對於新進的讀者訂戶們,我很抱歉以這種東西作為你們看到的第一篇創作。
對於舊有既存的老朋友們,我也只能跟你們說聲抱歉——辜負了你們的期望。
有些事情我不得不在現在講清楚,因為不講我可能又反悔了。
從今天起,所有翻譯作品將無限期暫停更新。 原因我沒辦法說太詳細,但大抵上是我個人問題。硬要我說一點的話,就是我連打開Photoshop的時間都快撥不出來了。儘管我當初的目標是至少做滿一周年(公會滿一歲.十萬人氣也可以),不過我想什麼時候停止對我來說都是折磨,不如趁過年提早停住。
▲截圖紀念,也不知道之後還會不會增加了呢......畢竟死城
來談談當初翻譯的目標吧,雖然我可能已經講過很多遍了。
巴哈上有不少位譯者,不過我想目標都不會差多少——讓作品跨越語言的隔閡。我不知道我是否達到了這個目標,但我想肯定有些朋友因為這些翻譯而認識了作品,作為一個譯者我十分榮幸。在中間因為翻譯而結識了不少朋友,不管是同為英譯的
貓耳娘、
Ricky、
珅哥,或是其他會幫我抓錯字的巴友,我都很感謝你們不辭辛苦的幫忙,謝謝你們讓翻譯更棒。
再來說說公會吧,老實講我當初對公會的印象就是「哇,這種大公會肯定都是門檻很高的」、「裡面是不是都是遊戲公會?」、「那個人氣好幾千的到底是怎樣的東東阿」......以及一些有的沒的。
明明自己覺得加不進去,卻跑去弄了個自己的公會。弄了個公會後,才發現公會真的很複雜也很好玩。它有點像是個人版,會長要管理會員,也有類似的後台。
站規是一定要的啦。加入其他公會更是好玩,可以看到其他公會的生態
有些真的是大佬齊聚,也參加了幾次別人公會的線上/下活動。
當然,有好也會有壞。這些過程中,有幾位巴友選擇離我而去,這我想也是無可避免的,意見不合或是緣分不夠的我想並不是在這裡應該討論的。不論是在好的方面或是壞的方面上,你們都確實的讓我成長了,真的非常謝謝你們。
有幾位已經消失的,我想雖然你看不到但我還是要向你致敬。 回憶篇好像沒什麼好打了,接下來還是要面對。總是得把該宣布的打一打。
首先,就是無限期這部分。我完全無法保證之後的時間分配,而且加上我的個人狀況一直不算太好。有可能開學一周,也可能要到暑假......沒人知道之後會發生什麼事。
也許我之後發神經或是忘記,又開始發翻譯。 再來,是我想思考小屋當初的起點。我當初其實是想當寫手的,看到那些優質的文手真的是勾起我的創作魂,而我現在仍然沒有放棄這個目標。不論我寫得好不好,我都想用自己的手譜出那一篇又一篇的故事。也無關達人不達人,就只是想寫點東西。
而且搞不好站方會跟你說在申請(再拉幹) 雖然我沒時間發翻譯,更沒時間發小說就是。畢竟我小說打更久,而且是去年才從零開始練的,真的很破我也是知道。
最後呢是公會以及翻譯的部分
(抱歉我廢話很多)。公會部分我可能會比較少上線,原本就只有我在更新的公會首頁,我可能也會選擇放置或是像之前一樣直接拿掉。吧啦吧啦或是Discord我可能會選一個待著吧,畢竟有些事情只能我自己來。這方面不是我不信任我的幹部,而是他們有的時候也不在
還有幾個直接跟死亡沒兩樣。
翻譯部分,我想我也找不到誰能幫我接手。雖然不加浮水印,誰都能做就是......但我想也沒人接吧?如果有人能幫我接,我會很感謝的(不管是他發,或是交由我來嵌字or發文)。
自己弄是真的很好玩啦,不蓋你。 嗯,真的沒東西補充了。
謝謝各位這不到一年的支持及鼓勵。
謝謝有緣相遇的各位,我們未來再相見吧。
紫幽幽
2018.02.12
P.s.如果可以的話,各位不妨試著看看原文?雖然我知道很多人,是因為英文看不懂而尋找翻譯的,但我覺得很多東西是原文才能體會的(倒不如說翻譯反而失去原有的特殊韻味)。
這張圖是我從某一次的憂鬱周改來的,算是最後的改圖吧...就送給各位了。
有什麼意義還請自己思考囉~