2 GP
Poison Me(惡魔的謎語)
作者:SPT草包│2014-07-17 14:21:03│巴幣:4│人氣:1753
Poison Me惡魔的謎語 ED6
作詞:中村彼方
作曲:高橋諒
編曲:高橋諒
歌:三澤紗千香、内田愛美
中文翻譯:
百度贴吧-我还是作死死不了線上試聽:
請按我貴女とならばあなたとならばa na ta to na ra ba如果是和你在一起的話悲劇すらもromanceになるひげきすらもろまんすになるhi ge ki su ra mo ro ma n su ni na ru就算是悲劇也能變成浪漫滿分一目見たあの時からひとめみたあのときからhi to me mi ta a no to ki ka ra自從見到你的第一眼起狂い始めてしまったくるいはじめてしまったku ru i ha ji me te shi ma a ta一切就開始失常過去も現在も未来も全部かこもげんざいもみらいもぜんぶka ko mo ge n za i mo mi ra i mo ze n bu過去現在 還有未來的全部箱に詰めて 燃やしてしまえたらはこにつめて もやしてしまえたらha ko ni tsu me te mo ya shi te shi ma e ta ra都塞進箱子裡燒掉吧無邪気に笑う 天使すらもむじゃきにわらう てんしすらもmu jya ki ni wa ra u te n shi su ra mo連天真燦爛笑著的天使悪魔に変えてしまうようなあくまにかえてしまうようなa ku ma ni ka e te shi ma u yo o na都會變成惡魔そんな世界 サヨナラしてそんなせかい さよならしてso n na se ka i sa yo na ra shi te告別這樣的世界地獄に堕ちようじごくにおちようji go ku ni o chi yo 一起墜入地獄吧繫いだ手が 冷たくなるつないだてが つめたくなるtsu na i da te ga tsu me ta ku na ru緊緊牽著的手正逐漸的變冷今 本当のひとつになれるいま ほんとうのひとつになれるi ma ho n to o no hi to tsu ni na re ru直到現在才真正的融為一體カラダ蝕む 毒も愛しいからだむしばむ どくもいとしいka ra da mu shi ba mu do ku mo i to shi i就算是侵蝕著身體的劇毒 也都深愛著胸を刺し貫く刃むねをさしつらぬくやいばmu ne o sa shi tsu ra nu ku ya i ba哪怕是貫穿心臟的鋒利刀刃二人を 引き裂きはしないふたりを ひきさきはしないfu ta ri wo hi ki sa ki wa shi na i也不能將兩人分開この命、差し出すまでこのいのち、さしだすまでko no i no chi、sa shi da su ma de直到付出這生命魂が求め合うとはたましいがもとめあうとはta ma shi i ga mo to me a u to wa所謂的靈魂相吸多分 こういうことでたぶん こうゆうことでta bu n ko wo yu u ko to de大概說的就是這樣的吧その幸せを 感じられたからそのしあわせを かんじられたからso no shi a wa se wo ka n ji ra re ta ka ra所果感受到了這樣的幸福的話もう何も奪う必要がないもうなにもうばうひつようがないmo o na ni mo u ba u hi tsu yo wo ga na i就已經沒有剝奪的必要小さな肩に背負う罪もちいさなかたにせおうつみもchi i sa na ka ta ni se o u tsu mi mo這小小的肩膀所背負的所有罪孽例え幾千の嘘もたとえいくせんのうそもta to e i ku se n no u so mo無數次的謊言都分け合って 償っていこうわけあって つぐなっていこうwa ke a a te tsu gu na a te i ko o約定好了約束するよやくそくするよya ku so ku su ru yo要一起贖償唇が 溶けあっていくくちびるが とけあってゆくku chi bi ru ga to ke a a te yu ku當唇交織在一起時今 真実が姿見せるいま しんじつがすがたみせるi ma shi n ji tsu ga su ga ta mi se ru才能看到最真實的你あの日 間違えた道辿ってあのひ まちがえたみちたどってa no hi ma chi ga e ta mi chi ta do wo te那一天我走向了錯誤的道路それでも貴女に逢えたからそれでもあなたにあえたからso re de mo a na ta ni a e ta ka ra儘管如此還是見到了你世界が癒しに変わるよせかいがいやしにかわるよse ka i ga i ya shi ni ka wa ru yo世界因此變得美好この命が尽きるまでこのいのちがつきるまでko no i no chi ga tsu ki ru ma de直到這生命走到盡頭繫いだ手が 冷たくなるつないだてが つめたくなるtsu na i da te ga tsu me ta ku na ru緊緊牽著的手正逐漸的變冷今 本当のひとつになれるいま ほんとうのひとつになれるi ma ho n to o no hi to tsu ni na re ru直到現在才真正的融為一體カラダ蝕む 毒も愛しいからだむしばむ どくもいとしいka ra da mu shi ba mu do ku mo i to shi i就算是侵蝕著身體的劇毒 也都深愛著胸を刺し貫く刃むねをさしつらぬくやいばmu ne o sa shi tsu ra nu ku ya i ba哪怕是貫穿心臟的鋒利刀刃二人を 引き裂きはしないふたりを ひきさきはしないfu ta ri wo hi ki sa ki wa shi na i也不能將兩人分開この命、差し出すまでこのいのち、さしだすまでko no i no chi、sa shi da su ma de直到付出這生命貴女がいればあなたがいればa na ta ga i re ba如果有你在的話地獄も天国に変わるじごくもてんごくにかわるji go ku mo te n go ku ni ka wa ru就算是地獄也會變成天堂
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2515713
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣