雖然這首歌是好幾個月前的
不過最近又再次聽到就突然有種想翻譯的感覺! 於是我回家就馬上開始翻譯!
這首歌我已經翻譯完成幾個禮拜了
只是一直沒放上來 因為最近真的很忙
Touch, I remember touch
觸摸,我還記得那觸碰
Pictures came with touch
影像隨著觸碰而顯現
A painter in my mind
一幅畫浮現在我腦海
Tell me what you see
讓我了解你所看見的
A tourist in a dream
一位夢中的陌生人
A visitor it seems
一位似訪客的陌生人
A half-forgotten song
一首半被遺忘的歌曲
Where do I belong?
我究竟屬於哪裡?
Tell me what you see
讓我了解你所看見的
I need something more
我渴望獲取更多
Kiss, suddenly alive
親吻,忽然間甦醒過來
Happiness arrive
幸福感隨著而來
Hunger like a storm
飢渴有如狂風暴雨
How do I begin?
我該從何說起?
A room within a room
一間永無止境的房間
A door behind a door
一扇永無了結的門
Touch, where do you lead?
將帶領我至何處?
I need something more
我渴望獲取更多
Tell me what you see
讓我了解你所看見的
I need something more
我渴望獲取更多
Hold on
牢記在心
If love is the answer you hold [8x]
如果愛是你心中的解答
Touch, sweet touch
觸摸,那美好的碰觸
You've given me too much to feel
你使我獲取太多的感受
Sweet touch
美好的碰觸
You've almost convinced me I'm real
你差點就讓我相信我是實際存在的
I need something more
我渴求獲取更多
I need something more
我渴求獲取更多
這首歌在敘述一名機器人接觸到人類記憶的故事
而他想獲得更多、更深層的感受
但最後他即將要體驗到在人類中最深層的情感─「愛」時,卻被迫終止
歌曲最後在最高潮的時候突然停止
以主唱清晰卻又憂愁的聲音結尾
這種落差感 顯示出主角渴求想要變成人類卻在最後明瞭自己骨子裡還是個機器人的這種憂愁情感
而我認為最後兩句「I need something more」不只再是單純的想要獲得更多的知識
而是想要變成擁有心跳、血液、溫度的"人"
這也是我在最後把渴望改成渴求的原因
「愛」這種無形卻又實在的感情 冰冷的機器人可能是永遠無法接觸到的