創作內容

3 GP

自由戰爭~パノプティコン労働歌 中日歌詞(自翻

作者:傲金│2014-07-18 17:24:49│巴幣:6│人氣:742

其實我根本沒玩自由戰爭,會翻這個主要是因為我很多朋友都在玩,然後就會在FB的聊天室推坑跟討論,然後就有人貼出這首歌,我覺得歌詞實在很有意思,就試著翻譯看看了,中日歌詞全手工輸入,請笑納

以上





自由戰爭~超貢献推進楽曲 「パノプティコン労働歌 第一」

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

100年程度の人生、輝かせようぜ
讓100年的人生熠熠生輝吧

100万年分働けば、ピカピカだぜ
如果做了100萬年份的勞動,人生就會閃閃發亮喔

あからさまに、働こう
露骨的說就是,去工作吧

ペシミズムを蹴飛ばして
把悲觀主義給一腳踹飛

働かざる者は、食うべからずというぜ
不工作的人沒飯吃喔

額に汗をかいて、食う飯は旨いって
額頭上的汗水會讓飯變得更美味

ことだぜ
就是這麼回事

働け~働け~
工作吧~勞動吧

働け~働け~
工作吧~勞動吧

終わらない日常だって、静かに終わるぜ?
即使是那不結束的日常,也靜靜地結束啦

つまらない日常より、熱い方がいいぜ
比起無聊的日常果然還是熱情點那邊比較好吧

思うがまま、働こう
就這樣想然後工作吧

ニヒリズムを蹴飛ばして
虛無主義就一腳踢飛吧

笑われたっていいだろう、踊る阿呆は正しい
被笑了也沒關係,跳舞的傻瓜才是正確的

踊りけていれば、この世界が変わる
如果持續的跳舞,就能改變這個世界

働かざる者は、食うべからずというぜ
不工作的人沒飯吃喔

額に汗をかいて、食う飯は旨いって
額頭上的汗水會讓飯變得更美味

ことだぜ
就是這麼回事

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

あからさまに、働こう
露骨的說就是,去工作吧

ペシミズムを蹴飛ばして
把悲觀主義給一腳踹飛

笑われたっていいだろう、踊る阿呆は正しい
被笑了也沒關係,跳舞的傻瓜才是正確的

踊り続けていれば、この世界が変わる
如果持續的跳舞,就能改變這個世界

働かざる者は、食うべからずというぜ
不工作的人沒飯吃喔

額に汗をかいて、食う飯は旨いって
額頭上的汗水會讓飯變得更美味

ことだぜ
就是這麼回事

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

働け~働け~
工作吧~勞動吧~

働け~
工作吧~


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2517087
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:自由戰爭|fw|翻譯|日文|歌詞

留言共 1 篇留言

AIM擴散力場
路過留名

07-18 23:47

傲金
這不是南賢嗎,有失遠迎ㄚ07-18 23:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★teddymomiji 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ぬ... 後一篇:麵包超人不容許的事情〈ア...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

TsunYinBc台灣朋友
3/6/2024 好久沒上台灣巴哈了 因為香港開了所以回來看看~~~看更多我要大聲說昨天15:49


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】