創作內容

1 GP

【歌詞翻譯】1/2 Summer - ED「Anthem」

作者:諾因│2017-01-26 17:00:39│巴幣:2│人氣:468
https://youtu.be/0TjbL1yvyNE
歌名:Anthem
遊戲:1/2 Summer - ED
作詞:秋田うと
作曲、編曲:古津ケーキ
歌:nao

夕暮れに浮かぶサイレン
在黃昏時分傳出的笛聲

胸の奥響くアンセム
在心中奏起了的聖詩

瞬きをする度に
每次眨眼的瞬間

伸びる影ふたりの距離を埋めるから
長長的倒影把兩人的空隙填滿

ありふれた景色さえ
即使在這一如以往的景色中

愛しく色めく花になる
也變得憐人而色彩繽紛起來

夕日が君との夏を抱いて  
在與你離別的夕陽下沉之前

見えない明日沈む前に   
緊抱著與你共渡的夏天

少し赤くなったバスで
乘搭著染上茜色的公交車

遠回りの旅をしよう
踏上迂迴曲折的旅途

たどり着く未来が遠く離れても
即使從此與你分離千里

ふるえる季節を飛び越え
只要越過那凛冽的冬季的話

新しい陽射しの中で
在全新的日光之中

またきっと君を探すから
必定能再一次的找到你

瞬きをする度に
每次眨眼的瞬間

移り変わる空に星が流れたら
流星劃過森羅萬象的夜空

あいまいな言葉でも
就算是曖昧的話語也好

確かな想いを届けるよ
但這份毫不虛假的心情依然想傳遞給你

暗闇 足元隠しても
即使黑暗隱蔽了腳下的步伐

ひとりじゃない事知ってるから
但是讓我知道並不是孤單一人

深く深い空を泳ぐ
暢遊於渺無邊際的天空

魚のフリして旅にでよう
像遊魚般悠然自得的旅遊吧

もういい笑顔見た場所違うでも
即使展露出不同的笑容也好

うまく泳げなくでもいい
不善於遊泳也沒關係

ぼやけた月に寄り添って
在依偎著朦朧的月色下

このまま夜に溶けるんだ
就這樣的溶入於夜間裡

はしゃいだ夏
在愉快歡樂的夏天

見上げてた眩しすぎた空は
仰望光彩奪目的天空

幻 遥か遠くにかすむけど
遙遠的天空 像幻境般似虛似實

重ねた手と繋ぐ心信じてる
但重疊的雙手 讓我打從心底的相信

朝のない夢の中で
不存在於晨間的夢境中

輝くアンセム 君がくれたから
你所賜予的這光耀的聖詩

ふるえる季節を飛び越え
只要越過那凛冽的冬季的話

新しい陽射しの中で
在全新的日光之中

またきっと笑いあえるだろう
必定能讓你再次展出笑容
----------------------------------------------------------------------------------------
這原本是上年已經弄好了
只不過最近都太懶惰,影片什麼的都沒弄過_(:з」∠)_
下一首是「Distance」,同樣翻好了不過沒上傳
如果有人叫我的話就上傳吧 不然多放置一會


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3459711
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|Galgame

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★Lass21028 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】いろとりどり... 後一篇:【歌詞翻譯】恋がさくころ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天16:29


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】