的內心言葉よりもことばよりもko to ba yo ri mo比起話語大切な 此処んとこにある魂たいせつな ここんとこにあるたましいta i se tsu na ko ko n to ko ni a ru ta ma shi i還重要 存在於此的靈魂答えなど 求めない 叫んでるならこたえなど もとめない さけんでならko ta e na do mo to me na i sa ke n de na ra答案之類 不會尋求 如果叫喊いつまでも どこまででも 追いかけるいつまでも どこまででも おいかけるi tsu ma de mo do ko ma de de mo o i ka ke ru即便不論何時 不論何地 都會追趕著上手に生きるよりも 信じ続けてバカを見たいじょうずにいきるよりも しんじつづけてばかをみたいjyo o zu ni i ki ru yo ri mo shi n ji tsu zu ke te ba ka o mi ta i比起順利地活著 想看看持續相信著的笨蛋気づいて欲しい 埋もれたPowerにきづいてほしい うもれたPowerにki zu i te ho shi i u mo re ta Power ni希望能發覺 被埋藏的力量ホンノチョットノ勇気デ…ほんのちょっとのゆうきで…ho n no cho o to no yu u ki de…用些微的勇氣…あきらめてんなあきらめてんなa ki ra me te n na別放棄了心が錆び付く前にこころがさびつくまえにko ko ro ga sa bi tsu ku ma e ni在內心生鏽之前ぶっ壊れた世界 叩き払えぶっこわれだせかい たたきはらえbu u ko wa re da se ka i ta ta ki ha ra e壞掉的世界 就撢除它できること 僕だけしか できないことできること ぼくだけしか できないことde ki ru ko to bo ku da ke shi ka de ki na i ko to能做的事情 就只有我 能做到的事情マネごとじゃ すまされないまねごとじゃ すまされないma ne go to jya su ma sa re na i模仿之事 不被在乎断ち切れるか 賭けに出ようたちきれるか かけにでようta chi ki re ru ka ka ke ni de yo o能切斷嗎 來賭一場吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4083943
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣