創作內容

2 GP

かけがえのない想い ずっと一緒に(秋之回憶6 Complete)

作者:SPT草包│2018-07-19 14:32:47│巴幣:4│人氣:133
かけがえのない想い ずっと一緒に
秋之回憶6 Complete 主題曲
命運石之門 線形拘束的樹狀圖 OP同專輯
作詞:彩音
作曲:上野浩司
編曲:上野浩司
歌:彩音
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

Trial lovers かけがえのない
Trial lovers かけがえのない
Trial lovers ka ke ga e no na i
苦難的情侶 無可取代
想いは秋風に吹かれ
おもいはあきかせにふかれ
o mo i wa a ki ka se ni hu ka re
思念被秋風吹撫
儚い夏の夢 大切な想い刻むメモリー
はかないなつのゆめ たいせつなおもいきざむめもりい
ha ka na i na tsu no yu me ta i se tsu na o mo i ki za mu me mo ri i
虛幻的夏季之夢 銘刻著重要思念的回憶

変わらない笑顔なら
かわらないえがおなら
ka wa ra na i e ga o na ra
若是不變的笑容
すぐ傍にあるのに
すぐそばにあるのに
su gu so ba ni a ru no ni
明明就待在身旁
気付かないまま過ぎて
きづかないまますぎて
ki zu ka na i ma ma su gi te
卻太過無自覺了
当たり前の『日常』
あたりまえの『にちじょう』
a ta ri ma e no『ni chi jyo o』
理所當然的『日常』

ラジオから漏れる 懐かしいメロディー
らじおからもれる なつかしいめろでぃい
ra ji o ka ra mo re ru na tsu ka shi i me ro di i
從收音機裡洩露出 令人懷念的旋律
輝ける明日へと 動き出すwave
かがやけるあしたへと うごきだすwave
ka ga ya ke ru a shi ta e to u go ki da su wave
朝向光輝的明日 開始啟動的浪潮

Trial lovers 切なすぎて
Trial lovers せつなすぎて
Trial lovers se tsu na su gi te
苦難的情侶 過於難受
心ふるわせる小波
こころふるわせるさざなみ
ko ko ro fu ru wa se ru sa za na mi
內心顫抖起的漣漪
揺れ動く鼓動は 秋風に吹かれ
ゆれうぐくこどうは あきかぜにふかれ
yu re u go ku ko do wo wa a ki ka ze ni fu ka re
搖搖晃晃的心跳 被秋風吹撫
巡る季節 あの夏の日
めぐるきせつ あのなつのひ
me gu ru ki se tsu a no na tsu no hi
巡迴的季節 那一個夏日
ずっとそばにいられるなら
ずっとそばになれるなら
zu u to so ba ni na re ru na ra
如果一直被待在身旁
例え“ありふれてる”言葉でも
たとえ“ありふれてる”ことばでも
ta to we“a ri hu re te ru”ko to ba de mo
假使即便是“常見”的話語
かけがえのないメモリー
かけがえのないめもりい
ka ke ga e no na i me mo ri i
也會是無可取代的回憶

傷付いた怖さより
きずついたこわさより
ki zu tsu i ta ko wa sa yo ri
比起害怕受傷害
確信が欲しくて
かくしんがほしくて
ka ku shi n ga ho shi ku te
更想要確信
青い空を見上げて
あおいそらをみあげて
a o i so ra o mi a ge te
抬頭望著藍天
この路を歩いた
このみちをあるいた
ko no mi chi o a ru i ta
走在這條路上

移りゆく四季に 記憶を重ねて
うつりゆくしきに きおくをかさねて
u tsu ri yu ku shi ki ni ki o ku wo ka sa ne te
在逐漸移轉的四季裡 重疊著記憶
染められた木の葉たち 蘇るwave
そめられたこのはたち よみがえるwave
so me ra re ta ko no ha ta chi yo mi ga e ru wave
被暈染的樹葉們 復甦的浪潮

Trial lovers 言えぬままの
Trial lovers いえぬままの
Trial lovers i e nu ma ma no
苦難的情侶 仍舊說不出口的
想いや伝えたい言葉
おもいやつたえたいことば
o mo i ya tsu ta e ta i ko to ba
思念與想傳達的話語
ORANGEに染まった 秋風に吹かれ
ORANGEにそまった あきかぜにふかれ
ORANGE ni so ma a ta a ki ka ze ni fu ka re
渲染於橘紅之上 被秋風吹撫
描いた未来 胸の奥に
えがいたみらい むねのおくに
e ga i ta mi ra i mu ne no o ku ni
所描繪的未來 在胸口身處
秘めたままのこの気持ちは
ひめたままのこのきもちは
hi me ta ma ma no ko no ki mo chi wa
依然隱藏起的這份心情是
儚い夏の夢 大切な想い刻むメモリー
はかないなつのゆめ たいせつなおもいきざむめもりい
ha ka na i na tsu no yu me ta i se tsu na o mo i ki za mu me mo ri i
虛幻的夏季之夢 銘刻著重要思念的回憶

Trial lovers 切なすぎて
Trial lovers せつなすぎて
Trial lovers se tsu na su gi te
苦難的情侶 過於難受
心ふるわせる小波
こころふるわせるさざなみ
ko ko ro fu ru wa se ru sa za na mi
內心顫抖起的漣漪
揺れ動く鼓動は 秋風に吹かれ
ゆれうぐくこどうは あきかぜにふかれ
yu re u go ku ko do wo wa a ki ka ze ni fu ka re
搖搖晃晃的心跳 被秋風吹撫
巡る季節 あの夏の日
めぐるきせつ あのなつのひ
me gu ru ki se tsu a no na tsu no hi
巡迴的季節 那一個夏日
ずっとそばにいられるなら
ずっとそばになれるなら
zu u to so ba ni na re ru na ra
如果一直被待在身旁
例え“ありふれてる”言葉でも
たとえ“ありふれてる”ことばでも
ta to we“a ri hu re te ru”ko to ba de mo
假使即便是“常見”的話語
かけがえのないメモリー
かけがえのないめもりい
ka ke ga e no na i me mo ri i
也會是無可取代的回憶
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4063018
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:秋之回憶|命運石之門|彩音

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:フェノグラム(命運石之門... 後一篇:第二部神殿的實習巫女 倒...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

huaing123我就知道會這樣🙂
無Fuck說🙂🙃🙂🙃看更多我要大聲說昨天21:17


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】