創作內容

2 GP

《M3 ~其為黑鋼~》片尾曲「ego-izm」歌詞翻譯(一點點的渣翻)

作者:只是路人│M3 ~其為黑鋼~│2014-06-17 02:49:10│巴幣:4│人氣:651
ego-izm
 
主唱:la la larks
作詞:la la larks
作曲:la la larks
編曲:la la larks
 
ざらついた心
(變得粗糙無比的心)
言い訳 脱ぎ捨てなぞった
(尋找那已被捨棄掉的藉口)
 
冷たいロッカールームに仕舞い込んだのは
(在冰冷的更衣室(locker room)裡 把我從封閉中釋放的是)
果たせない約束
(無法實現的約定)
 
闇を解き明かせ
(去解開那黑暗的秘密吧)
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
(請告訴我 在凍結的世界繼續生存的理由)
さよならの意味 誰かの思惑
(究竟是誰在恩考 『再見』的意義呢)
すれ違いながら奏でた旋律
(與之交錯的是那奏動的旋律)
逃げちゃいけない 進むしかない
(既然是不能逃走 就只好前進起來)
例えこれが過ちだとしても
(即使已經假設那是錯誤的選擇)
運命の渦 孤独を飲み込め
(命運的旋渦 把孤獨都吞嚥下去)
消せない傷 捨てられないエゴイズム
(無法消去的傷痛 無法捨棄的自我主義(Egoism))
 
丸腰の心
(手無寸鐵的心)
机上の空論 かざした
(以桌子為中心 在進行脫離現實的議題)
 
無駄な繰り返しにすり減らしたのは
(把那無作為的反複行徑磨滅的是)
小さなプライド
(小小的自尊(Pride))
 
振りほどいて 真っ白な世界へ
(現在就動身吧 走向那純白世界)
変われるなら 闇も染めるから
(如果你改變的話 連黑暗也會染上你的色彩)
さよならもすぐ記憶と交わり
(『再見』也馬上要與記憶相會)
過ちから答えを導けるはず
(指引你脫離那錯誤的答案)
 
 
正しさ無視した自分ルール
(忽視那正確之事的是自已的規則)
作り上げたずるさを知る
(我知道我作出了狡猾的事)
"白と黒" "裏表"を問いかけ 自信を疑え
(會問出何謂「白黑分明」「正反兩面」 是因為對自信抱有疑心)
 
解き明かせ
(把其解明吧)
凍えた世界で生きてく理由 僕に教えてよ
(請告訴我 在凍結的世界繼續生存的理由)
さよならの意味 誰かの思惑
(究竟是誰在恩考 『再見』的意義呢)
すれ違いながら重なる苛立ち
(與之交錯的是積慮的煩躁感)
逃げちゃいけない 進むしかない
(既然是不能逃走 就只好前進起來)
例えこれが過ちだとしても
(即使已經假設那是錯誤的選擇)
革命の夜 孤独を飲み込め
(在革命之夜 把孤獨都吞嚥下去)
消せない傷 捨てられないエゴイズム
(無法消去的傷痛 無法捨棄的自我主義(Egoism))
 
 
~完

有錯歡迎指正,感謝
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2478356
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:M3 ~其為黑鋼~

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★game1524 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:《打工吧!魔王大人》鈴乃... 後一篇:《M3 ~其為黑鋼~》片...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

mine0rain好緊張
明天要考檢定了好緊張看更多我要大聲說昨天18:52


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】