創作內容

0 GP

毎日コハルビヨリ(前進吧!登山少女Ⅱ)

作者:SPT草包│2015-01-06 07:28:34│巴幣:0│人氣:434
毎日コハルビヨリ
前進吧!登山少女Ⅱ OP2
作詞:稲葉エミ
作曲:Tom-H@ck
編曲:Tom-H@ck
歌:井口裕香、阿澄佳奈
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

ありがとうの言葉
ありがとうのことば
a ri ga to wo no ko to ba
感謝的話語
木漏れ日みたいで、いいね♪
こもれびみたいで、いいね♪
ko mo re bi mi ta i de、i i ne♪
就像樹縫間灑下來的陽光、真好呢♪

空 雲 果てしない道
そら くも はてしないみち
so ra ku mo ha te shi na i mi chi
天空 雲朵 沒有盡頭的道路
ちっちゃい存在 同士手を取り
ちっちゃいそんざい どうしてをとり
chi i cha i so n za i do o shi te wo to ri
渺小的存在 牽起彼此的手
もっと 壮大 夢見てもいいかい?
もっと そうだい ゆめみてもいいかい?
mo o to so o da i yu me mi te mo i i ka i?
我也可以 作著 更加宏偉的夢想嗎?
なんて 寛大な 地球だい
なんて かんだいな ちきゅうだい
na n te ka n da i na chi kyu u da i
多麼地 寬大的 地球啊

そう、きっと特別な双眼鏡だって、ね
そう、きっととくべつなそうがんきょうだって、ね
so o、ki i to to ku be tsu na so o ga n kyo o da a te、ne
沒錯、一定就連特別的雙筒望遠鏡、呢
探した景色は見つからない
さがしたけしきはみつからない
sa ga shi ta ke shi ki wa mi tsu ka ra na i
所尋找的景色也有找不到的
世界で一番の絶景ポイントはいつも
せかいでいちばんのぜっけいぽいんとはいつも
se ka i de i chi ba n no ze e ke i po i n to wa i tsu mo
因為世界上第一的絕景點
目の前の“その笑顔”だったから
めのまえの“そのえがお”だったから
me no ma e no“so no e ga wo”da a ta ka ra
總是就在眼前的“那個笑容”

ありがとう
ありがとう
a ri ga to wo
謝謝妳
いつもとなりにいてくれて
いつもとなりにいてくれて
i tsu mo to na ri ni i te ku re te
總是待在我的身邊
それだけでもう何もいらなかったよ
それだけでもうなにもいらなかったよ
so re da ke de mo o na ni mo i ra na ka a ta yo
只是那樣就已經什麼都不需要了喲
なかなか素直に言えないこの気持ち
なかなかすなおにいえないこのきもち
na ka na ka su na o ni i e na i ko no ki mo chi
怎麼也無法坦率地說出的這份心情
あふれて今日もコハルビヨリだ
あふれてきょうもこはるびよりだ
a fu re te kyo o mo ko ha ru bi yo ri da
充滿著的今天也是和煦暖陽啊
いいね♪
いいね♪
i i ne♪
真好呢♪

雨 風 守られた屋根
あめ かぜ まもられたやね
a me ka ze ma mo ra re ta ya ne
下雨 颳風 被屋頂所保護著
脱出計画 ひとりじゃできない
だっしゅつけいかく ひとりじゃできない
da a shu tsu ke i ka ku hi to ri jya de ki na i
脫逃計畫 一個人是辦不到的
だって 案外 人は弱いんです
だって あんがい ひとはよわいんです
da a te a n ga i hi to wa yo wa i n de su
因為 出乎意料地 人們是弱小的
一緒なら 十倍強いんです
いっしょなら じゅうばいつよいんです
i i sho na ra jyu u ba i tsu yo i n de su
但如果在一起 就會十分地強大

転んだ膝のバンソウコウみたいに
ころんだひざのばんそうこうみたいに
ko ro n da hi za no ba n so o ko o mi ta i ni
就好像跌倒後膝蓋上的OK蹦
忘れちゃいそうな距離感でも
わすれちゃいそうなきょりかんでも
wa su re cha i so o na kyo ri ka n de mo
即便是快要忘卻了的距離感
なんだかあったかい その存在がずっと
なんだかあったかい そのそんざいがずっと
na n da ka a a ta ka i so no so n za i ga zu u to
總覺得有些暖和 那個存在一直
嬉しくて お返しは何がいい?
うれしくて おかえしはなにがいい?
u re shi ku te o ka e shi wa na ni ga i i?
讓我很高興 回禮是什麼才好呢?

ありがとう
ありがとう
a ri ga to wo
謝謝妳
一緒にここまできてくれて
いっしょにここまできてくれて
i i sho ni ko ko ma de ki te ku re te
跟我一起走到了這裡
想像を超えるよな毎日だったよ
そうぞうをこえるよなまいにちだったよ
so o zo o wo ko e ru yo na ma i ni chi da a ta yo
因為是超越想像般的每一天喲
落ちたり昇ったりいろいろあるけれど
おちたりのぼったりいろいろあるけれど
o chi ta ri no bo o ta ri i ro i ro a ru ke re do
雖然存在著一會兒低沉一會兒高昂等各種狀況
まるごとぜんぶ楽しめそうかも
まるごとぜんぶたのしめそうかも
ma ru go to ze n bu ta no shi me so o ka mo
也許整個全部都很享受般呢
いいね♪
いいね♪
i i ne♪
真好呢♪

産まれた日も 歩いた日も
うまれたひも あるいたひも
u ma re ta hi mo a ru i ta hi mo
不論是誕生那天 還是學步那天
誰かがそばにいてくれた
だれかがそばにいてくれた
da re ka ga so ba ni i te ku re ta
總有人待在我身旁
ここへおいでおいでしてくれた
ここへおいでおいでしてくれた
ko ko e o i de o i de shi te ku re ta
對我說著過來這裡過來
忘れないでそれは
わすれないでそれは
wa su re na i de so re wa
請別忘了那是
最初のありがとうだった
さいしょのありがとうだった
sa i sho no a ri ga to o da a ta
最初的感謝
大人だって きっと同じで
おとなだって きっとおなじで
o to na da a te ki i to o na ji de
即使是大人 一定也是一樣的
いつだって ひとりじゃない そう
いつだって ひとりじゃない そう
i tsu da a te hi to ri jya na i so o
無論何時 都不是一個人 沒錯

ありがとう
ありがとう
a ri ga to wo
謝謝妳
それは 木漏れ日みたいだね
それは こもれびみたいだね
so re wa ko mo re bi mi ta i da ne
那個 就好像樹縫間灑下來的陽光呢
眩しくて 優しくて 涙が出そう
まぶしくて やさしくて なみだがでそう
ma bu shi ku te ya sa shi ku te na mi da ga de so wo
既耀眼 又溫柔 讓我淚水滑落
そんな素晴らしい言葉を抱きしめて
そんなすばらしいことばをだきしめて
so n na su ba ra shi i ko to ba o da ki shi me te
緊抱著那樣美好的話語
歩けるなんてハッピーだ
あるけるなんてはっぴいだ
a ru ke ru na n te ha a pi i da
能走是多麼的快樂啊

ありがとう お返しは何がいい?
ありがとう おかえしはなにがいい?
a ri ga to o o ka e shi wa na ni ga i i?
謝謝妳 回禮是什麼才好呢?
そうね、笑ってくれたらいいな
そうね、わらってくれたらいいな
so o ne、wa ra a te ku re ta ra i i na
也是呢、能帶來歡笑的話就很好呢
ずっとずっと大事なこの気持ち
ずっとずっとだいじなこのきもち
zu u to zu u to da i ji na ko no ki mo chi
一直一直都是很重要的這份心情
あふれて一生コハルビヨリだ
あふれていっしょうこはるびよりだ
a fu re te i i sho o ko ha ru bi yo ri da
充滿著一生的和煦暖陽啊
いいね♪
いいね♪
i i ne♪
真好呢♪

ありがとう 伝えよう
ありがとう つたえよう
a ri ga to wo tsu ta e yo o
謝謝妳 傳達給妳吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2707317
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:前進吧!登山少女|井口裕香|阿澄佳奈

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Secret Tears... 後一篇:Cocoiro Rain...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kktwtwyufoo巴友們
歡迎大家來觀賞"魔法世界的記事"的奇幻小說看更多我要大聲說昨天22:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】