出自
Rooster Teeth工作室的《最後一戰》同人作品 Red vs Blue
說真的 我愛死這個系列的東西了。又是Mounty執導的作品,第九季真的帥到一個掉渣。無論是動作或是配樂都酷到不行!
其中我很愛這一首《Round One》,內容是一個女角單挑三個男角,並把他們打的抬不起頭。
來,這是原內容
因為真的是愛死個系列了,所以決定仗著那個半生不熟的英文,來翻譯這個歌詞。
他不管是節奏或是歌詞,完全都是力量至上的感覺。完爆敵人!
必須感謝
受受的小黃那麼有耐心的陪我翻譯歌詞~~妳真是好朋友~~OwQ((感動
此為
原文出處以下為翻譯,因為英文生疏,歡迎提供修改意見~(?
希望大家也會喜歡這個作品!!
(本作的女王照片)
RvB Season9 Soundtrack Round One
You got blood on your face
你流了血、滿臉都是Looks like you're a total disgrace
你看起來真是丟臉丟到家了!You came here to take me down
你來到這、來打倒我But I only see one of us on the ground
但我只看見我們之一站在場上!Like a dog with a bone
你像條狗、咬著骨頭!I wont stop 'till you buried and your tombstone
我絕不停 除非把你埋了!然後在你墓碑上刻字Reads "here lies a soul
刻著:「躺在這裡的死人Who should have fucked with someone that wasn't so cold"
他媽應該找個弱一點的人幹架!」Better pull yourself together
比起你們同心協力Better figure out a plan
比起你們想出策略You're about to get your beating
在你快要被我打趴在地Better take it like a man
最好像個男人一樣的被擊倒It's gonna be a long day
這一天一定會很漫長And it's only just begun
這只是個開始'Cuz it's only Round One
因為這只是第一回合!I'm in the saddle
我有整場的控制權I'm in the black
我打的游刃有餘You're like the sniffles bitch I'm like a heart attack
你像個哭哭啼啼的婊子 而我會重擊你的心臟!I'm like iron
我像塊鋼I'm like steel
我像塊鐵I got a heart made of metal and I don't feel
我有一顆金屬心臟 所以我沒有Any pity or remorse
任何一點同情心或悔意You made a bad move now it's gonna take it's course
你做了個糟糕的行動 準備接受後果吧I'm a bull In a china shop
我是一頭瓷器店裡的公牛(意味魯莽闖禍)You're a tea cup someone better clean you up
而你像個茶杯 最好有人把你洗乾淨!Welcome to the terror dome now there's no escape
歡迎來到恐怖巨蛋 現在這裡已經沒出口了See what happens when you tug on Superman's cape?
來看看當你拉扯超人的批風時 會發生什麼事?Accept your fate it's too late to try to save face
現在接受你的命運已經太遲了 這樣也沒辦法挽回你的面子I'm gonna leave your ass in pieces all over the place
我會把你的屁股打成碎片 撒成滿地Jabs hooks uppercuts yeah you're goin down
一技猛力地上勾拳就把你給打趴I'm guaranteeing you won't make out the first round
我敢保證你不會喜歡第一回合look at your eyes, I see I got you your ass shook
看著你的眼睛 我看見我讓你搖著你的屁股Best believe your 'bout to get your monkey-ass whooped
你最好相信你的猴子屁股會開始哀嚎Better pull yourself together
比起你們同心協力Better figure out a plan
比起你們想出策略You're about to get your beating
在你快要被我打趴在地Better take it like a man
最好像個男人一樣的被擊倒It's gonna be a long day
這一天一定會很漫長And it's only just begun
這只是個開始'Cuz it's only Round One
因為這只是第一回合!
(感謝觀賞~~~)