創作內容

6 GP

[日中歌詞]Believe in...(動畫《紫羅蘭永恆花園》第9話ED)完整版歌詞Full

作者:頊│2018-04-03 20:52:05│巴幣:12│人氣:1537
https://youtu.be/ApuHTSifcew
Believe in... 日中歌詞
(動畫《紫羅蘭永恆花園》第9話ED)
Lyricist:結城アイラ
Composer:Evan Call
Singer:
結城アイラ

綴られた素直な言葉が
逐漸編織出的直率話語
泣き方さえ知らぬ心 抱くように
似在輕柔懷抱著那顆連哭泣都不曾知曉為何的心靈
ゆっくり沁み渡ってく
緩緩的沁透我的意識裡
あやまちは消えない 季節が巡っていっても
過往錯誤從不曾消逝 如同時序依然在遞嬗
背負った傷は 時に疼くでしょう
那始終背負著的傷依然隱隱作痛
だけど忘れないで 明日へ向かうこと
但請絕對不要忘懷 就帶著傷痛邁向明日
優しさの光 信じる…勇気を
迎接如風般輕拂全身的日光 然後相信自己 拿出勇氣
踏み出した世界の息遣い
踏上這世界的氣息
笑い方を教えてくれているの?
不知是否在教導我微笑的方法?
そうだね顔を上げて
首先 請抬起你的頭

風が頬を撫でる 水辺の冷たさ
感受微風輕捧著臉龐 如同溪水邊的涼爽
紅茶の甘い香り 雨のしずく
品嘗紅茶回甘的香味 如同雨水裡的露珠

あやまちは消えない 季節が巡っていっても
過去的錯誤從不會消失 如同季節仍然依序輪迴
背負った傷は 時に疼くけど…
背負著的傷痕 也依然不時疼痛

温もりも消えない 記憶と共に生きてる
然而那曾經的一縷溫暖卻永恆長存 與記憶相依相伴
無数の愛が 心 救うでしょう
就讓心靈徜徉寰宇 去感受世上無盡的愛
だから忘れないで 明日へ向かうこと
所以請不要忘記這份救贖 向著明日前進
全て抱きしめる 勇気を…信じて
相信自己 能有懷抱一切的勇氣

-------------------------------------後記---------------------------------------
[人類聖經,一月霸權—紫羅蘭永恆花園]
ED2真的是來得突如其然啊w
與ED1一樣
歌曲都傳達出了正面的意象
也正呼應了動畫中薇爾莉特為了少佐的一句我愛你
而勇敢向前追尋的情節^^

若有翻譯明顯錯誤之處還請告知,謝謝!

*注意*
本人翻譯以順暢與意境為第一原則
若有出現 "非逐字翻譯、單句無法對照" 等情事純屬正常喔ouo
若須轉用請先留言告知,並附註來源或本翻譯連結

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3943010
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:紫羅蘭永恆花園|ヴァイオレット・エヴァーガーデン|violet-evergarden|Believe in|ED2|第9話ED|結城アイラ|翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★LHLiang 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[日中歌詞]トリカゴ(動... 後一篇:[日中歌詞]歌えばそこに...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【科嵐實驗室】九週年! 2024/4/1 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5909407看更多我要大聲說昨天23:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】