創作內容

0 GP

【初音ミク】雨音ノイズ 【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-10-15 11:08:48│巴幣:0│人氣:325

作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee


通り雨が降りそそぐ
toori ame ga furi so so gu
突然下起陣雨

傘もささず立ちすくむ僕ら
kasa mo sa sa zu tachi su ku mu boku ra
沒有撐起傘子佇立原地的我們

逃げ込んだ屋根の下で
nige konda yane no shita de
在避雨的瓦頂下

暗い空を見つめてた
kurai sora wo mitsume te ta
凝視着灰暗的天空


時間だけが遠ざかる
jikan da ke ga toozakaru
時間不斷流逝

ノイズのような雨音の中で
noizu no yo u na amaoto no naka de
身處於雜音一般的雨聲中

傷つかない言い訳を
kizu tsu ka na i ii wake wo
你不斷尋找着

君は探し続けてた
kimi wa sagashi tsuzuke te ta
不會傷害到我的藉口


枯れるほど泣いて
kare ru ho do naite
哭得聲嘶力竭

飽きるほど泣いて
aki ru ho do naite
哭得令人煩厭

それでも足りないほど泣いて
so re de mo tari na i ho do naite
即便如此依然不感滿足地哭個不停

都合よく流れる
tsugou yo ku nagare ru
碰巧流下的

悲しみの雫
kanashi mi no shizuku
悲傷的淚珠

その涙は誰のもの?
so no namida wa dare no mo no?
那滴眼淚是誰的呢?


どんな言葉並べても
do n na kotoba narabe te mo
即使你連番說出怎樣的說話

僕の心は変わらないから
boku no kokoro wa kawarana i ka ra
我的心意亦都沒有改變呢

せめて今は本当の
se me te ima wa hontou no
所以請你至少現在

君の気持ちを聞かせて
kimi no kimochi wo kikase te
將你真正的感情告訴我知


枯れるほど抱いて
kare ru ho do daite
竭盡全力地緊抱着

飽きるほど抱いて
aki ru ho do daite
令人煩厭地緊抱着

それでも足りないほど抱いて
so re de mo tari na i ho do daite
但即便如此依然不感滿足地緊抱着你

ひとつになれたとか
hi to tsu ni na re ta to ka
「能夠心意相通」之類的

夢を見てたのは
yume wo mite ta no wa
做着這種夢的人

他でもない僕だった
hoka de mo na i boku datta
並非他人 正正是我


雨宿りのような恋は
amayadori no yo u na koi wa
有如避雨般的一場戀愛

いつか終わりを告げると
i tsu ka owari wo tsuge ru to
終有一天亦得要宣告終結

はじめから知ってたのに
ha ji me ka ra shitte ta no ni
明明我從一開始就知道了


誰のせいだとか考える度に
dare no se i da to ka kangae ru tabi ni
每當去思考「是誰的錯」之類的事

出会わなければ良かったなんて
deawana ke re ba yokatta na n te
就會心想寧可當初沒有相遇

くだらない答えにたどり着くだけで
ku da ra na i kotae ni ta do ri tsuku da ke de
只是掙扎得到那無聊透頂的答案

何も変わりはしないの
nani mo kawari wa shi na i no
一切也都不會改變呢


枯れるほど泣いて
kare ru ho do naite
哭得聲嘶力竭

飽きるほど泣いて
aki ru ho do naite
哭得令人煩厭

やがて冷たい雨も止んで
ya ga te tsumetai ame mo yande
冷雨亦終於 停下來了

サヨナラのかわりに
sa yo na ra no ka wa ri ni
沒有說道再見

微笑んだ君の
hohoenda kimi no
只是微微一笑的你

その笑顔は誰のもの?
so no egao wa dare no mo no?
那笑容是誰的呢?


最後にもう一度 君に触れたくて
saigo ni mo u ichido     kimi ni fure ta ku te
最後想要再一次 觸碰到你

僕はこの手を伸ばした
boku wa ko no te wo nobashi ta
我伸出了手


それすらもできなかった
so re su ra mo de ki na katta
就連那亦無法做到
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3756001
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【米津玄師】メトロノーム... 後一篇:【初音ミク】最初の一歩か...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

pjfl20180818空氣
真糟糕看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】