作詞:鳥居羊
作曲:うたたP
編曲:うたたP
歌:MAYU
翻譯:kyroslee
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
今すぐ起きなきゃ イカンです
ima su gu oki na kya ikan de su
不馬上起床可不行呢
時刻を見たら 地獄です
jikoku wo mita ra jigoku de su
一看現在的時間感覺就像身處地獄
寝たふりしたら イカンです
neta fu ri shi ta ra ikan de su
裝睡可不行啦
わたくし はなはだ遺憾です
wa ta ku shi ha na ha da ikan de su
我實在是感到十分遺憾
オフトゥントゥン・・・オフトゥントゥン・・・
o fu toun toun... o fu toun toun...
被窩啊被窩啊...
今日こそやらなきゃ イカンです
kyou ko so ya ra na kya ikan de su
有着非今天做不行的事呢
推移というか “睡移” です
suii to i u ka "suii" de su
「推移」什麼的 該說是「睡移」才對吧
死んだふりでも イカンです
shinda fu ri de mo ikan de su
即使裝死也不行啦
わたくし 遺憾の意を示す
wa ta ku shi ikan no i wo shimesu
我表示深切遺憾
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
今日もまた倒れてしまいます
kyou mo ma ta taore te shi ma i ma su
但今天又再 倒下了
ふて寝して死んだふりをして
fu te neshite shinda fu ri wo shi te
躺倒不幹 裝作死掉了那樣
今やる 今日 明日やる 今年やる
ima ya ru kyou ashita ya ru kotoshi ya ru
現在該做的事 今天 或是明天 或是今年內完成吧
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
わたくし はなはだ遺憾です
wa ta ku shi ha na ha da ikan de su
我實在是感到 十分遺憾
起きあがって輝け前向きに!
oki a gatte kagayake mae muki ni!
站起來 面朝光輝前進之類的事
わたくし “行かん” の意を示す!
wa ta ku shi "ikan" no i wo shimesu!
我表示出 「不要」 這樣的意思
オフトゥントゥン・・・オフトゥントゥン・・・
o fu toun toun... o fu toun toun...
被窩啊被窩啊...
やられっぱなしは イカンです
ya ra reppa na shi wa ikan de su
只是軟弱地躺在床上可不行啊
今年はひと味違うのです
kotoshi wa hi to aji tagau no de su
今年要有所改變呢
少しの遅れも イカンです
sukoshi no okure mo ikan de su
遲一點也不行呢
わたくし とうとうやるのです
wa ta ku shi to u to u ya ru no de su
我終於也要去這樣做了
オフトゥントゥン・・・オフトゥントゥン・・・
o fu toun toun... o fu toun toun...
被窩啊被窩啊...
雨が降ってる イカンです
ame ga futte ru ikan de su
下雨的話可不行呢
電車も混んでる ヨカンです
densya wo konde ru yokan de su
我有預感電車會很擠逼呢
何故か怒ってる オカンです
naze ga okotte ru okan de su
無緣無故心頭感到憤怒煩厭
わたくし 遺憾の意を示す
wa ta ku shi ikan no i wo shimesu
我表示深切遺憾
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
やはりまた倒れてしまいます
ya ha ri ma ta taore te shi ma i ma su
但我果然又再 倒下了
ふて寝して死んだふりをして
fu te neshite shinda fu ri wo shi te
躺倒不幹 裝作死掉了那樣
今やる 今日 明日やる 今年やる
ima ya ru kyou ashita ya ru kotoshi ya ru
現在該做的事 今天 或是明天 或是今年內完成吧
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
わたくし はなはだ遺憾です
wa ta ku shi ha na ha da ikan de su
我實在是感到 十分遺憾
起きあがって気合だ!顔は ( ˘ω˘)スヤァ
oki a gatte kiai da! kao wa suyaa
站起來 露出「打起精神吧!」這樣的臉 卻始終還是一臉睡容
わたくし “行かん” の意を示す!
wa ta ku shi "ikan" no i wo shimesu!
我表示出 「不要」 這樣的意思
オフトゥントゥン・・・オフトゥントゥン・・・
o fu toun toun... o fu toun toun...
被窩啊被窩啊...
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
今日もまた倒れてしまいます
kyou mo ma ta taore te shi ma i ma su
但今天又再 倒下了
ふて寝して死んだふりをして
fu te neshite shinda fu ri wo shi te
躺倒不幹 裝作死掉了那樣
今やる 今日 明日やる 今年やる
ima ya ru kyou ashita ya ru kotoshi ya ru
現在該做的事 今天 或是明天 或是今年內完成吧
ダウンダウン イカンです
daun daun ikan de su
倒下 倒下 是絕不可以的
わたくし はなはだ遺憾です
wa ta ku shi ha na ha da ikan de su
我實在是感到 十分遺憾
起きあがって輝け前向きに!
oki a gatte kagayake mae muki ni!
站起來 面朝光輝前進之類的事
わたしはやります!また来年!
wa ta shi wa ya ri ma su! ma ta rainen!
我 會去做的!等下年吧!