創作內容

4 GP

「千恋*万花」OPムービー (中文翻譯)

作者:藍澤奏│2016-06-16 02:43:45│巴幣:8│人氣:261
「千恋*万花」OPムービー (中文翻譯)
  曲名:恋ひ恋ふ縁
  歌手:KOTOKO
  作詞:KOTOKO
  作曲:Famishin

編曲:井ノ原智



歌詞:
誠 意地の悪い神の所業が
真誠  卻被心腸邪惡的神所作所為

奇跡 縁 袂(たもと)触れ合う不思議
奇蹟  縁分 和服袖袋所接觸的不可思議

花ひとひら揺れて
花一片片的搖曳著

不意に屋戸を出た
突然地衝出屋外

項解(うなじほど)いてく春風
解開和服襟首的春季之風

戯れはそこそこに
慌慌張張的嬉鬧著

問いて解きしてくだしゃんせ(古語)
請幫我解開我所詢問的東西

優雅にほんのり頬染めて 夜風に願う
把臉頬淡淡染成優雅姿態 向著夜風許願著

いざ 蝶と舞い
跟著蝴蝶飛舞

花となりて 衣(きぬ)を乱して祓いましょう
化身成花 即便絹絲衣服四分五裂也要拔除

あゝ 嫌らしい 心の穢れ
啊  真讓人討厭 心中的汚穢

夢と隣り
伴隨著夢

盾となりて この思い守りたまえ
即便化身成盾 這個思念也要守護

君が恋の門を歩めた
唯有你能走往的戀愛之門

翻訳BY.藍澤奏




引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3223598
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★tt951753852 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【花咲くいろは 】花開物... 後一篇:新海誠最新作「你的名字。...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

shan790126悠露
我愛會長的推 愛公會看更多我要大聲說昨天18:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】