創作內容

3 GP

【翻譯】リコレクションエンドロウル

作者:月夜│2018-07-19 23:30:28│巴幣:6│人氣:1568



作詞:ツミキ
作曲:ツミキ
編曲:ツミキ
唄:初音ミク

翻譯:月夜
協力:星風綠、網路字典

生活は苦悩の推敲。其れ何どれも此これも水葬。  
生活是苦惱的推敲。這個哪個這個(*1)都水葬。
不愉快は食道を逆行、早く誰か僕に罰を。     
不愉快將食道逆行,誰都好趕快對我降下懲罰。
僕は身分を持たない分身、出演の出来ない演出。  
我是沒有身分的分身,無法參與演出的演出。
指に灯った静電気の様な、そんな滑稽なルウザー。
如點亮在手指的靜電一般,如此滑稽的loser

群がって競せって生命線、其れ擬なぞるレコオドプレイヤー。  
聚集著競爭著生命線,模仿著這個唱片機。
行着く先は一体何だ?   
前往的地方到底是哪裡?
傷だらけのデイスクは「厭だ厭だ。」   
滿身是傷的光碟「討厭討厭」
戯言と理想観の闘争、化物と呼吸のクオレル。   
愚言和理想觀的鬥爭,怪物和呼吸的quarrel(爭論)
疾うに狂ったレイテンシイ、もう駄駄羅遊だだらあそびは是迄これまでだ。
早就瘋掉的latency(潛在因素),在妓院花大筆的金錢玩樂也只到這裡了。

陋劣ろうれつな佞言ねいげんは、ノウセンキュー。  
卑劣的諂媚 , NO THANK YOU
綢繆ちゅうびゅうした螺旋状の夜は終らない!    
綢繆(*2)過的螺旋狀之夜不會結束!
一ワン・二ツー・三スリー、秒針はアンダンテ。    
1.2.3,秒針(的速度)是andante。(*3)
僕は何を知って確しかと生きている?                  
我要知道什麼確實地活著?

さあ、疑え!此世このよはフィクシオン。         
來,懷疑吧!這個世界是虛構物。
総ては僕のせいだ。                  
全部都是我的錯。
もう、網膜に絡まっていた感覚は消え去った。
糾纏著視網膜的感覺已經消去了。         
ならば寸途ずっと、目を瞑って居よう。
那麼就一直,閉上眼睛吧。
左様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
別說再見迎接到的endroll。
本当はただの影だ。
真的僅僅只是影子。
もう、存在の証明なんて何処にも無い事、
存在的證明什麼的不論哪都沒有的事情已經
僕は屹度きっと解っていたのさ!
我一定早就知道了啊!

生活は美化する随想。其れ誰も彼も水泡。
生活是美化的隨想(*4)。這個不論是誰都是水裡的泡泡。
花詞はなことばの意味は廃忘はいもう。早く誰か僕に愛を。
花語的意思是忘卻。趕快誰都好把愛給我
僕は不憫な飛べない猿人。真夜中と悔くいのランデヴ。
我是可憐的無法飛翔的猿人。深夜與悔恨的約會。
仄白んだカーテンの上、斑に描いた黒い熱。
漸漸染上白色的窗簾上,斑駁地畫上黑色的熱。

軽佻けいちょうな、不透明のアイラブユー。
輕佻的,不透明的I LOVE YOU。
斟酌しんしゃくした不戦勝の旗は意に染まない。
斟酌後的不戰而勝的旗子不會染上任何意義。
一ワン・二ツー・三スリー、信号はモルデント。
1.2.3,信號是Mordent(*5)
僕は何を以もって僕を名乗っている?
我要以什麼報上我的名字?

さあ、疑え!此世はフィクシオン。
來,懷疑吧!這個世界是虛構物。
総ては僕のせいだ。
全部都是我的錯。
もう、聴覚を這磨はいずっていた幻影が疼くんだ。
磨蹭聽覺的幻影已經發癢了。
ならば寸途、耳を閉して居よう。
那麼就一直,關上耳朵吧。
様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
別說再見迎接到的endroll。
美学に価値は無いさ。
對美學而言沒有價值啊。
もう、厭世えんせいの償却しょうきゃくなんて一つも無い事、
厭世的償還什麼的一個也沒有的事情已經
僕は屹度憶えていたのさ!
我一定記得的啊!

さあ、疑え!此世はフィクシオン。
來,懷疑吧!這個世界是虛構物。
総ては僕のせいだ。
全部都是我的錯。
もう、脳内に悴かじかんでいた体温は消え去った。
腦內衰弱的體溫已經消去了。
ならば逸いっそ、息を塞いで居よう。
那樣的話乾脆,屏住呼吸吧。
左様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
別說再見迎接到的endroll,
本当はただの影だ。
真的僅僅只是影子啊。
もう、存在の証明なんて何処にも無い事、
存在的證明什麼的不論哪都沒有的事情已經
僕は屹度解っていたの。
我一定是知道的。
今になって気付いたんだよ。
到了現在察覺到了啊。
僕の負けさ。
是我的敗北啊。
雨が降っている。
下著雨。

Farewellバイバイ!
Farewell bye bye!



(*1どれもこれも日文上是不論哪個的意思但是為求對稱所以翻成這樣)
(*2綢繆就是用線編織)
(*3andante是音樂標記速度的符號,大概是走路的速度。)
(*4隨想就是有點類似「隨筆」的概念)
(*5裝飾音的其中一種,漣音。)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4063604
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 2 篇留言

重度百合控的緣~/銨銨
咦咦咦咦咦![e17]

07-19 23:57

孤單夜刃
好久沒看到月夜了W

07-20 08:31

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★eileen10328 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】心から透明 やい... 後一篇:【圖堆】丟一丟最近的圖...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545晚上好~
最近一直嘗試跟家人溝通,可惜今天也失敗了XD看更多我要大聲說昨天19:50


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】