創作內容

0 GP

RAY OF LIGHT(鋼之鍊金術師BROTHERHOOD)

作者:SPT草包│2013-10-23 14:08:50│巴幣:0│人氣:873
RAY OF LIGHT
鋼之鍊金術師BROTHERHOOD ED5
作詞:中川翔子
作曲:鈴木健太朗、木村篤史
編曲:島田昌典
歌:中川翔子
中文翻譯:百度贴吧-笔笔RAIN
線上試聽:請按我

あの日からずっと
あのひからずっと
a no hi ka ra zu u to
從那天起
泣かないと決めてきたけど
なかないときめてきたけど
na ka na i to ki me te ki ta ke do
我下定決心不再哭泣
痛みを重ねても
いたみをかさねても
i ta mi wo ka sa ne te mo
即使傷痕累累
何かを許せずにいた
なにかをゆるせずにいた
na ni ka wo yu ru se zu ni i ta
有些東西也從不退讓

もう戻れない いくつもの日々
もうもどれない いくつものひび
mo o mo do re na i i ku tsu mo no hi bi
一去不復返的 那些日子
僕はまだ何もできずに
ぼくはまだなにもできずに
bo ku wa ma da na ni mo de ki zu ni
我依然無能為力
君のいた記憶の破片
きみのいたきおくのかけら
ki mi no i ta ki wo ku no ka ke ra
曾經有你的點滴記憶
またひとつ消えてゆく
またひとつきえてゆく
ma ta hi to tsu ki e te yu ku
又有一段即將消逝

今日よりもっと
きょうよりもっと
kyo o yo ri mo wo to
想比今日
強くなりたい
つよくなりたい
tsu yo ku na ri ta i
變得更堅強
この声がいつか届くように
このこえがいつかとどくように
ko no ko e ga i tsu ka to do ku yo wo ni
強到有一天可以傳達這心聲

歩き続けて
あるきつづけて
a ru ki tsu zu ke te
繼續前行
風が止んだら
かぜがやんだら
ka ze ga ya n da ra
待到風停時
君を探して空見上げるよ
きみをさがしてそらみあげるよ
ki mi wo sa ga shi te so ra mi a ge ru yo
我會仰望天空 尋找你的影子
夜明けの先に光が射すよ
よあけのさきにひかりがさすよ
yo a ke no sa ki ni hi ka ri ga sa su yo
拂曉前方 光芒將照射大地

この胸のどこか
このむねのどこか
ko no mu ne no do ko ka
在心底某處
閉じ込めてたはずのことも
とじこめてたはずのことも
to ji ko me te ta ha zu no ko to mo
封存的記憶
今なら少しだけ
いまならすこしだけ
i ma na ra su ko shi da ke
事到如今
わかるような気がした
わかるようなきがした
wa ka ru yo o na ki ga shi ta
似乎已經慢慢釋懷

どこまでも続いてく道
どこまでもつづいてくみち
do ko ma de mo tsu zu i te ku mi chi
綿延不斷的道路
新しい景色が増えても
あたらしいけしきがふえても
a ta ra shi i ke shi ki ga fu e te mo
嶄新的景色不斷浮現
君はもうどこにもいない
きみはもうどこにもいない
ki mi wa mo o do ko ni mo i na i
而四處不見你的身影
ただ時が過ぎるだけ
ただときがすぎるだけ
ta da to ki ga su gi ru da ke
只剩下時光不斷流逝

今日よりもっと
きょうよりもっと
kyo o yo ri mo wo to
想比今日
強くなりたい
つよくなりたい
tsu yo ku na ri ta i
變得更堅強
やっと見つけた想いのために
やっとみつけたおもいのために
ya a to mi tsu ke ta o mo i no ta me ni
強到有一天可以找到那些回憶

涙の粒が
なみだのつぶが
na mi da no tsu bu ga
即使淚滴
雨になっても
あめになっても
a me ni na a te mo
化作雨水
変わらず光る星見上げるよ
かわらずひかるほしみあげるよ
ka wa ra zu hi ka ru ho shi mi a ge ru yo
我會仰望 那片依然閃耀的星光
流れる雲が色付いてくよ
ながれるくもがいろづいてくよ
na ga re ru ku mo ga i ro zu i te ku yo
流雲將染成彩色

気がつけば僕はまた
きがつけばぼくはまた
ki ga tsu ke ba bo ku wa ma ta
回過神來
大人になってくけど
おとなになってくけど
o to na ni na a te ku ke do
我已經不經意成長
今でもわからないことばかりで
いまでもわからないことばかりで
i ma de mo wa ka ra na i ko to ba ka ri de
雖說現在依然不諳世事
それでも遠い空の彼方には
それでもとおいそらのかなたには
so re de mo to wo i so ra no ka na ta ni wa
即使如此 我依然相信
繋がると信じてる
つながるとしんじてる
tsu na ga ru to shi n ji te ru
與遙遠的天空彼岸的你緊緊相連

今日よりもっと
きょうよりもっと
kyo o yo ri mo wo to
想比今日
強くなりたい
つよくなりたい
tsu yo ku na ri ta i
變得更堅強
この声が君に届くように
このこえがきみにとどくように
ko no ko e ga ki mi ni to do ku yo wo ni
強到有一天可以傳達這心聲

歩き続けて
あるきつづけて
a ru ki tsu zu ke te
繼續前行
風が止んだら
かぜがやんだら
ka ze ga ya n da ra
待到風停時
答えさがして空見上げるよ
こたえさがしてそらみあげるよ
ko ta e sa ga shi te so ra mi a ge ru yo
我會仰望天空 尋找答案
夜明けの先に光が射すよ
よあけのさきにひかりがさすよ
yo a ke no sa ki ni hi ka ri ga sa su yo
拂曉前方 光芒將照射大地
虹がかかるよ
にじがかかるよ
ni ji ga ka ka ru yo
虹彩將跨越天際

※原於2012/08/27發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2217367
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:鋼之鍊金術師BROTHERHOOD|中川翔子

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:chapter 1(鋼之... 後一篇:diamond high...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說昨天17:03


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】