創作內容

2 GP

【遊戲翻譯】《古色迷宮的輪舞曲》(A-6-9)

作者:Nu Player│古色迷宮輪舞曲│2017-03-14 18:43:23│巴幣:4│人氣:251

(請自行搭配BGM)

夕陽西斜,サキ終於恢復了體力,一夥人又再度開始聽一葉訴說昨晚事件的概要

也就是和和奏分開後、運氣不好地單獨一人在車站月台上──被黑影般的東西推下去。

畢竟我自己最近也夠慘了。和奏所主張的「疲勞錯覺說」就顯得不太能認同。

雖然主要是因為一葉看到的黑影般的東西、說穿了也只是「像是那樣」的東西而已。

回過頭時、僅憑藉視界的一端……基於這樣的可信度不足以採信被提了出來。

一葉:「不好意思……如果我能看得更清楚的話……」

和奏:「一葉別在意,無論甚麼事都當成事件是那孩子的問題。」

和奏的視線移向交疊著手腕坐著的サキ

サキ:「行人、之前就在想了……這傢伙該不會很討厭你吧?完全不分青紅皂白只是一味地否定而已啊。

和奏:「妳說甚麼……」

サキ:「哼、現在就是在摸索可能性,如果甚麼都以否定為前提是找不到解決辦法的。
   「還是說、妳想要行人早點去死?」

和奏:「怎麼可能!」

一葉趕緊阻擋了想要走近サキ的和奏。

一葉:「前、前輩,請冷靜一點……」
   「サキ醬不是的,和奏前輩一直都在擔心名波前輩──」

和奏:「一葉,不用說到這部分。」

一葉:「嗚……」

總算冷靜下來的和奏別開視線。

サキ:「繼續回到主題,我和行人已經看過那個黑影了,不管是甚麼總之當成危險的東西是不會錯的。

行人:「雖然還不知道對方是甚麼、目的為何……但和這一件事情確實是有關連的。」

卓也:「也就是說、找出那個黑影就行了吧?」

恭平:「說起來倒簡單……但沒有線索的話還是蠻困難的吧。」

聽到我們的話後、卓也和恭平也思考了起來。

サキ:「也不是完全沒有線索,對方似乎把和行人親近的人物、也就是同為命運之輪中的人當作目標。
   「身在輪中的人物──我和行人和一葉,已經確定有三個人了,不能排除還有其他人存在的可能性。」

行人:「……不怎麼希望數量增加阿。」

而且現在被害的頻率越來越高了。

行人:「給一葉添麻煩了阿,明明還認識不久抱歉了。」

一葉:「請不要在意,困難的時候要互相幫忙、雖然已經變成得互相幫忙的局面了……阿哈哈。」

確實是如此,我也苦笑著。

サキ:「但是、必須得被黑影襲擊才能確定輪中的人物……真的是很危險,一不小心就會出現死者了。

行人:「沒法否定,但現階段也沒別的方法……」

サキ:「別的方法……呼姆,我倒是有一個想法,等晚上吧。」

行人:「晚上……?是甚麼方法?」

サキ:「現在說不清楚,而且被旁邊那個女的盯著,我就完全沒興致說了。

サキ瞥了和奏一眼,敲了敲桌子。

サキ:「店主和一葉──我想要阿薩姆紅茶和甜食,稍微補一下腦。

行人:「為什麼會出現一葉的名字……」

這個疑問由本人自己回答了。

一葉:「好的-!馬上出發!以五分鐘內為目標!」

跑腿嗎。

一葉正打算衝出去的時候,舞和美月前輩從吧檯內走了出來。

舞:「阿、一葉醬,我也一起去吧?現在家裡住了三個人,冷藏庫很快就空了呢。」

サキ:「姆……可是如果店主走了的話我的紅茶怎麼辦?行人還派不上用場阿。

雖然不太爽但也無法反駁的事實。

不禁覺得……要能泡出美味的茶還有好長一段路要走啊。

美月:「我來代打吧?我的話還算及格對吧。」

サキ:「呼姆……沒辦法,好吧。

サキ離開座位,朝以往的吧檯席走去。

舞:「那麼一葉醬,走吧。」

一葉:「是、店長!一起衝吧!」

舞:「欸?跑……哇阿阿!」

一葉拉著愣住的舞,往店外飛奔出去了。

卓也:「想阻止都來不及呢……那麼名波!接下來麻煩你啦!」

恭平:「腳底抹油囉──」
(譯者:原句「くわばらくわばら」,沒有任何意義,就是想逃避麻煩事會念的詞,像迷信一樣的話,因為比較特殊就說明一下。
(念法「KU WA BA RA」。)

男子兩名就這樣逃回他們的座位上。

和奏:「……」

原因自然是眼前這位鬧脾氣的青梅竹馬(過去的)。

和サキ槓上、一葉又被派去跑腿,和奏的心情肯定很可怕。

行人:「……雖然不太好喝,但要喝我泡的茶嗎?順帶一題我請客喔,因為火災已經沒錢了,這種好事暫時不會有了喔。」

和奏:「嗯……也好,一杯冰紅茶,我降一下火。」

雖然心情還是不好,但她多少意識到要冷靜一下的樣子。

兩位男性友人朝我豎起大拇指,雖然收到了「GJ」評價……但直到冰紅茶泡好之前都還不能安心吧。

和奏:「我回座位了。」

我目送和奏離去,隨後往美月前輩所在的吧檯內走去。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3511430
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:古色迷宮輪舞曲|日文|試玩|心得|劇情翻譯|文字冒險|AVG|BGM|故事|冰菓

留言共 1 篇留言

月影
那麼容易就幫別人跑腿去了?跟我一樣...

03-14 20:46

Nu Player
你還好吧......03-15 03:09
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【遊戲翻譯】《古色迷宮的... 後一篇:【漫畫翻譯】兄提督、二妹...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說昨天23:20


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】