創作內容

1 GP

【歌詞翻譯】倉野川音頭 - 日向美ビタースイーツ♪(純粹喜愛民謠風

作者:溫暖的冬天│2016-10-27 01:58:48│巴幣:2│人氣:238
【歌詞翻譯】倉野川音頭 - 日向美ビタースイーツ♪(純粹喜愛民謠風


  是的,老實說個人蠻喜歡這樣風格的歡樂民謠風,之前聽東方荷取音頭也聽著聽著忍不住手舞足蹈了起來,這次就順手翻譯了這首歌曲,話說……艦娘這次的音頭也很有趣。

  順便一提,這首歌內容在宣傳某個地方就是請別太介意,就享受那歡樂感就好。


倉野川音頭 - 日向美ビタースイーツ♪

(あ、ヨイショ!)
(啊,唷咿咻!)

ほっこりゆったり倉野川(あ、ヨイショ!)
柔和地寬敞的倉野川(啊,唷咿咻!)
見上げればお月様
抬頭往上看是月娘大人
ばんなりました  いい湯です(あ、そいにゃ!)
到了晚上 真是好棒的溫泉啊(啊,水咿呀!)
お肌もこんなにすべすべで
肌膚都這麼光滑濕潤了
はぁあ 今日もぬくぬくさん
啊啊 今天也很悠哉啊


三つ色お団子いかがです(あ、ヨイショ!)
來串三色糰子怎麼樣啊(啊,唷咿咻!)
かわいさに歴史あり
可愛又有歷史
こだわり続けて700年 (あ、そいにゃ!)
持續傳統堅持700年(啊,水咿呀!)
もちもちおいしく食べ過ぎちゃう
軟綿綿很好吃不小心就吃過頭啦
優しいお味でにっこりさん
因為甜美的味道都露笑臉了

赤い瓦を目指して歩けば
往紅色磚瓦的地方為目的前進
白壁土蔵(しらかべどぞう)に天女の羽衣(はごろも)
白壁土藏裡有天使羽衣
乙女の舞は
少女的舞蹈
美しく咲く琵琶の音(れ)に(あ、そいにゃ!)
隨著琵琶聲美麗的綻放(啊,水咿呀!)

ちょっこすここらでみずばた眺めに
稍微在這附近眺望雲場池
ほっとひと息香りに誘われ
鬆了口氣牠被人的氣息吸引了
あんああん 出会えた
啊啊 相遇了呢
八つの賢きお犬様(ワン!)
與八歲聰明的狗相遇了(汪!)

(あ、ヨイショ!)
(あ、そいにゃ!)

(あ、ヨイショ!)
(あ、そいにゃ!)

(あ、ヨイショ!)

ほっこりゆったり倉野川(あ、ヨイショ!)
柔和地寬敞的倉野川(啊,唷咿咻!)
見上げればお月様
抬頭往上看是月娘大人
ばんなりました  いい湯です(あ、そいにゃ!)
到了晚上 真是好棒的溫泉啊(啊,水咿呀!)
お肌もこんなにすべすべで
肌膚都這麼光滑濕潤了
はぁあ 今日もぬくぬくさん
啊啊 今天也很悠哉啊

お肌もこんなにすべすべで
肌膚都這麼光滑濕潤了
はぁあ 今日もぬくぬくさん
啊啊 今天也很悠哉啊

(あ、ヨイショ!)
(啊,唷咿咻!)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3366346
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 2 篇留言

skyblue
請問是在宣傳哪裡呢,玩音樂遊戲第一次認識,是一系列的嗎

05-30 21:37

溫暖的冬天
歌名其實就是答案了,在宣傳倉野川,有興趣的話可以搜尋倉野川就有囉!
至於一系列是指?看不太懂疑問……05-31 20:35
skyblue
感謝回覆,一系列是指他們的角色歌,指他們有劇情之類的嗎

05-31 22:36

溫暖的冬天
角色歌這方面沒仔細查看,所以我也不確定有沒有劇情
不過有她們的四格小漫畫,劇情方面那邊應該有
歌曲詳細可以查詢"ひなビタ",有官方主頁06-01 20:33
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★to79817 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Occult... 後一篇:【PS教學】漫畫鑲字時會...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說15小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】