創作內容

0 GP

【經典音樂歌詞】End game/中文翻譯

作者:老王│2018-01-26 12:12:49│巴幣:0│人氣:305

歌詞:

I wanna be your end game

我想變成你的遊戲結束者

I wanna be your first string

我想變成你的第一線人員

I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)

我想成為你最強悍的隊伍中的第一

I wanna be your end game, end game

我想變成你的遊戲結束者

----------------第一節----------------

Big reputation, big reputation

多麼洪遠的名字啊,多麼洪遠的名字啊

Ooh, you and me, we got big reputations

噢~你和我,我們一起獲得洪遠的名字

Ah, and you heard about me

你聽說一些事有關我

Oh, I got some big enemies (yeah)

噢~我有一些難纏的敵人

Big reputation, big reputation

多麼洪遠的名字啊,多麼洪遠的名字啊

Ooh, you and me would be a big conversation

噢~你和我會成為不倒的話題

Ah, and I heard about you (yah)

我也聽到了些關於你的事

Ooh, you like the bad ones, too

喔~你也是個壞小子呢

-------------------第二節-------------------

You so dope, don't overdose

你有如毒品,不小心就會成癮

I’m so stoked, I need a toast

我食得飽足,需要一杯烈酒

We do the most, I'm in the Ghost like I'm whippin’ a boat

我們做得太好了,我承Ghost就像強飆的帆船

I got a reputation, girl, that don't precede me (yah)

我得到了好名聲,女孩,但沒有讓名聲控制我的一切

I'm a call away whenever you need me (yeah)

當你需要我時,一通電話我就抵達

I'm in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)

我在G5裡,來到贏家吧

I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)

我總是發出邪惡的特質,所以她們才這麼臣服於我

You love it, I love it, too, 'cause you my type (you my type)

你喜歡,我也喜歡,因為你是我的本質

You hold me down and I protect you with my life

你牽連著我的一切,我用盡生命守護你

--------------第三節------------

I don't wanna touch you, I don't wanna be

我不想靠近你,我不想變成

Just another ex-love you don’t wanna see

一個永恆不見的前任

I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)

我不持記著你

Like the other girls do

想像其他女孩

I don’t wanna hurt you, I just wanna be

我不想攻擊你,我只想

Drinking on a beach with you all over me

在沙灘海邊和你勺飲著酒、打鬧著

I know what they all say (I know what they all say)

我了解他們會如何說

But I ain't tryna play

但我不是只想跟妳嬉戲罷了

------------------第四節-----------------

I wanna be your end game

我想成為你的遊戲結束者

I wanna be your first string

我想變成你的第一線人員

I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)

我想成為你最強悍的隊伍中的第一

I wanna be your end game, end game

我想成為你的遊戲結束者

-----------------第五節----------------

Now well, when I was young, we connected

現在好,當我們輕年時,我們依然還有聯絡

When we were little bit older, both sprung

當我成長時,我們都開始忙碌

I got issues and chips on both of my shoulders

開始承受外界對我的抱怨跟怒氣

Reputation precedes me and rumors are knee-deep

名聲控制了我自己之上,所有的謊言都使我無法站起

The truth is, it's easier to ignore it, believe me

事實,很容易就可放棄,相信我

Even when we'd argue, we’d not do it for long

即時有時我們有了不合,但時間消逝我們就恢復

And you understand the good and bad end up in a song

你也明瞭,當一首歌結束的佳壞

For all your beautiful traits and the way you do it with ease

這首歌寫給你那潔雅又美麗的人格特質,以及你的擅長

For all my flaws, paranoia and insecurities

寫給我所有的不好、偏執和不安全感

I've made mistakes and made some choices, that's hard to deny

我曾觸了一些錯誤,做了一些抉擇,不否決

After the storm, something was born on the 4th of July

但在風暴過後,有些新東西在7/4誕下了

I've passed days without fun, this end game is the one

我在無聊度過了日子,而這場失敗就是其中之一

With four words on the tip of my tongue, I'll never say it

我有四個字想道出,卻道不出

---------------第六節--------------

I don't wanna touch you, I don't wanna be

我不想靠近你,我不想變成

Just another ex-love you don’t wanna see

一個妳不想再見面的前任

I don’t wanna miss you (I don't wanna miss you)

我不懷念你

Like the other girls do

想像其他女孩

I don’t wanna hurt you, I just wanna be

我不想攻擊你,我只想

Drinking on a beach with you all over me

在沙灘海邊和你喝著酒、打鬧

I know what they all say (I know what they all say)

我知道他們會如何認為

But I ain't tryna play

但是我不想跟他們繼續鬥下去了

------------第七節--------------

I wanna be your end game

我想變成你的遊戲結束者

I wanna be your first string

我想變成你的第一線人員

I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)

我想成為你最強悍的隊伍中的第一

I wanna be your end game, end game

我想變成你的遊戲結束者

---------------第八節--------------
 
Big reputation, big reputation

多麼洪遠的名字啊,多麼洪遠的名字啊

Ooh, you and me, we got big reputations

噢~你和我,我們一起獲得洪遠的名字

Ah, and you heard about me

你聽說一些事有關於我

Oh, I got some big enemies (yeah)

噢~我有一些難纏的敵人

Big reputation, big reputation

多麼洪遠的名字啊,多麼洪遠的名字啊

Ooh, you and me would be a big conversation

喔,你和我會成為不倒的話題

Ah, and I heard about you (yah)

我也聽到了一些有關於你的事

Ooh, you like the bad ones, too

喔~你也像個壞小子呢

---------------第九節---------------

I hit you like bang

我就像一顆子彈直接且永恆的射中你

We tried to forget it, but we just couldn't

我們都試忘懷這感情,但無法達成

And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em

我深藏了斧頭,把地圖收好

Reputation precedes me, they told you I'm crazy

名聲控制於我之上,大家都說,我瘋了

I swear I don't love the drama, it loves me

絕對承認,我不愛八點檔,大家都愛我

And I can't let you go, your hand prints on my soul

我不能讓你離開,你的手深觸我心

It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold

喜歡你像水溫順柔和的眼神,喜歡你金色的身體

You've been calling my bluff on all my usual tricks

你可以不停說這是我的擅長

So here's a truth from my red lips

所以我要說出原實了

-------------第十節--------------

I wanna be your end game

我想變成你的遊戲結束者

I wanna be your first string

我想變成你的第一線人員

I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)

我想成為你最強悍的隊伍中的第一

I wanna be your end game, end game

我想變成你的遊戲結束者

--------------最終------------

I wanna be your end game

我想變成你的遊戲結束者

I wanna be your first string

我想變成你的第一線人員

I wanna be your A-Team (woah, woah, woah)

我想成為你最強悍的隊伍中的第一

I wanna be your end game, end game

我想變成你的遊戲結束者


希望我創作的翻譯各位會喜歡,好像又有點官方?










引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3867250
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:西洋音樂翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★TG59443 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【經典音樂歌詞】Hava... 後一篇:【經典音樂歌詞】IDGA...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋閱讀奇幻小說喔~ :)看更多我要大聲說18分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】