4 GP
涙目爆発音(超時空要塞Δ)
作者:SPT草包│2016-10-12 07:23:53│巴幣:8│人氣:2465
涙目爆発音超時空要塞Δ 插入曲
作詞:堂島孝平
作曲:堂島孝平
編曲:北川勝利
歌:ワルキューレ(安野希世乃、東山奈央、西田望見)
中文翻譯:
萌娘百科伸ばした指を かすめるほどに 熱く鳴らすよ 涙目爆発音のばしたゆびを かすめるほどに あつくならすよ なみだめばくはつおんno ba shi ta yu bi wo ka su me ru ho do ni a tsu ku na ra su yo na mi da me ba ku ha tsu o n伸出手指 輕撩火焰 明知灼熱 含淚爆發歌唱(涙目 Hah)(なみだめ Hah)(na mi da me Hah)(含淚 Hah)どうして辿り着けない どこにある未来 かすかな残像を ああ 掻きむしってどうしてたどりつけない どこにあるみらい かすかなざんぞうを ああ かきむしってdo o shi te ta do ri tsu ke na i do ko ni a ru mi ra i ka su ka na zaa n zo o wo a a ka ki mu shi i te為何無法到達 未來在何方 微弱的殘像 啊 激發出了明るい日を目指して 歯ぎしりの輪廻 何も変わっちゃいない 迷宮入りだよあかるいひをめざして はぎしりのりんね なにもかわっちゃいない めいきゅういりだよa ka ru i hi o me za shi te ha gi shi ri no ri n ne na ni mo ka wa a cha i na i me i kyu u i ri da yo擁有美好的明天的目標 但咬合的齒輪 沒有任何改變地 進入迷宮YES NO (YES NO) そう YES NO(YES NO) 胸に問いかけるYES NO (YES NO) そう YES NO(YES NO) むねにといかけるYES NO (YES NO) so o YES NO(YES NO) mu ne ni to i ka ke ruYES NO (YES NO) SO YES NO (YES NO) 詢問內心前向く力は残っているかまえむくちからはのこっているかma ye mu ku chi ka ra wa ko no o te i ru ka向前的力量 還殘存著嗎ああ ごめんね(ごめんね) ああ ごめんね…ああ ごめんね(ごめんね) ああ ごめんね…a a go me n ne(go me n ne) a a go me n ne…啊啊 對不起啊 (對不起啊) 啊啊 對不起啊…少しだけNOって言いかけてしまうけどすこしだけNOっていいかけてしまうけどsu ko shi da ke NO o te i i ka ke te shi ma u ke do只是稍微會說一點點NO 可惜已經說出口了泣け!なけ!na ke!哭泣!伸ばした指を かすめるほどに つかみたい 宇宙の果てまでものばしたゆびを かすめるほどに つかみたい うちゅうのはてまでもno ba shi ta yu bi wo ka su me ru ho do ni tsu ka mi ta i u chu u no ha te ma de mo伸出手指 輕撩火焰 直到宇宙的盡頭 也想要抓住心拍数が 破裂しそうなほどに 熱く鳴らすよ 涙目爆発音しんぱくすうが はれつしそうなほどに あつくならすよ なみだめばくはつおんshi n pa ku su u ga ha re tsu shi so wo na ho do ni a tsu ku na ra su yo na mi da me ba ku ha tsu o n心跳加速 仿佛要破裂一樣 明知灼熱 含淚爆發歌唱(涙目 Hah)(なみだめ Hah)(na mi da me Hah)(含淚 Hah)走り続けては散る 僕らの御霊(みたま)は 夜空 彷徨(さまよ)う 彗星のごとくはしりつづけてはちる ぼくらのみたまは よぞら さまよう すいせいのごとくha shi ri tsu zu ke te wa chi ru bo ku ra no mi ta ma wa yo zo ra sa ma yo u su i se i no go to ku我們的靈魂 不斷奔跑飛散 如同夜空中流浪的彗星YES NO(YES NO) そう YES NO(YES NO) いつも確かめるYES NO(YES NO) そう YES NO(YES NO) いつもたしかめるYES NO(YES NO) so o YES NO(YES NO) i tsu mo ta shi ka me ruYES NO (YES NO) SO YES NO (YES NO) 無論何時都要確認自分の居場所ってどこかにあるの?じぶんのいばしょってどこかにあるの?ji bu n no i ba sho o te do ko ka ni a ru no?自己所處之處 到底在何方?ああ ごめんね(ごめんね) ああ ごめんね… 今はまだ分かんないああ ごめんね(ごめんね) ああ ごめんね… いまはまだわかんないa a go me n ne(go me n ne) a a go me n ne… i ma wa ma da wa ka n na i啊啊 對不起啊 (對不起啊) 啊啊 對不起啊… 如今我還不清楚でもYESと言わせてでもYESといわせてde mo YES to i wa se te但是我會說YES的泣け!なけ!na ke!哭泣!脈打つ血潮 荒ぶるほどに 止まれない 銀河で果てたってみゃくうつちしお あらぶるほどに とまれない ぎんがではてたってmya ku u tsu chi shi wo a ra bu ru ho do ni to ma re na i gi n ga de ha te ta a te搏動的熱血 好似在暴動一般 無法停止 直到銀河盡頭心拍数が 破裂しそうなほどに 熱く鳴らすよ 涙目爆発音しんぱくすうが はれつしそうなほどに あつくならすよ なみだめばくはつおんshi n pa ku su u ga ha re tsu shi so wo na ho do ni a tsu ku na ra su yo na mi da me ba ku ha tsu o n心跳加速 仿佛要破裂一樣 明知灼熱 含淚爆發歌唱何度でも立ち上がってみる 泣きそうになりながらなんどでもたちやがってみる なきそうになりなからna n do de mo ta chi ya ga a te mi ru na ki so o ni na ri na ka ra無論多少次都要試著站起來 快要忍不住哭出來あなたと手をとって 生まれ変わる 明日に咲く自分へ転生!あなたとてをとって うまれかわる あすにさくじぶんへてんせい!a na ta to te wo to o te u ma re ka wa ru a su ni sa ku ji bu n we te n se i!與你的手相連 重獲新生 向著明天綻放的自己轉生!伸ばした指を かすめるほどに つかみたい 宇宙の果てまでものばしたゆびを かすめるほどに つかみたい うちゅうのはてまでもno ba shi ta yu bi wo ka su me ru ho do ni tsu ka mi ta i u chu u no ha te ma de mo伸出手指 輕撩火焰 直到宇宙的盡頭 也想要抓住心拍数が 破裂しそうなほどに 熱く鳴らせよ 涙目爆発音しんぱくすうが はれつしそうなほどに あつくならせよ なみだめばくはつおんshi n pa ku su u ga ha re tsu shi so wo na ho do ni a tsu ku na ra se yo na mi da me ba ku ha tsu o n心跳加速 仿佛要破裂一樣 即使灼熱 含淚爆發歌唱(涙目)(なみだめ)(na mi da me)(含淚)(涙目 Hah)(なみだめ Hah)(na mi da me Hah)(含淚 Hah)泣け!なけ!na ke!哭泣!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3350896
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣