創作內容

2 GP

砂糖玉の月(奇諾之旅the Animated Serie)

作者:SPT草包│2017-11-14 23:22:31│巴幣:4│人氣:391
砂糖玉の月
奇諾之旅the Animated Serie ED
作詞:やなぎなぎ
作曲:やなぎなぎ
編曲:出羽良彰
歌:やなぎなぎ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

小さなお別れの連続
ちいさなおわかれのれんぞく
chi i sa na o wa ka re no re n zo ku
小小別離的連續
いずれはあなたへ続いてる
いずれはあなたへつづいてる
i zu re wa a na ta e tsu zu i te ru
早晚會向你延續著

分かっているから
わかっているから
wa ka a te i ru ka ra
因為明白著
出来るだけ歩みを緩めるけど
できるだけあゆみをゆるめるけど
de ki ru da ke a yu mi wo yu ru me ru ke do
雖然盡可能地放慢腳步
あなたは寂しそうに待ってる
あなたはさみしそうにまってる
a na ta wa sa mi shi so o ni ma a te ru
你卻寂寞似地等待著

届かないから美しい
とどかないからうつくしい
to do ka na i ka ra u tsu ku shi i
因為搆不著而顯得美麗
まるで砂糖玉の月
まるでさとうだまのつき
ma ru de sa to wo da ma no tsu ki
簡直就是白糖球的月亮
遠くで転がせば甘やかに
とおくでころがせばあまやかに
to o ku de ko ro ga se ba a ma ya ka ni
在遠處滾動的話就太驕縱了
近づけばざらりとした土塊
ちかづけばざらりとしたつちくれ
chi ka zu ke ba za ra ri to shi ta tsu chi ku re
接近的話卻是手感粗糙的土塊
それならずっとここから見ていたい
それならずっとここからみていたい
so re na ra zu u to ko ko ka ra mi te i ta i
若是那樣想要一直從這裡看著
見ていたいのに
みていたいのに
mi te i ta i no ni
想要看著的說

交わした言の葉の数だけ
かわしたことのはのかずだけ
ka wa shi ta ko to no ha no ka zu da ke
只有交換的話語的數量
あなたを覚えていられたら
あなたをおぼえていられだら
a na ta wo o bo e te i ra re rda ra
能被你記住的話

薄らぐ心象は 巻き戻ることなく
うすらぐしんしょうは まきもどることなく
u su ra gu shi n sho o wa ma ki mo do ru ko na ku
變薄的印象 不會捲回來
煙のように霞んで 紛い物になってく
けむりのようにかすんで まがいものになってく
ke mu ri no yo o ni ka su n de ma ga i mo no ni na a te ku
因像煙般的朦朧 而變成了仿造品

別れるための出会いなら
わかれるためのであいなら
wa ka re ru ta me no de a i na ra
若是為了離別的相遇
初めから偽物だって
はじめからにせものだって
ha ji me rka ra ni se mo no da a te
即便從最初開始就是冒牌貨
何も違わないはずなのに
なにもちがわないはずなのに
na ni mo chi ga wa na i ha zu na no ni
明明也應該沒什麼不同的
またいつか出会えるように願ってる
またいつかであえるようにねがっでる
ma ta i tsu ka de a e ru yo o ni ne ga a de ru
卻再次為了有一天能相遇而請求著
土塊でもいいから触れたい 触りたい
つちくれでもいいからふれたい さわりたい
tsu chi ku re de mo i i ka ra hu re ta i sa wa ri ta i
因為即便是土塊也可以想要觸碰 想要觸摸

綺麗なまま閉じ込めた瓶詰の砂糖玉
きれいなままとじこめたびんづめのさとうだま
ki re i na ma ma to ji ko me ta bi n zu me no sa to wo da ma
依然美麗地封進去裝瓶的白糖球
ひとつ齧るたびに
ひとつかじるたびに
hi to tsu ka ji ru ta bi ni
每當咬下一個時
ひとつ涙が落ちていく
ひとつなみだがおちでく
hi to tsu na mi da ga o chi de ku
一滴淚水就會逐漸落下

届かないから美しい
とどかないからうつくしい
to do ka na i ka ra u tsu ku shi i
因為搆不著而顯得美麗
まるで砂糖玉の月
まるでさとうだまのつき
ma ru de sa to wo da ma no tsu ki
簡直就是白糖球的月亮
それでも近づいて
それでもちかづいて
so re de mo chi ka zu i te
即便如此也接近了
有りの儘そこにある冷たい月に触れた
ありのままそこにあるつめたいつきにふれた
a ri no ma ma so ko ni a ru tsu me ta i tsu ki ni hu re ta
觸碰了原原本本就在那裡的冰冷月亮
さよならまであなたを見ていたい
さよならまであなたをみていたい
sa yo na ra ma de a na ta wo mi te i ta i
直到再見之前都想看著你

近くで見ていたいから
ちかくでみていたいから
chi ka ku de mi te i ta i ka ra
因為想再在附近看著
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3789320
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:奇諾之旅|やなぎなぎ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:here and the... 後一篇:Here(魔法使的新娘)...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528創作者向問卷40題
我又双叒叕寫了問卷,走過路過歡迎隨意看看~看更多我要大聲說昨天21:24


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】