創作內容

6 GP

【さくら荘のペットな彼女】-ED1『DAYS of DASH』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│櫻花莊的寵物女孩│2014-06-24 00:35:28│巴幣:12│人氣:1350

『DAYS of DASH』
歌:鈴木このみ
作詞:畑亜貴
作曲:白戸佑輔
翻譯:Winterlan

過ぎるだけの時間じゃ悔しい
已經流逝的時間 只能默默地後悔
   
刻まなくちゃ
想銘記下
   
ここにいると心が叫ぶ瞬間
在心裡喊出「我就在這裡」的瞬間
   
I'm dreaming
我是那麼地夢想著
   
迷いながら涙を飲み込んだ
迷惘失措 一個人獨自落淚
   
不器用だね 夢も遠回り
真是不爭氣 夢想也逐漸遠去
   
大空を見上げなにも言えず
仰望著廣闊的天空卻什麼也說不出
   
胸が痛む訳 考えていた
沉思著是什麼讓我心中隱隱作痛
   
DAYS of DASH
每一天都要全速衝刺
   
風を走り抜けて
逆風前行
   
君と僕の中で 何が始まったのだろう
我與你之間 究竟發生了什麼
  
わからないけど
卻是一點也不明白
  
きらきら光る太陽が照らす場所を
讓我們往太陽照耀著的地方
  
ずっと進もう
邁步前進
  
永遠など知らないけれど
就算永遠都不知道也無妨
  
  
  
  
強くないよ だから前を向くんだ
我一點也不堅強 所以只敢面對著前方
  
焦りつつも
感覺些許焦躁
  
扉開けて飛びだしてみたい衝動
有種想要將門打開 展翅飛翔的衝動
  
あふれ出した感情抱きしめ
緊抱著滿溢而出的情感
  
怖くないよ 共にいる限り
只要有你們在 就什麼也都不怕了
  
青空に投げた熱い希望
向著藍天拋出炙熱的希望
  
あきらめるなんてあり得ないよ
絕對不可能說出放棄
  
EYES to EYES
視線交會
  
言葉いらない世界
在這毋須話語的世界
  
君と僕の世界 今が始まったのだろう
我與你的世界 從現在開始轉動
  
わかりかけてる
好像漸漸有些明白
  
未来をさぐる覚悟決めた途端
覺悟決定自己未來開拓的道路
  
もっと変わる
更加地成長
  
永遠への繋がり探したい
去尋找永遠連繫著的羈絆
  
もっと…
更加地…
  
  
  
  
大空を見上げなにも言えず
仰望著廣闊的天空卻什麼也說不出
  
胸が痛む訳 考えていた
沉思著是什麼讓我心中隱隱作痛
  
DAYS of DASH
每一天都要全速衝刺
  
風を走り抜けて
逆風前行
  
君と僕の中で 何が始まったのだろう
我與你之間 究竟發生了什麼
  
わからないけど
卻是一點也不明白
  
きらきら光る太陽が照らす場所を
讓我們往太陽照耀著的地方
  
何を始めようとしてる?
你想從什麼樣子開始呢?
  
I'm a dreamer
我是如此夢想著
  
もう言葉いらない世界
在這已經毋須話語的世界
  
君と僕の世界 今が始まったのだろう
我與你的世界 從現在開始轉動
  
わかりかけてる
好像漸漸有些明白
   
未来をさぐる覚悟決めた途端
覺悟決定自己未來開拓的道路
   
もっと変わる
更加地成長
 
永遠など知らないけれど
就算永遠都不知道也無妨
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2486172
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小美食部落格,歡迎來看看歐 https://www.fatnyanya.com/看更多我要大聲說昨天08:02


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】