創作內容

0 GP

夏の約束(ViVid Strike!)

作者:SPT草包│2016-11-16 07:18:49│巴幣:0│人氣:497
夏の約束
ViVid Strike! ED同專輯
作詞:久下真音
作曲:カヨコ
編曲:千葉"naotyu-"直樹
歌:水瀬いのり
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

きっと 二人 夏の途中で
きっと ふたり なつのとちゅうで
ki i to fu ta ri na tsu no to chu u de
兩個人一定是在夏日的途中
出会いのときめき感じてる
であいのときめきかんじてる
de a i no to ki me ki ka n ji te ru
感受著相遇的噗通心跳
そっと近付くあなたの声に ふれてみる
そっとちかづくあなたのこえに ふれてみる
so wo to chi ka zu ku a na ta no ko e ni fu re te mi ru
試著觸摸悄悄地接近的你的聲音

恋は 独り占めするほど苦しい
こいは ひとりじめするほどくるしい
ko i wa hi to ri ji me su ru ho do ku ru shi i
戀愛是獨佔般的痛苦
視線が遠回りして 心の距離に戸惑う
しせんがとおまわりして こころのきょりにとまどう
shi se n ga to o ma wa ri shi te ko ko ro no kyo ri ni to ma do u
視線繞著遠路 困惑於心的距離

坂道 ゆれる向日葵
さかみち ゆれるひまわり
sa ka mi chi yu re ru hi ma wa ri
坡道上搖曳的向日葵
日に焼けた横顔 約束したくなる
ひにやけたよこがお やくそくしたくなる
hi ni ya ke ta yo ko ga wo ya ku so ku shi ta ku na ru
被日光燒灼的側臉 變得想要約定
今日より遠くに連れて行ってよ
きょうよりとおくにつれていってよ
kyo wo yo ri to o ku ni tsu re te i i te yo
帶我去比今天更遠的地方吧

きっと 二人 夏の途中で 始まるときめき感じてる
きっと ふたりなつのとちゅうで はじまるときめきかんじてる
ki i to fu ta ri na tsu no to chu u de ha ji ma ru to ki me ki ka n ji te ru
兩個人一定是在夏日的途中 感受著開始的噗通心跳
打ち寄せて消える 波のしぶき風に光る
うちよせてきえる なみのしぶきかぜにひかる
u chi yo se te ki e ru na mi no shi bu ki ka ze ni hi ka ru
拍打上岸又消失 波浪的飛沫在風中發光
大きく背伸びをしたら あなたに追いつく砂の上
おおきくせのびをしたら あなたにおいつくすなのうえ
o o ki ku se no bi wo shi ta ra a na ta ni o i tsu ku su na no u we
大大地伸著懶腰的話 在追上你的沙上
そっと寄り添う二つの影が いとしくて
そっとよりそうふたつのかげが いとしくて
so wo to yo ri so u fu ta tsu no ka ge ga i to shi ku te
悄悄地依偎著的兩個影子惹人憐愛

恋は 独り占めするほどせつない
こいは ひとりじめするほどせつない
ko i wa hi to ri ji me su ru ho do se tsu na i
戀愛是獨佔般的難過
瞬き忘れるほど まっしろな胸 痛むの
まばたきわすれるほど まっしろなむね いたむの
ma ba ta ki wa su re ru ho do ma a shi ro na mu ne i ta mu no
忘卻瞬間般 雪白的胸口疼痛著

蜃気楼 ゆれてキラキラ
しんきろう ゆれてきらきら
shi n ki ro o yu re te ki ra ki ra
海市蜃樓搖曳著閃閃發光
眩しい渚まで あなたを追いかけた
まぶしいなぎさまで あなたをおいかけた
ma bu shi i na gi sa ma de a na ta wo o i ka ke ta
追逐你直到耀眼的海岸邊
素敵な日々が 待ってますように
すてきなひびが まってますように
su te ki na hi bi ga ma a te ma su yo o ni
美好的日子彷彿在等待著

きっと 二人 夏の途中で
きっと ふたり なつのとちゅうで
ki i to fu ta ri na tsu no to chu u de
兩個人一定是在夏日的途中
始まるときめき感じてる
はじまるときめきかんじてる
ha ji ma ru to ki me ki ka n ji te ru
感受著開始的噗通心跳
やさしい瞬間がこのまま止まればいいけど
やさしいしゅんかんがこのままとまればいいけど
ya sa shi i shu n ka n ga ko no ma ma to ba re ba i i ke do
溫柔的瞬間就這樣停止的話就好了
砂に作ったハート こっそりと波に預けたの
すなにつくったはあと こっそりとなみにあずけたの
su na ni tsu ku u ta ha a to ko o so ri to na mi ni a zu ke ta no
沙做成的心臟偷偷地委託給浪潮
そっと近付くあなたの声に ふれてみる
そっとちかづくあなたのこえに ふれてみる
so wo to chi ka zu ku a na ta no ko e ni fu re te mi ru
試著觸摸悄悄地接近的你的聲音

まっすぐにこのキモチ全部
まっすぐにこのきもちぜんぶ
ma a su gu ni ko no ki mo chi ze n bu
筆直地將這份心情的全部
あなたに届け そして私だけを見つめてて
あなたにとどけ そしてわたしだけをみつめてて
a na ta ni to do ke so shi te wa ta shi da ke wo mi tsu me te te
傳達給你 然後只凝視著我

二人 旅の途中で 出会えた奇跡を抱きしめる
ふたり たびのとちゅうで であえたきせきをだきしめる
fu ta ri ta bi no to chu u de de a e ta ki se ki o da ki shi me ru
兩個人在旅行的途中 緊抱著相遇的奇蹟
水平線の向こう 太陽がゆっくり溶けてゆく
すいへいせんのむこう たいようがゆっくりとけてゆく
su i he i se n no mu ko o ta i yo wo ga yu u ku ri to ke te yu ku
太陽慢慢地逐漸融化於水平線的對面

きっと 二人 夏の途中で
きっと ふたり なつのとちゅうで
ki i to fu ta ri na tsu no to chu u de
兩個人一定是在夏日的途中
始まるときめき信じてる あふれそうな想い 茜色に染まる手のひら
はじまるときめきしんじてる あふれそうなおもい あかねいろにそまるてのひら
ha ji ma ru to ki me ki shi n ji te ru a fu re so wo na o mo i a ka ne i ro ni so ma ru te no hi ra
相信著開始的噗通心跳 快要滿溢的思念 染上橘紅色的手掌
小さくゆびきりをした また会える日までの約束
ちいさくゆびきりをした またあえるひまでのやくそく
chi i sa ku yu bi ki ri wo shi ta ma ta a e ru hi ma de no ya ku so ku
小小地勾起手指 直到再次見面之日的約定
そっと寄り添う二つの影が こんなに いとしくて
そっとよりそうふたつのかげが こんなに いとしくて
so wo to yo ri so u fu ta tsu no ka ge ga ko n na ni i to shi ku te
悄悄地依偎著的兩個影子如此地惹人憐愛
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3386794
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:ViVid Strike|水瀬いのり

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Starry Wish(... 後一篇:第一部士兵的女兒 紙,不...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

blackotori大家
歡迎大家來小屋看看,說不定會有你喜歡的?看更多我要大聲說25分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】