作詞:DATEKEN
作曲:DATEKEN
編曲:DATEKEN
唄:鏡音リンAppend(Power)
翻譯:狩野Kano
どちらもこちらも一足先足
do chi ra mo ko chi ra mo hito ashi saki ashi
這也好那也好 總是搶先一步
モダンなリズムに賑わう東京
modan na rizumu ni nigiwau toukyou
跟隨時髦的節奏繁榮的東京
プリーツのスカート靡かせて出掛ければ
puri-tsu no suka-to nabikase te dekake re ba
若飄舞著百褶裙出門的話
見慣れた街は煌めくステージに変わるわ
minare ta machi wa kirame ku sute-ji ni kawaru wa
熟悉的城市便會化作閃耀的舞台喲
路地裏照らす街の灯りをスポットライトに
rojiura terasu machi no akari wo supottoraito ni
將照耀著小巷的街燈作為聚光燈
其処らに空いたマンホールを渡り歩こう
soko ra ni aita manho-ru wo watari arukou
跨越那缺了蓋的下水道口吧
貴方も私も明るく楽しく
anata mo watashi mo akaruku tanoshi ku
你也好我也好 開朗又愉悅地
センチな事は忘れて陽気に謡おう
senchi na koto wa wasure te youki ni utaou
忘掉瑣碎的小事 歡快歌唱吧
あちらもそちらも ブギウギ ワクワク
a chi ra mo so chi ra mo bugiugi waku waku
這也好那也好 隨著布吉樂歡欣雀躍
世界のリズムに沸き立つ東京
sekai no rizumu ni waki tatsu toukyou
跟隨世界的節奏沸騰的東京
ビルの屋上で青空仰げば
biru no okujyou de oozora ooge ba
只要從高樓頂層仰望天空
小さな事は忘れて笑顔になれるわ
chiisana koto wa wasure te egao ni na re ru wa
便能忘卻瑣事展露笑容呀
幾千万のルミネッセンスを見下ろして
ikusen no ruminessensu wo mioroshi te
低頭俯視著數千萬的冷光
闇夜に浮かぶ満月にお辞儀をしよう
yamiyo ni ukabu mangetsu ni ojigi wo shi yo u
向浮於黑夜之中的滿月行禮吧
貴方も私も手と手を繋いで
anata mo watashi mo te to te wo tsunaide
你也好我也好 手牽著手
悲しい事は忘れて陽気に踊ろう
kanashi i koto wa wasure te youki ni odorou
忘卻悲傷的事 歡快起舞吧
ルルルルー
ru ru ru ru-
嚕嚕嚕嚕ー
さあ貴方も明るく楽しく
sa a anata mo akaruku tanoshi ku
來吧你也開朗又愉悅地
今は時間を忘れて皆で陽気に謡おう
ima wa jikan wo wasure te minna de youki ni utaou
此刻就忘卻時間 大家一起來歡快歌唱吧