創作內容

2 GP

茜空、君舞フ紅葉ノ散歩道(此花亭奇譚)

作者:SPT草包│2018-01-12 07:07:56│巴幣:4│人氣:338
茜空、君舞フ紅葉ノ散歩道
此花亭奇譚 ED3
作詞:こだまさおり
作曲:山田高弘
編曲:齋藤真也
歌:加隈亜衣、沼倉愛美
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

落ち葉を踏みながら 跳ねる背中を追って
おちばをふみながら はねるせなかをおって
o chi ba o hu mi na ga ra ha ne ru se na ka o o o te
一邊踩踏著落葉 一邊追逐著跳躍的背影
深まる季節を そっと抱きしめる
ふかまるきせつを そっとだきしめる
hu ka ma ru ki se tsu wo so o to da ki shi me ru
輕輕地緊抱著 更加深沉的季節

ふりむき ふりむき そのたびに
ふりむき ふりむき そのたびに
hu ri mu ki hu ri mu ki so no ta bi ni
轉過頭去 轉過頭去 在那個當下
何度もほほえんで
なんどもほほえんで
na n do mo ho ho e n de
好幾次都會微笑著

あかく あかく 頬を染める茜空
あかく あかく ほほをそめるあかねぞら
a ka ku a ka ku ho ho wo so me ru a ka ne zo ra
紅紅的 紅紅的 沾染上臉頰的茜色天空
見守っていたい 願っていたい その未来
みまもっていたい ねがっていたい そのみらい
mi ma mo o te i ta i ne ga a te i ta i so no mi ra i
想要關照 想要拜託 那個未來
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
ずっと そばで うつろうときをおそれずに
zu u to so ba de u tsu ro o to ki wo o so re zu ni
一直 在身邊 別害怕推移的時候
かわらないもの 成長するもの 手に取り
かわらないもの せいちょうするもの てにとり
ka wa ra na i mo no se i cho o su ru mo no te ni to ri
取得 不曾改變的東西 成長了的東西
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
いっしょにあるいてゆこう ふたりで ずっと
i i sho ni a ru i te yu ko o hu ta ri de zu u to
一起漫步而走吧 兩個人 一直下去

日ごと冷たくなる 風と舞う赤や黄に
ひごとつめたくなる かぜとまうあかやきに
hi go to tsu me ta ku na ru ka ze to ma u a ka ya ki ni
一天天變冷 與風舞動的紅色與黃色
こころを澄ませば もう次の匂い
こころをすませば もうつぎのにおい
ko ko ro o su ma se ba mo o tsu gi no ni o i
澄清心靈的話 已有下個的氣味了

君と毎日をこれからも
きみとまいにちをこれからも
ki mi to ma i ni chi wo ko re ka ra mo
如果與你的每天
わけあっていけたなら
わけあっていけたなら
wa ke a a te i ke ta na ra
今後也能一同分享

つなぐ つなぐ 迎えてはまた見送って
つなぐ つなぐ むかえてはまたみおくって
tsu na gu tsu na gu mu ka e te wa ma ta mi o ku u te
聯繫著 聯繫著 接收是再次的送別
隙間に咲く 想いたちを 刻もう
すきまにさく おもいたちを きざもう
su ki ma ni sa ku o mo i ta chi wo ki za mo o
刻劃下 開在縫隙裡的 思念吧
ずっと そばで 穏やかな流れのままに
ずっと そばで おだやかなながれのままに
zu u to so ba de o da ya ka na na ga re no ma ma ni
一直 在身邊 仍然安穩地流逝
手渡しあい 受け止めあい 明日(あす)へと
てわたしあい うけとめあい あすへと
te wa ta shi a i u ke to me a i a su e to
互相遞交 互相接受 前往明天
ゆっくり歩いていく やさしい距離で
ゆっくりあるいてゆく やさしいきょりで
yu u ku ri a ru i te yu ku ya sa shi i kyo ri de
緩緩地漫步而行 以溫柔的距離

あかく あかく 頬を染める茜空
あかく あかく ほほをそめるあかねぞら
a ka ku a ka ku ho ho wo so me ru a ka ne zo ra
紅紅的 紅紅的 沾染上臉頰的茜色天空
見守っていたい 願っていたい その未来
みまもっていたい ねがっていたい そのみらい
mi ma mo o te i ta i ne ga a te i ta i so no mi ra i
想要關照 想要拜託 那個未來
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
ずっと そばで うつろうときをおそれずに
zu u to so ba de u tsu ro o to ki wo o so re zu ni
一直 在身邊 別害怕推移的時候
かわらないもの 成長するもの 手に取り
かわらないもの せいちょうするもの てにとり
ka wa ra na i mo no se i cho o su ru mo no te ni to ri
取得 不曾改變的東西 成長了的東西
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
いっしょにあるいてゆこう ふたりで ずっと
i i sho ni a ru i te yu ko o hu ta ri de zu u to
一起漫步而走吧 兩個人 一直下去
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3852026
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:此花亭奇譚|加隈亜衣|沼倉愛美

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:夏咲き恋花火(此花亭奇譚... 後一篇:第一部士兵的女兒 閒話 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu給大家
小屋新增彩色插圖~大正浪漫,和服義大利+日本(APH)歡迎來看看看更多我要大聲說16小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】