創作內容

0 GP

count 4(GATE奇幻自衛隊Ⅱ)

作者:SPT草包│2017-04-12 07:27:08│巴幣:0│人氣:305
count 4
GATE奇幻自衛隊Ⅱ OP同專輯
作詞:ichigo
作曲:岸田
編曲:岸田教団&THE明星ロケッツ
歌:岸田教団&THE明星ロケッツ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

ひと息で沈んでいく夜
ひといきでしずんでいくよる
hi to i ki de shi zu n de i ku yo ru
一口氣逐漸沉入的夜晚
高速で縮んでいく距離
こうそくでちぢんでいくきょり
ko o so ku de chi zi n de i ku kyo ri
用高速逐漸縮短距離
言い訳に充分な時間だ
いいわけにじゅうぶんなじかんだ
i i wa ke ni jyu u bu n na ji ka n da
是為辯解的充足時間
動して加速していく鼓動
どぅしてかそくしていくこどう
du shi te ka so ku shi te i ku ko do o
動作持續加速的心跳

逆さまになって 空を見下ろして
さかさまになって そらをみおろして
sa ka sa ma ni na a te so ra o mi o ro shi te
倒轉過來 俯視天空
月を蹴った君に寄り添って
つきをけったきみによりそって
tsu ki o ke e ta ki mi ni yo ri so o te
依偎著踢著月亮的你
これ以上ない線まで越えていって
これいじょうないせんまでこえていって
ko re i jyo o na i se n ma de ko e t i i te
就連這之後不存在的線都逐漸越過去

駈け出す君を追いかけて残響
かけだすきみをおいがけてざんきょう
ka ke da su ki mi wo o i ga ke te za n kyo o
追趕著奔馳而出的你的餘音
答え合わせするように揺れる感情
こたえあわせするようにれるかんじょう
ko ta e a wa se su ru yo o ni re ru ka n jyo o
像是合併著答案般動搖的感情
色あせていた世界をドラマチックにした瞬間の
いろあせていたせかいをどらまちっくにしたしゅんかんの
i ro a se te i ta se ka i wo do ra ma chi i ku ni shi ta shu n ka n no
將褪色的世界搞成戲劇性的瞬間
もっとずっと先の方
もっとずっとさきのほう
mo o to zu u to sa ki no ho o
不知道更加
知らなかった。
しらなかった。
shi ra na ka a ta。
前方的地方

1秒遅れの通信みたいに
いちびょうくれのつうしんたいに
i chi byo o ku re no tsu u shi n ta i ni
就好像延遲1秒的通信
違和感だらけの正解だ
いわかんだらけのせいかいだ
i wa ka n da ra ke no se i ka i da
盡是不協調的正確解答

踏み込むだけ触れる針の上、バランスとったら
ふみこむだけふれるはりのうえ、ばらんすとったら
hu mi ko mu da ke hu re ru ha ri no u e、ba ra n su to o ta ra
只是陷入觸碰的針之上、取得平衡的話
それ以上ない線までもっていって
それいじょうないせんまでもっていって
so re i jyo o na i se n ma de mo o te i i te
就連這之後不存在的線都擁有著

確かめるように握った手の温度
たしかめるようにいっばてのおんど
ta shi ka me ru yo o ni i i ba te no o n do
為了確認而握住的手的溫度
壊さないように力を込めて
こわさないようにちからをこめて
ko wa sa na i yo o ni chi ka ra o ko me te
注入了為了不會弄壞的力量
つまらなかった日常をシネマチックにした数秒の
つまらなかったにちじょうをしねまちっくにしたすうびょうの
tsu ma ra na ka a ta ni chi jyo o o shi ne ma chi i ku ni shi ta su u byo o no
將無聊的日常弄成電影般的數秒
きっとずっと奥の方
きっとずっとおくのほう
ki i to zu u to o ku no ho o
一定不曾見過在
見たことのない。
みたことのない。
mi ta ko to no na i。
深得多的地方。

また逆になって 惑星を見下ろして
またぎゃくになって ほしをみおろして
ma ta gya ku ni na a te ho shi wo mi o ro shi te
又變反了 俯視著行星
君を抱いてそのままダイブして
きみをだいてそのままだいぶして
ki mi wo da i te so no ma ma da i bu shi te
抱著你就那個樣子跳進水中
これ以上ない線まで越えていって
これいじょうないせんまでこえていって
ko re i jyo o na i se n ma de ko e t i i te
就連這之後不存在的線都逐漸越過去

駈け出す君を追いかけて残響
かけだすきみをおいがけてざんきょう
ka ke da su ki mi wo o i ga ke te za n kyo o
追趕著奔馳而出的你的餘音
答え合わせするように揺れる感情
こたえあわせするようにうれるかんじょう
ko ta e a wa se su ru yo o ni u re ru ka n jyo o
像是合併著答案般動搖的感情
色あせていた世界をドラマチックにした瞬間の
いろあせていたせかいをどらまちっくにしたしゅんかんの
i ro a se te i ta se ka i wo do ra ma chi i ku ni shi ta shu n ka n no
將褪色的世界搞成戲劇性的瞬間
もっとずっと先の方
もっとずっとさきのほう
mo o to zu u to sa ki no ho o
不知道更加
知らなかった。
しらなかった。
shi ra na ka a ta。
前方的地方
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3541567
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:奇幻自衛隊|岸田教団THE明星ロケッツ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:GATE II~世界を超... 後一篇:第一部士兵的女兒 閒話 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
有點色色取向的部落格 https://www.rocksugarcat.com/看更多我要大聲說昨天15:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】