創作內容

2 GP

灼け落ちない翼(Charlotte)

作者:SPT草包│2017-07-21 07:40:18│巴幣:4│人氣:621
灼け落ちない翼
Charlotte ED
作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
編曲:ANANT-GARDE EYES
歌:多田葵
中文翻譯:萌娘百科
線上試聽:請按我

見渡せる場所に今朝は辿り着く
みわたせるばしょにけさはたどりつく
mi wa ta se ru ba sho ni ke sa wa ta do ri tsu ku
今晨終於抵達了 能俯瞰世間之處
遠く線路が伸びる
とおくせんろがのびる
to wo ku se n ro ga no bi ru
望著那向遠方無限延伸的鐵軌
こびりついた土かかとから落とし
こびりついたつちかかとからおとし
ko bi ri tsu i ta tsu chi ka ka to ka ra o to shi
輕輕地踢著鞋跟 抖去上面的泥土
歩いた距離を測ってみたり
あるいたきょりをはかってみたり
a ru ita kyo ri wo ha ka a te mi ta ri
嘗試著測量著 走過的距離

前髪を揺らすように風が強く吹いたら
まえがみをゆらすようにかぜがつよくふいたら
ma e ga mi wo yu ra su yo o ni ka ze ga tsu yo ku hu i ta ra
忽然之間一陣風 吹起了我的髮梢
もう何も迷わない
もうなにもまよわない
mo o na ni mo ma yo wa na i
我已經不會再迷惘了

世界の果てさえ僕らは知らない
せかいのはてさえぼくらはしらない
se ka i no ha te sa e bo ku ra wa shi ra na i
世界的盡頭在何處 我們也無從知曉
悲しまず生きる術も持ってない
かなしまずいきるすべももってない
ka na shi ma zu i ki ru su be mo mo wo te na i
也不知應該怎麼才能無畏悲傷地活下去
目指すこの先に待ってる勇気
めざすこのさきにまってるゆうき
me za su ko no sa ki ni ma a te ru yu u ki
在那理想的彼岸 等待著我們所希冀的勇氣
それを手にしたら終わる夢を見た
それをてにしたらおわるゆめをみた
so re wo te ni shi ta ra o wa ru yu me wo mi ta
在擁有了它的瞬間 便能看見夢境的終結

色んな挨拶繰り返してきた
いろんなあいさつくりかえしてきた
i ro n na a i sa tsu ku ri ka e shi te ki ta
生活中上演著 各種各樣的寒暄
並ぶ白い歯は同じ
ならぶしろいははおなじ
na ra bu shi ro i ha wa o na ji
最終能得到的還是相同的笑容
大げさなバッグまだからっぽだけど
おげさなばっぐまだからっぽだけど
o ge sa na ba a gu ma da ka ra a po da ke do
看似巨大的背包中 裡面仍空無一物
たいしているものなんかなかった
たいしているものなんかなかった
ta i shi te i ru mo no na n ka na ka a ta
只因從未遇到過 值得我珍惜之物

両膝を地に着くとまた風がざわめいて
りょうひざのちにつくとまたかぜがざわめいて
ryo o hi za no chi ni tsu ku to ma ta ka za ga za wa me i te
雙膝跪地坐下的瞬間 又有一陣風呼嘯而來
僕の背中を押す
ぼくのせなかをおす
bo ku no se na ka wo o su
推動著我向前行

空が変わり果て僕らは眠る
そらがかわりはてぼくらはねむる
so ra ga ka wa ri ha te bo ku ra wa ne mu ru
望著天空的千變萬化 我們都昏昏欲睡
明日への架け橋なんとか渡って
あすへのかけはしなんとかわたって
a su e no ka ke ha shi na n to ka wa ta a te
欲想橫渡 那通往明日的橋樑
本当の強さを誰も持ってない
ほんとうのつよさをだれももってない
ho n to o no tsu yo sa wo da re mo mo wo te na i
沒有人天生就能擁有 那所謂的強大的力量
目覚めたらすぐに今日も歩き出そう
めざめたらすぐにきょうもあるきだそう
me za me ta ra su gu ni kyo wo mo a ru ki da so o
一覺醒來 今日要向前邁步

そろそろご飯の支度をしなきゃ
そろそろごはんのしたくをしなきゃ
so ro so ro go ha n no shi ta ku wo shi na kya
是時候該準備晚飯了
倒れてしまう前に
たおれてしまうまえに
ta o re te shi ma u ma e ni
在無力站立之前
水を靴ですくって飲んだ
みつをくつですくってのんだ
mi tsu wo ku tsu de su ku u te no n da
用鞋子舀起水一飲而盡
だらしなくなる
だらしなくなる
da ra shi na ku na ru
原來自己已經變得
ひとりだと
ひとりだと
hi to ri da to
這麼沒出息了啊

前髪を揺らすほど風が強く吹いたら
まえがみをゆらすほどかぜがつよくふいたら
ma e ga mi wo yu ra su ho do ka ze ga tsu yo ku hi i ta ra
忽然間的一陣大風 拂動著的前髮隨風而動
ここを離れる合図
ここをはなれるあいず
ko ko wo ha na re ru a i zu
那正是喚著我離開此地的暗號

世界の果てさえ僕らは知らない
せかいのはてさえぼくらはしらない
se ka i no ha te sa e bo ku ra wa shi ra na i
世界的盡頭在何處 我們也無從知曉
悲しまず生きる術も持ってない
かなしまずいきるすべももってない
ka na shi ma zu i ki ru su be mo mo wo te na i
也不知應該怎麼 才能無傷無痛地走完今後的路程
目指すこの先に待ってる勇気
めざすこのさきにまってるゆうき
me za su ko no sa ki ni ma a te ru yu u ki
在那理想的彼岸 等待著我們所希冀的勇氣
それを手にしたら終わる夢を見た
それをてにしたらおわるゆめをみた
so re wo te ni shi ta ra o wa ru yu me wo mi ta
擁有了它的瞬間 便能看見夢境的終結
空が変わり果て星は巡ってゆく
そらがかわりはてほしはめぐってゆく
so ra ga ka wa ri ha te ho shi wa me gu u te yu ku
光陰荏苒 斗轉星移
目覚めたらすぐに今日も歩き出そう
めざめたらすぐにきょうもあるきだそう
me za me ta ra su gu ni kyo wo mo a ru ki da so o
一覺醒來 今日也要向前邁步
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3652006
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:Charlotte|夏洛特|多田葵

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:第一部士兵的女兒 班諾的... 後一篇:楽園まで(Charlot...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545你好~~
如果我賣以前畫畫的作品有人會買嗎?我真的需要幫忙....看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】