ALICE MAESTERA feat. nomico
[Alstroemeria Records] EXSERENS
Arrange:masayoshi Minoshima
Vocal:nomico
Lyric:Haruka
原曲:アリスマエステラ(東方幻想郷~ Lotus Land Story)
大家好,我是小盒!
距離上次的提琴cover感覺有好一陣子了,仔細算了一下之後發現...
好像快要3個月的樣子 Orz
最近開始為了工作的事四處奔波,再過一陣子人就要正式前往海外工作,之後大概每半年才能返台一次吧... 也不確定到時候會不會把提琴給一併帶過去。就算未來真的把琴給抓過去,工作之餘也不知道有沒有時間跟空間讓我繼續玩cover...
總之如果大家還喜歡我的cover的話,還請繼續支持我喔! 相信熱血可以排除萬難! (遠目)
這次帶來的是一首我很愛的東方歌曲,是繼Bad Apple!! 後讓我深陷其中的歌,無法自拔
人稱東方神曲之一的「ALICE MAESTERA」,請多指教!
ALICE MAESTERA feat. nomico (Violin cover short ver.)
ps: nomico姊姊歌聲實在太銷魂啦~(灑花)
ALICE MAESTERA feat. nomico 原曲
>完整版歌詞(中日對照)
夢は全て光失うの? 想いいつか君と重なるの?
夢想使一切失去光芒嗎? 思念何時能與你重合?
一人歩き続けてる今でも 君の笑顔それはひと時の
如今我獨自一人走下去 用你的笑容將一時的動搖隱藏起來
心揺れることを隠してる いつか別の道歩む
將一時的動搖隱藏起來 總有天我們將步上各自的路途
「貴方は一人じゃないよ」
「你不是一個人喲」
笑顔で言った言葉が胸にある
你笑著說過的話尚存我心
私は一人じゃないの? 孤独を恐れる運命を見てた
我不是一個人嗎? 為何我卻預見了恐懼孤獨的命運
ああ君のそばで ああ夢を見てた
啊 在你的身旁 啊 做了個夢
ああでも見えるの 別々の道
啊 夢見的卻是 分歧的路途
時はいつか人を変えてゆく
時間總會使人改變
想い告げる事も許されず
連傾訴思念都不被允許
いつも彷徨い続ける?
我會一直徬徨下去嗎?
このまま憂い残す季節そのままで
這樣下去這季節只會留下憂愁啊
何を伝え続け見つめるの?
你究竟想向我傳達什麼呢?
私取り残されてく
我被你拋在後頭
「貴方は一人じゃないよ」
「你不是一個人喲」
その言葉の意味今ならわかる
現在我懂了這話的意義
私は一人じゃないと 自分を操る運命を見つめ
我不是孤獨一人 不會再逃避該由自己掌控的命運
ああ夢の中で ああ夢を見てた
啊 在夢中 啊 我夢見了
ああ今わかるの二人の気持ち
啊 我現在明白了 兩人的心情
季節流れ私歩み出す 想い胸に秘めていつまでも
季節流逝 我邁開步伐 將這份思念永遠埋藏心中
きっとそれぞれの道をこれから 今はわかる強い意志を持つ
我明白即使如今分道揚鑣 我們也必能保有堅強意志
君と私別の道を行く 心交差したままで
你我雖身處異所 心念仍如一體
夢は全て光り与えるの? 想いいつもここに変わらずに
夢想會賦與一切光芒嗎? 此時此刻的思念永不改變
一人歩き続けてる今でも 残る笑顔それはひと時の
如今我獨自一人走下去 用你留在我心中的笑容
心揺れる事を隠してる いつか別の道歩む
將一時的動搖隱藏起來 總有天我們將步上各自的路途
※歌詞翻譯來源: http://blog.roodo.com/sakanai/archives/22892906.html
-後記-
這次多花了點心思在影片編制上,希望聽音樂的同時也能讓觀眾得到更完整的歌曲資訊
至於下次新cover是什麼時候會出來呢? 這個我自己也不知道XD
不過確定的是,另一個傳說中的「隱藏版樂團」陣容即將現身
絕對比我之前放的聯合cover都還要猛,在此賣個關子,大家可以稍微期待一下喔 = =+
※還有那個聖誕帽我要說明一下,因為這次錄cover人放很大怕傷大家眼睛,所以是拿來遮醜用的(茶)