創作內容

0 GP

プレギエーラの月夜に(命運石之門PSP)

作者:SPT草包│2013-10-26 15:22:48│巴幣:0│人氣:347
プレギエーラの月夜に
命運石之門(PSP) ED
作詞:葉月みこ
作曲:田中俊亮
編曲:林達志
歌:ファンタズム(榊原ゆい)
中文翻譯:巴哈姆特-HE927096(HE)
線上試聽:請按我

光り群がる月夜の果て 絡み歪む世界さえ
ひかりむらがるつきよのはて からみゆがむせかいさえ
hi ka ri mu ra ga ru tsu ki yo no ha te ka ra mi yu ga mu se ka i sa e
光芒群聚在一起 月夜的盡頭 就連交錯扭曲的世界也亦然
紡いだ日々の悲しき現実(ゆめ) 時を刻み記すとき
つむいだひびのかなしきゆめ ときをきざみしるすとき
tsu mu i da hi bi no ka na shi ki yu me to ki wo ki za mi shi ru su to ki
編織的那些日子 悲傷的現實(夢想) 時間刻畫印記的時間

今を越える過去と未来
いまをこえるかことみらい
i ma wo ko e ru ka ko to mi ra i
超越現在 還有過去和未來
その扉は‧‧‧ 大いなる意思の導き 罪なき羽
そのとびらは‧‧‧ おおいなるいしのみちびき つみなきはね
so no to bi ra wa‧‧‧ o o i na ru i shi no mi chi bi ki tsu mi na ki ha ne
那扇門扉‧‧‧ 是偉大意志的指引 不帶罪惡的羽翼

この胸に感じる 戒めの羽ばたきは 意思となって
このむねにかんじる いましめのはばたきは いしとなって
ko no mu ne ni ka n ji ru i ma shi me no ha ba ta ki wa i shi to na a te
在這胸口中所感受到 蘊含警惕的振翅 幻化為意志
叫びあげる幾重の世界 永久(とわ)に続く切れない糸
さけびあげるいくえのせかい とわにつづくきれないいと
sa ke bi a ge ru i ku e no se ka i to wa ni tsu zu ku ki re na i i to
我高聲的吶喊 在多重的世界 永久的持續 無法斬斷的絲線

怯え続けた嘆きの闇 痛み消えぬ運命(さだめ)なら
おびえつづけたなげきのやみ いたみきえぬさだめなら
o bi e tsu zu ke ta na ge ki no ya mi i ta mi ki e nu sa da me na ra
持續的恐懼 歎息的黑暗 既然是無法抹滅的痛苦命運
繰り返される時の中で 何を祈り眠るのか
くりかえされるときのなかで なにをいのりねむるのか
ku ri ka e sa re ru to ki no na ka de na ni o i no ri ne mu ru no ka
被不斷重複 在這時光之中 我該祈禱什麼才能入眠

二度と来ない明日(あす)はないと
にどとこないあすはないと
ni do to ko na i a su wa na i to
不會再度來臨 若是沒有明天
その孤独を‧‧‧ 抱きしめて闇を進めば 安息の地
そのこどくを‧‧‧ だきしめてやみをすすめば あんそくのち
so no ko do ku wo‧‧‧ da ki shi me te ya mi wo su su me ba a n so ku no chi
那就擁抱著那份孤獨‧‧‧ 往黑暗前進 就是安息之地

消し去った記憶と 身代わりの痛みさえ 蝶となって
けしさったきおくと みがわりのいたみさえ ちょうとなって
ke shi sa a ta ki o ku to mi ga wa ri no i ta mi sa e cho o to na a te
就連被消去的記憶 還有捨身的疼痛 也全都變成蝴蝶
震え叫ぶ救いの月夜 祈り捧ぐ無限の声
ふるえさけぶすくいのつきよ いのりささぐむげんのこえ
fu ru e sa ke bu su ku i no tsu ki yo i no ri sa sa gu mu ge n no ko e
我顫抖的大叫 在救贖的月夜 獻上祈禱 無止盡的聲響

この胸に感じる 戒めの羽ばたきは 意思となって
このむねにかんじる いましめのはばたきは いしとなって
ko no mu ne ni ka n ji ru i ma shi me no ha ba ta ki wa i shi to na a te
在這胸口中所感受到 蘊含警惕的振翅 幻化為意志
うねりあげる棘(いばら)の道へ 朽ちた夢を突き刺す針
うねりあげるいばらのみちへ くちたゆめをつきさすはり
u ne ri a ge ru i ba ra no mi chi e ku chi ta yu me wo tsu ki sa su ha ri
以波濤洶湧之勢 走向荊棘之路 那是將腐朽的夢 刺穿的毒針

※原於2012/10/16發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2220895
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:命運石之門|ファンタズム|榊原ゆい

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:宇宙エンジニア(命運石之... 後一篇:非線形ジェニアック(命運...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天00:03


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】