5 GP
【歌詞翻譯】えがおのオーケストラっ!/ハロー、ハッピーワールド!【Bang Dream!】
作者:木樨_翻譯委託開放中│BanG Dream!少女樂團派對│2018-01-13 14:09:09│巴幣:10│人氣:1205
えがおのオーケストラっ!
笑容管弦樂!
歌:ハロー、ハッピーワールド!
作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
編曲:藤間仁(Elements Garden)
收錄於:えがおのオーケストラっ!(ハロー、ハッピーワールド!1st Single)
/
トキメキ!メキ!はずませて
心兒怦怦地跳!呼吸也加速了
始めよう!オーケストラっ♪
開始吧!管弦樂♪
ボクの左手をつなぐ
牽住我的左手
キミの右の手には
在你的右手邊
キラリ 流れ星
有顆閃耀的流星劃過
せーので、かけだそーっ!
說完一二三、就要跑了哦!
ボクの右手とつないだ
牽住我的右手
キミの左手には
在你的左手邊
ピカリ キラめいて
有著晶亮的光芒
せーので、できた!
說完一二三、就做到了!
まんまるスマイル♪
那形成圓圓弧線的笑容♪
(キラキラ キラキラ)星のリズム
(閃閃發光 閃閃發光)星星的節奏
(ピカピカ ピカピカ)手を鳴らして
(晶晶亮亮 晶晶亮亮)拍響雙手
(キラピカ キラピカ)キズナの色 地球の色
(又閃又亮 又閃又亮)羈絆的色彩 地球的顏色
同じなんだ!
都是一樣的!
つないだ手を(ハイ!ハイ!)
將牽起的手(Hi!Hi!)
つないでこー!(ハイ!ハイ!)
握得更緊吧!(Hi!Hi!)
大きな輪になって(わっわっわーい!)
圍成一個大圓圈(哇哇哇咿!)
にこにこ顔(ルン♪ルン♪)
使美好的笑容(嚕♪嚕♪)
咲かせよう!(ルン♪ルン♪)
綻放出來吧!(嚕♪嚕♪)
世界はひとつになる
世界將合而為一
ボクらでつくり出そうよ!(スマイル!スマイル!)
讓我們一起創造出!(笑臉!笑臉!)
フェスティバルだ!
歡樂的嘉年華!
クヨクヨなんてしないで?
不要再悶悶不樂啦?
はじめましてのとき
初次見面的時候
フワリ ごあいさつ
連打招呼都有氣無力
せーので、にらめっこ!
說完一二三、就來做鬼臉吧!
ワハハと声に出したら
如果發出哇哈哈的笑聲
コチョコチョくすぐっちゃえ!
就要搔癢處罰唷!
ドキリ はじけるよ
突然 嚇了一跳*
せーので、ピース!
說完一二三、就比出YA!
イエイ!イエイ!イエイ!
Yeah!Yeah!Yeah!
(フワフワ フワフワ)あたたかくて
(輕飄飄 輕飄飄)暖洋洋的
(ドキドキ ドキドキ)予感のおと
(怦怦 怦怦)預感的聲音
(フワドキ フワドキ)瞳の色 宇宙の色
(輕飄怦怦 輕飄怦怦)眼瞳的色彩 宇宙的顏色
同じなんだ!
都是一樣的!
ココロ合わせ(ジャン!ジャン!)
讓心融為一體(鏘!鏘!)
踊り出そっ!(ジャン!ジャン!)
開始起舞吧!(鏘!鏘!)
みんなを巻き込んで(どどん!どーん!)
把大家都帶過來(咚咚!咚-!)
カラダ弾め!(ラン!ラン!)
讓身體活動活動!(啦!啦!)
ハチャメチャで(ラン!ラン!)
盡情喧鬧(啦!啦!)
世界は明るくなる
使世界亮了起來
何も恐れずにゆこう(スマイル!スマイル!)
毫不畏懼地前進吧(笑臉!笑臉!)
ハイテンション!
情緒高漲起來!
キミはひとりじゃないよ
你不是一個人哦
勇気をだしてごらんよ
拿出勇氣來看看
ボクらと一緒に
跟我們一起
行進だ!(負けない)
前進吧(不認輸)
冒険の(笑顔で)
冒險的(以笑容)
マーチは続くぅ~!(行くんだ~!)
遊行將會繼續~!(前進~!)
つないだ手を(ハイ!ハイ!)
將牽起的手(Hi!Hi!)
つないでこー!(ハイ!ハイ!)
握得更緊吧!(Hi!Hi!)
大きな輪になって(わっわっわーい!)
圍成一個大圓圈(哇哇哇咿!)
にこにこ顔(ルン♪ルン♪)
使美好的笑容(嚕♪嚕♪)
咲かせよう!(ルン♪ルン♪)
綻放出來吧!(嚕♪嚕♪)
世界はひとつになる
世界將合而為一
ボクらでつくり出そうよ!(スマイル!スマイル!)
讓我們一起創造出!(笑臉!笑臉!)
フェスティバルだ!
歡樂的嘉年華!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3853179
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利