133 GP
【翻譯】The Crawling City 13
作者:青野│2016-12-21 16:36:25│巴幣:274│人氣:11086
更新13話
已經過作者同意後貼在這邊
*第一格的店名,應該可翻為晴天遊樂中心,怕破壞圖就不改了
*第二格的 PORYBIUS 查到跟都市傳說有關,是有名的大型機台,據說玩久了會生病、做噩夢,甚至有自殺傾向的傳聞出現。有興趣的可以自己咕狗~
*第三格背景的遊戲機,標題應該翻成比基尼劍士,果然穿越少防禦越高 (?
哭哭的愛莉雅好可愛
新手翻譯,有更好的翻法歡迎留言提出~
嚴禁無斷轉載!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3421425
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:克蘇魯|美漫|美少女|觸手|萌|遊樂中心|電玩|比基尼|大型機台|都市傳說
留言共 28 篇留言
ArthurX:
雖然我每次都搞不懂故事想說啥
但是我還是想說 卡哇伊~
12-21 16:39
閃霞:
原來古格喜歡玩電動
12-21 16:40
青野:
之前也看過古格在玩電視遊戲呢~
12-22 08:37
Daubeny:
下一話有福利(小透露
12-21 16:43
青野:
(´///☁///`)
12-22 08:38
狐筍:
第四格表情好棒
12-21 16:44
青野:
呼呼~ (●` 艸 ´)
12-22 08:38
七代目起司蛋餅:
下一話超棒
12-21 16:45
青野:
這畫有先埋梗 (*゜ー゜)b
12-22 08:39
阿良叔叔:
下一篇我看完了 坐等翻譯有沒有錯誤
愛莉雅別哭~姐姐當妳的好朋友~(亮繩子
12-21 16:46
青野:
如果下篇有難翻的地方希望能先告知呀~ 讓我有心理準備 (゚д゚≡゚д゚)
12-22 08:41
樂樂就只是樂樂:
我能當朋友!!
12-21 16:47
青野:
聽作者說之後會出現愛莉雅的朋友~
12-22 08:41
小影子:
不是有古格嗎?不夠的話,我也可以當你的朋友>///<
12-21 17:03
未來:
觸手 比基尼勇者 我好像知道了些什麼(ry
12-21 17:46
青野:
下話登場的元素 (?
12-22 08:43
エヌ:
哭哭的艾莉真的好可愛 是說重度遊戲狂的觸手好像也不錯(#
12-21 17:58
青野:
愛莉雅,讚 d(d'∀')
12-22 08:44
肝臟玩家:
不要哭啊!!我當你的朋友!!!!
12-21 18:39
青野:
愛...愛莉雅才不是沒朋友唷(´;ω;`)
12-22 09:00
巨像古城大鷲の桐生醬:
原來艾利是邊緣人.....
12-21 18:41
青野:
也不算是啦 。゚(゚´ω`゚)゚。
12-22 09:02
Kisalagi:
下一話 做得好古格
12-21 18:52
青野:
呼呼 (゚3゚)~♪
12-22 09:02
澀葉同學@提不起勁:
∵愛莉亞很正
∴假邊緣人
12-21 19:29
青野:
好像有點正確又有點不正確的感覺 (((゚Д゚;)))
12-22 09:03
mabimow:
下一篇明明很歡樂的說.. 還是我們在看不同篇@@?
12-21 21:48
青野:
咦...這篇不歡樂嗎?感覺像是朋友間的拌嘴呀 ∑( ̄□ ̄;)
12-22 09:04
東方旅行者:
愛莉雅有古格了還需要什麼朋友
12-21 23:28
青野:
還是會需要其他朋友的關懷 (?
12-22 09:06
希普諾斯:
信觸手得SAN值判定減免(X
12-22 00:37
天羽藍空:
果然做人不能太囂張 做觸手依然如此啊 為了電玩古格慫了(・∀・)
12-22 02:32
青野:
為了OO我可以忍的感覺 (?
12-22 09:07
冰戀❤女僕:
你信古格教嗎
12-22 09:04
青野:
信古格得...愛莉雅 (? (^ρ^)/
12-22 09:08
阿良叔叔:
青葉同學 免驚 下一篇挺簡單der
應該說整篇目前都是挺口語話還蠻簡單的
12-22 10:02
青野:
感覺頭髮掉落了幾根頭毛 Σヽ(゚Д ゚; )ノ
12-22 22:32
天羽藍空:
忽然覺得古格好像為了玩電動而搶先投幣的小孩子 讓父母為了不浪費錢而等他
12-23 01:34
青野:
阿哈哈~ 這位人客你很有經驗喔 (((゚д゚)))
12-23 15:19
天羽藍空:
沒辦法 看多了都習慣了
12-23 18:36
粉紅蓬蓬爆炸頭:
作者很喜歡給愛莉雅穿衣寫超讚的衣服呢
01-02 11:42
Kim(金):
傳說中美國的祕密實驗遊戲機(X)
01-03 23:35
青野:
偽裝成遊樂中心嗎 ヽ(・×・´)ゞ
01-04 14:52
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
133喜歡★lierruby 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】The Craw...
後一篇:【翻譯】The Craw...