創作內容

0 GP

ひとつだけ~君と僕の秘密の物語~(境界線上的地平線)

作者:SPT草包│2013-10-08 15:23:41│巴幣:0│人氣:502
ひとつだけ~君と僕の秘密の物語~
境界線上的地平線 ED2同專輯
作詞:Ceui
作曲:Ceui
編曲:小高光太郎、Ceui
歌:Ceui
中文翻譯:茶茶
線上試聽:請按我

君はどこにいるの
きみはどこにいるの
ki mi wa do ko ni i ru no
你現在在哪
何を見つめているの
なにをみつめているの
na ni wo mi tsu me te i ru no
在注視著什麼
夕闇の空優しくて
ゆうやみのそらやさしくて
yu u ya mi no so ra ya sa shi ku te
蒼茫的天空如此美麗
涙が落ちた
なみだがおちた
na mi da ga o chi ta
讓我不禁流淚

一緒にいた時間は
いっしょにいたじかんは
i i sho ni i ta ji ka n wa
一起度過的時間
過ぎた思い出じゃない
すぎたおもいでじゃない
su gi ta o mo i de jya na i
不是逝去的回憶
今も心に生きている自分の証
いまもこころにいきているじぶんのあかし
i ma mo ko ko ro ni i ki te i ru ji bu n no a ka shi
是如今也活在心裡的自己的證據

ああ 星は輝きながら
ああ ほしはかがやきながら
a a ho shi wa ka ga ya ki na ga ra
啊 星星一邊閃耀著
伝え続けているよ
つたえつづけているよ
tsu ta e tsu zu ke te i ru yo
一邊傳達著
この世界には
このせかいには
ko no se ka i ni wa
這個世界中
確かに永遠があること
たしかにえいえんがあること
ta shi ka ni e i e n ga a ru ko to
的確存在著永遠

ひとつだけ叶うなら
ひとつだけかなうなら
hi to tsu da ke ka na u na ra
只要能實現一個
二人をまた出会わせて
ふたりをまたであわせて
fu ta ri wo ma ta de a wa se te
就會讓兩人再度相遇
今も君をこんなに君を
いまもきみをこんなにきみを
i ma mo ki mi wo ko n na ni ki mi wo
如今也感受著
感じているから
かんじているから
ka n ji te i ru ka ra
這樣強烈的感受著你
時を超え海を越えて
ときをこえうみをこえて
to ki wo ko e u mi wo ko e te
越過時間越過海洋
約束した夢を君にあげる
やくそくしたゆめをきみにあげる
ya ku so ku shi ta yu me wo ki mi ni a ge ru
為你獻上約定的夢想
きっとI'll find colors, light of truth
きっとI'll find colors, light of truth
ki i to I'll find colors, light of truth
一定I'll find colors, light of truth
きっと、待っていて…
きっと、まっていて…
ki i to、ma a te i te…
一定、要等著我…

僕はここにいるよ
ぼくはここにいるよ
bo ku wa ko ko ni i ru yo
我就在這裡喲
静かに呟いたら
しずかにつぶやいたら
shi zu ka ni tsu bu ya i ta ra
慢慢地低語著
懐かしい季節の風が
なつかしいきせつのかぜが
na tsu ka shi i ki se tsu no ka ze ga
那熟悉的季節的風
髪を揺らした
かみをゆらした
ka mi wo yu ra shi ta
吹動著頭髮

ひとりじゃないことを
ひとりじゃないことを
hi to ri jya na i ko to o
我不是獨自一人
わかってるはずなのに
わかってるはずなのに
wa ka a te ru ha zu na no ni
明明是很清楚的
どうして胸の寂しさは
どうしてむねのさびしさは
do o shi te mu ne no sa bi shi sa wa
為何心中的寂寞
消えないんだろう
きえないんだろう
ki e na i n da ro o
卻又無法消除呢

あぁ 変わりゆく街並みに
あぁ かわりゆくまちなみに
a a ka wa ri yu ku ma chi na mi ni
啊 物是人非的街道
追いつけない心で
おいつけないこころで
o i tsu ke na i ko ko ro de
無法趕上的心
何度転んでも
なんどころんでも
na n do ko ro n de mo
就算跌倒多少次
忘れたくない
わすれたくない
wa su re ta ku na i
也不想忘記
すべての痛みを
すべてのいたみを
su be te no i ta mi wo
這所有的痛楚

ひとつだけ願うなら
ひとつだけねがうなら
hi to tsu da ke na ga u na ra
若可以許下一個願望
今もきっと笑っていて
いまもきっとわらっていて
i ma mo ki i to wa ra a te i te
如今也一定帶著笑容
君は僕のこんなに僕の
きまはぼくのこんなにぼくの
ki mi wa bo ku no ko n na ni bo ku no
你是我重要的
大事な人だから
だいじなひとだから
da i ji na hi to da ka ra
是如此重要的人所以
夜を越え朝が来ても
よるをこえあさがきても
yo ru wo ko e a sa ga ki te mo
哪怕越過長夜迎來黎明
ずっと消えない星を見せてあげる
ずっときえないほしをみせてあげる
zu u to ki e na i ho shi wo mi se te a ge ru
也要讓你看到永遠不會消失的星辰
だからYou'll be filled with whispers, stardust
だからYou'll be filled with whispers, stardust
da ka ra You'll be filled with whispers, stardust
所以You'll be filled with whispers, stardust
きっと、抱きしめて…
きっと、だきしめて…
ki i to、da ki shi me te…
一定、要抱緊我…

見つめ合う同じ空
みつめあうおなじそら
mi tsu me a u o na ji so ra
一起仰望的同一片天空
どこにいても傍にいる
どこにいてもそばにいる
do ko ni i te mo so ba ni i ru
不管在哪也一定就在左右
それは二人だけが知ってる
それはふたりだけがしってる
so re wa fu ta ri da ke ga shi i te ru
那是只有兩人才知道的
秘密の物語
ひみつのものがたり
hi mi tsu no mo no ga ta ri
秘密的故事
時を超え海を越えて
ときをこえうみをこえて
to ki wo ko e u mi wo ko e te
越過時間越過海洋
約束した夢を君にあげる
やくそくしたゆめをきみにあげる
ya ku so ku shi ta yu me wo ki mi ni a ge ru
為你獻上約定的夢想
きっとI'll find colors, light of truth
きっとI'll find colors, light of truth
ki i to I'll find colors, light of truth
一定I'll find colors, light of truth
きっと、待っていて…
きっと、まっていて…
ki i to、ma a te i te…
一定、要等著我…

※原於2011/12/23發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2199992
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:境界線上的地平線|Ceui

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Stardust Mel... 後一篇:God only kno...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說11小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】