62 GP
【Aqours】「ダイスキだったらダイジョウブ!」歌詞翻譯
作者:奈亞拉托提普│2016-07-31 01:45:26│巴幣:500│人氣:11483
ダイスキだったらダイジョウブ!
作詞:畑亜貴
作曲:高田暁
編曲:高田暁
演唱:Aqours二年生
キラリ!
閃耀!
ときめきが生まれたんだと
之所以察覺到心中的悸動
気がついたワケは 目のまえのキミだってことさ
全都是因為你就在我的眼前
やってみたい
想放手一試
動きだした心は まだ迷いをかかえて揺れているよ
開始奔騰的心 仍因懷抱著迷惘而有所動搖
それでもスタートしたのは運命かな
儘管如此卻還是啟程了 全是因命運使然吧
気持ちがつながりそうなんだ
我們的心情彷彿已緊緊相繫
知らないことばかり なにもかもが
一切的一切 盡是充滿了未知數
(どうしたらいいの?)
(該如何是好)
それでも期待で足が軽いよ
但我仍因滿懷期待而步伐輕盈
(ジャンプだ!)
(起跳吧!)
温度差なんていつか消しちゃえってね
冷若冰霜的態度 有朝一日將會消失得無影無蹤
元気だよ 元気をだしていくよ
拿出活力 打起精神向前邁進吧
キラリ!
閃耀!
ときめきが生まれたんだと
胸口開始心跳不已
気がついたときに
在察覺到這點之時
(いたんだよ)
(就在此處)
目のまえにキミがいた
你就在我眼前
キラリ!
閃耀!
あつくなる自分見つけたよ
發現了那滿腔熱情的自我
このひかりは
這道光芒
(きれいだよね)
(光彩奪目)
もっとキラリ
而更加閃耀的是
(まぶしい希望)
(耀眼的希望)
ダイスキがあればダイジョウブさ
只要是真心喜歡 肯定就沒問題
やってみよう
放手一試吧
決めたのはどうしてかを
儘管找不到合適的話語
説明できる言葉はつたないけど
來說明我們為何會下定決心
とにかくスタートさせなきゃ後悔しちゃう
要不就此啟程 肯定會後悔莫及
ムリヤリ飛びだせ なんとかしよう
強迫自己振翅高飛 打破僵局吧
計画はこれから どこいこうかな
計畫從現在開始 該走向何方
(だれといけるかな?)
(能和誰一同邁進?)
いままで見たことない夢のステージ
至今為止前所未見的夢想舞台
(チャンスだ!)
(機會到來!)
尻込みなんてするのやめちゃえってさ
事到如今就別再畏縮躑躅不前了
勇気だよ 勇気は万能ハイパワー
鼓起勇氣 勇氣正是萬能的Hi-Power
ピカリ!
閃爍!
アイデアがひらめいたら
倘若腦中點子靈光一現
広げてみたいよね
便想試著付諸實現
(おおきく)
(波瀾壯闊)
キミだって無視できない
就連你也無法視若無睹
ピカリ!
閃爍!
思いつきでも楽しくて
就算只是靈光一現也十分開心
ほら勢い(ついたはずさ)だからピカリ(さらなる野望)
你看我們已乘上(這股勢頭)所以才如此閃耀(更蛻變成了抱負)
ダイスキでいつもダイジョウブさ
這顆熱愛的心 肯定無論何時都經得起考驗
知らないことばかり なにもかもが
一切的一切 盡是充滿了未知數
それでも期待で足が軽いよ
但我仍因滿懷期待而步伐輕盈
温度差なんていつか消しちゃえってね
冷若冰霜的態度 有朝一日將會消失得無影無蹤
元気だよ 元気をだしていくよ
拿出活力 打起精神向前邁進吧
キラリ! ピカリ!
閃耀無比! 熠熠生輝!
ときめきが生まれたんだと
胸口開始心跳不已
気がついたときに(いたんだよ) 目のまえのキミがいた
在察覺到這點之時(就在此處)你就在我眼前
キラリ!
閃耀!
あつくなる自分見つけたよ
發現了那滿腔熱情的自我
このひかりは
這道光芒
(きれいだよね)
(光彩奪目)
もっとキラリ
而更加閃耀的是
(まぶしい希望)
(耀眼的希望)
ダイスキがあればダイジョウブさ
只要是真心喜歡 肯定就沒問題
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3272865
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:Aqours|LoveLive!! SunShine|高海千歌|渡辺曜|桜内梨子
留言共 13 篇留言
魔幻交響曲:
奈亞依舊神速!!感謝翻譯
後面梨子我又笑了wwww
07-31 01:55
江湖蘭:
最後一口 最後一口
07-31 01:56
光頭:
這也沒多好聽,我也就從下午四點聽到現在,就準備不聽去睡覺了
07-31 02:04
傲嬌大叔:
等了好久新毒品總算來啦!!!!!
斯~~~~哈~~~~~斯~~~~~~哈~~~~~~
在吸一口!!!在吸一口大口的我就停手...斯~~~~~哈~~~~~~
(奈亞也一起來??)
07-31 02:09
芒果乾:
梨子好可愛wwwwwwww
07-31 02:46
就是個心豚:
我梨被玩壞惹
07-31 07:46
吃飽鳥:
最後的圖wwww
07-31 08:20
Phoenix:
梨子又被當成笑話!!!
詳情請看第5集吧~
07-31 13:26
Zerozeroz:
我竟然在這裡看到被我玩壞的梨子(笑,感謝奈亞大
07-31 21:07
賣嗑滑絲雞:
梨子每集都被花田玩壞wwwwww
08-01 00:47
諾亞.伊斯萊昂:
温度差なんていつか消しちゃえってね
冷若冰霜的態度 有朝一日將會消失得無影無蹤
我打從心底期盼......那一天的到來......
08-03 23:45
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
62喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【Aqours】「決めた...
後一篇:【Aqours】Aqou...