Nothing can take us far enough 沒有什麼能把我們帶的這麼遙遠 Emotion... far enough together 唯有情感……才能如此遙遠 As the light shines so bright 如光線一般,如此明亮 Bright enough to let us in 明亮的讓我們融成一體
Nothing can bridge our souls 沒有什麼能在我們心靈構築一道橋樑 Devotion... fast enough together 唯有熱愛……才能如此快速 As the power proves you right 像巨大的力量一直證明你是對的 Right enough to let you begin 正確得驅動你開始一切
So many displaced among the future dreamers 在未來的夢想者身邊發生了如此多事 Realised their doubles Took a new step 使他們意識到必須加倍努力才能邁出新的一步 A question of origin 前往探索我們的起源
Only in the recent past 就在不遠的過去 Seeking for to realise 探索讓我們覺醒 Skyward shone Like beacons 天空中的那點光芒像燈塔指引我們 A question of origin 前往探索我們的起源
Ten thousand millions free 十億人的自由意志 To the westward light 驅使向著宇宙西邊的光芒前進 The dreaemrs represent This arc of peace 由夢想者們再次指出通向和平的路徑
As the poets entranced The anchor redeemed 在詩人們的狂喜中預言實現了 Secrets of science 隱藏於高科技背後的奧秘 The history of the future Was surely made 未來的歷史都已被預定
Just what keeps us so alive 是什麼讓我們如此活躍? Just what makes us realise 是什麼讓我們終於覺醒? Our home 我們的家園! Is our world, our life 我們的世界就是我們的生命 Home is our world 家園就是我們的世界
Nothing can take us far enough 沒有什麼能把我們帶的這麼遙遠 Emotion... far enough together 唯有情感……才能如此遙遠 As the light shines so bright 如光線一般,如此明亮 Bright enough to let us in 明亮的讓我們融成一體
Nothing can bridge our souls 沒有什麼能在我們心靈構築一道橋樑 Devotion... fast enough together 唯有熱愛……才能如此快速 As the power proves you right 像巨大的力量一直在證明你是對的 Right enough to let you begin 正確得驅動你開始一切
Speak so fast to the prophets Of the living 像先知們喃喃低述著我們過往的生活 Looking for the signs 尋找著印記 Spanning out the centuries 跨越了許多世紀的印記 Search for truth 為了尋求真理
Ancient ones... they watch And listen 先祖們注視傾聽著 Carry our wishes 帶著我們的願望 Took upon themselves to guide us 一直指引我們 Through the endless skies 穿越無盡的宇宙
Just what keeps us so alive 是什麼激勵我們? Just what makes us realise 是什麼撼動我們? Our home 我們的家園! Is our world, our life 我們的世界,我們的生命 Our hope is our world, our life 我們的希望就是我們的世界,我們的生命
I have seen the passion 我已經看見眾人的激情 That's in the hope that everyone 人人都希望 Will find their way into The secret of The home of your heart 能找到通往心靈家園的神秘之路
Living within the vision 活在夢一般的美景中 Within the power, beyond belief 帶著信念給我們的力量 We see that hate destroys the soul 我們看到仇恨破壞了 Of anyone who tries to teach it 那些試圖傳播仇恨的人們靈魂
I have seen the dream 我能看見那個夢 That's in your heart 它就在你心裏 That's in your eyes 它就在你眼裏 To bring you closer to the one 引領你接近那個目標
It's what keeps us so alive 它就是如此激勵我們 It's what makes us realise 它就是如此撼動我們 Our home 我們的家園! Is our world, our life 是我們的世界,我們的生命
Just what keeps us so alive 還有什麼能這麼激勵我們? Just what makes us realise 還有什麼能這麼憾醒我們? Our home 我們的家園! Is our world, our life 就是我們的世界,我們的生命 Home is our world, our life 家就是我們的世界,我們的生命
Send, ascending to the secrets 發射吧,向著神秘而去 All is pure and clear to resolve 一切都是那麼清楚,足以使我們下定決心 Nothing can change us now 現在沒有什麼能夠阻止我們了
Send, ascending to the future 發射吧,向著未來上升 Nothing can ever change us now 已經沒有什麼能夠改變我們了 We follow the sun 讓我們追尋太陽! We follow the sun 讓我們追尋太陽! We follow the sun 讓我們追尋太陽!
Truth is a simple place 真相就在簡單的地方 Here for us all to see 我們都能看見 Reach as it comes to you 抵達它如同它靠近你 As it comes to me 如同它靠近我 As I will always need you inside my heart 如同我的心永遠需要你
Peace is a word we teach 和平是我們提倡的東西 A place for us all to reach 一個我們都將到達的地方 Sing as it sings to you 歌唱吧,如同它向著你歌唱 As it sings to me 如同它也向著我歌唱 As I will always need you inside my heart 也如同我的心永遠需要你