創作內容

3 GP

FLIP FLAP FLIP FLAP(輕拍翻轉小魔女)

作者:SPT草包│2016-12-26 07:29:05│巴幣:6│人氣:242
FLIP FLAP FLIP FLAP
輕拍翻轉小魔女 ED
作詞:松井洋平
作曲:伊藤真澄
編曲:TO-MAS
歌:TO-MAS feat. Chima
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

こっそりそっちを覗いたら
こっそりそっちをのそいたら
ko o so ri so o chi wo no so i ta ra
偷偷地窺視著那邊的話
そっちもこっちを覗いてた
そっちもこっちをのそいてた
so o chi mo ko o chi wo no so i te ta
那邊也正窺視著這邊
瞳の奥落ちていく
ひとみのおくおちてゆく
hi to mi no o ku o chi te yu ku
落入了瞳孔深處
ここはどこなのかなぁ?
ここはどこなのかなぁ?
ko ko wa do ko na no ka naa?
這裡會是哪裡啊?

そっと手をつないだら
そっとてをつないだら
so wo to te wo tsu na i da ra
悄悄地牽起手之後
とっても柔かかった
とってもやわらかかった
to o te mo ya wa ra ka ka a ta
是非常柔軟的
おんなじように感じていると
おんなじようにかんじていると
o n na ji yo o ni ka n ji te i ru to
相同的感覺
なぜかわかるんだ
なぜかわかるんだ
na ze ka wa ka ru n da
為何會明白呢

あなたが見ているものを
あなたがみているものを
a na ta ga mi te i ru mo no wo
將妳所見之物
映しているDripping tears
うつしているDripping tears
u tsu shi te i ru Dripping tears
映照著的滑落淚珠
時計を逆さまに辿っていたTripping
とけいをさかさまにたどっていたTripping
to ke i wo sa ka sa ma ni ta do o te i ta Tripping
倒轉著時鐘輕快地追溯著

FLIP FLAP FLIP FLAP 遠い声を
FLIP FLAP FLIP FLAP とおいこえを
FLIP FLAP FLIP FLAP to o wi ko e wo
翻轉輕拍翻轉輕拍 將遠方的聲音
FLIP FLAP FLIP FLAP とじこめた
FLIP FLAP FLIP FLAP とおじこめた
FLIP FLAP FLIP FLAP to o ji ko me ta
翻轉輕拍翻轉輕拍 關了起來
鍵のかかった匣を開いたら
かぎのかかったはこをひらいたら
ka gi no ka ka a ta ha ko o hi ra i ta ra
將上鎖的寶石箱打開的話
ほら 広がるよ
ほら ひろがるよ
ho ra hi ro ga ru yo
妳看 拓展開了唷
FLIP FLAP FLIP FLAP 星の光も
FLIP FLAP FLIP FLAP ほしのひかりも
FLIP FLAP FLIP FLAP ho shi no hi ka ri mo
翻轉輕拍翻轉輕拍 星辰之光也
FLIP FLAP FLIP FLAP とびはねている
FLIP FLAP FLIP FLAP とびはねている
FLIP FLAP FLIP FLAP to bi ha ne te i ru
翻轉輕拍翻轉輕拍 彈跳了起來
いこうよ!不思議なまたたきが導いてる世界
ねこうよ!ふしぎなまたたきがみちびいてるせかい
ne ko o yo!fu shi gi na ma ta ta ki ga mi chi bi i te ru se ka i
出發吧!不可思議的閃爍引導著世界
あなたとふたりでFLIP FLAP!
あなたとふたりでFLIP FLAP!
a na ta to fu ta ri de FLIP FLAP!
與妳兩個人翻轉輕拍!

あっちとこっちを繋いだら
あっちとこっちをつないだら
a a chi to ko o chi wo tsu na i da ra
將那裡與這裡連結之後
どっちがそっちかわからない
どっちがそっちかわからない
do o chi ga so o chi ka wa ka ra na i
不知道哪邊是那邊了
ちょっと不安でもやさしい
ちょっとふあんでもやさしい
cho o to fu a n de mo ya sa shi i
即使稍微不安也很溫柔
ここはどこなのかなぁ?
ここはどこなのかなぁ?
ko ko wa do ko na no ka naa?
這裡會是哪裡啊?

夢を数えてみたら
ゆめをかそえてみたら
yu me wo ka so we te mi ta ra
試數著夢想看看的話
ひとつなくなっていた
ひとつなくなっていた
hi to tsu na ku na a te i ta
就不會變成一個了
夜と朝のすきまからまた
よるとわさのすきまからまた
yo ru to wa sa no su ki ma ka ra ma ta
從夜晚與白天的縫隙中
だれか呼んでる
だれかよんでる
da re ka yo n de ru
又在呼喚著誰

ポケット探してみたら
ぽけっとさがしてみたら
po ke e to sa ga shi te mi ta ra
試著摸索口袋的話
散らばっちゃったJerry Beans
ちらばっちゃったJerry Beans
chi ra ba a cha a ta Jerry Beans
散落著捷克的魔豆
虚ろな瞳でみてる羊がBleating
うつろなひとみでみてるひつじがBleating
u tsu ro na hi to mi de mi te ru hi tsu ji ga Bleating
用空虛的眼神看著的綿羊咩咩叫著

FLIP FLAP FLIP FLAP 遠い声に
FLIP FLAP FLIP FLAP とおいこえに
FLIP FLAP FLIP FLAP to o i ko e ni
翻轉輕拍翻轉輕拍 被遠方的聲音
FLIP FLAP FLIP FLAP 誘われて
FLIP FLAP FLIP FLAP さそわれて
FLIP FLAP FLIP FLAP sa so wa re te
翻轉輕拍翻轉輕拍 所邀請
鍵のかかった扉が開いた
かぎのかかったとびらがひらいた
ka gi no ka ka a ta to bi ra ga hi ra i ta
上鎖的門扇打開了
また はじまるよ
また はじまるよ
ma ta ha ji ma ru yo
再次 開始了唷
FLIP FLAP FLIP FLAP 星の光も
FLIP FLAP FLIP FLAP ほしのひかりも
FLIP FLAP FLIP FLAP ho shi no hi ka ri mo
翻轉輕拍翻轉輕拍 星辰之光也
FLIP FLAP FLIP FLAP 歌いだしてる
FLIP FLAP FLIP FLAP うたいだしてる
FLIP FLAP FLIP FLAP u ta i da shi te ru
翻轉輕拍翻轉輕拍 開始唱起歌來
おどろう!おかしな旋律を奏でてる世界
おどろう!おかしなせんりつをかなでてるせかい
wo do ro wo!o ka shi na se n ri tsu wo ka na de te ru se ka i
跳舞吧!演奏著怪奇旋律的世界
あなたとふたりでFLIP FLAP!
あなたとふたりでFLIP FLAP!
a na ta to fu ta ri de FLIP FLAP!
與妳兩個人翻轉輕拍!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3427147
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:輕拍翻轉小魔女|TO-MAS|Chima

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:第一部士兵的女兒 料理奮... 後一篇:OVER THE RAI...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kkll7952巴友們
+ 3月-4月遊戲製作進度+簡報分享 + https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5919640看更多我要大聲說昨天10:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】