創作內容

0 GP

Miracle Way ~強く優しく護られて~(我家有個狐仙大人)

作者:SPT草包│2013-09-28 14:39:33│巴幣:0│人氣:328
Miracle Way ~強く優しく護られて~
我家有個狐仙大人 ED同專輯
作詞:園田凌士
作曲:藤田淳平
編曲:藤田淳平
歌:早見沙織
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

描く夢が 遠くにあったって
えがくゆめが とおくにあったって
e ga ku yu me ga to o ku ni a a ta a te
所描繪的夢想 存在於遠方
不可能さえ 覆(くつがえ)す事できるはずさ
ふかのうさえ くつがえすことできるはずさ
fu ka no o sa e ku tsu ga e su ko to de ki ru ha zu sa
不可能什麼的 推翻是應當能做到的
幻想(げんそう)は 記憶 塗り替えながら
げんそうは きおく ぬりかえながら
ge n so o wa ki o ku nu ri ka e na ga ra
幻想是 重新粉刷的記憶
この瞳(ひとみ)に 映るすべて強く照らしてる
このひとみに うつるすべてつよくてらしてる
ko no hi to mi ni u tsu ru su be te tsu yo ku te ra shi te ru
在這眼中 所映照的全部強烈地照耀著

僕らの為に願い 僕らの為に祈る
ぼくらのためにねがい ぼくらのためにいのる
bo ku ra no ta me ni ne ga i bo ku ra no ta me ni i no ru
為了我們的請求 為了我們的祈禱
温もりや 優しさに 背中を押されて
ぬくもりや やさしさに せなかをおされて
nu ku mo ri ya ya sa shi sa ni se na ka wo o sa re te
溫暖與 溫柔 緊貼在後背中
今ここに生きている 奇跡の道の先に
いまここにいきている きせきのみちのさきに
i ma ko ko ni i ki te i ru ki se ki no mi chi no sa ki ni
現在存活於此 在奇蹟道路的前方
まだ誰も知らない 世界 続いてる
まだだれもしらない せかい つづいてる
ma da da re mo shi ra na i se ka i tsu zu i te ru
誰都還不知曉 世界依舊持續著

封印した 邪念(なにか)が解(と)けたとき
ふういんした なにかがとけたとき
fu u i n shi ta na ni ka ga to ke ta to ki
封印著的 邪念解開的時候
足がすくみ 勇気振り絞(しぼ)れなくたって
あしがすくみ ゆうきふりしぼれなくたって
a shi ga su ku mi yu u ki fu ri shi bo re na ku ta a te
雙腿退縮 勇氣無法盡力釋放
胸の中 いつか誓った思い
むねのなか いつかちかったおもい
mu ne no na ka i tsu ka chi ka a ta o mo i
那胸中 總有一天發誓的想法
(とな)えながら 前進する力を放(はな)て!
となえながら ぜんしんするちからをはなて!
to na e na ga ra ze n shi n su ru chi ka ra wo ha na te!
邊詠唱 邊釋放前進的力量!

僕らの傷を癒し 僕らのことを護(まも)
ぼくらのきずをいやし ぼくらのことをまもる
bo ku ra no ki zu wo i ya shi bo ku ra no ko to wo ma mo ru
治癒我們的創傷 守護我們的事物
情熱や 激情を 忘れちゃいけない
じょうねつや げきじょうを わすれちゃいけない
jyo o ne tsu ya ge ki jyo o wo wa su re cha i ke na i
熱情與 激情 不能被遺忘
この地に息づくもの 起こる出来事すべて
このちにいきづくもの おこるできごとすべて
ko no chi ni i ki zu ku mo no o ko ru de ki go to su be te
在這地方所嘆息之事 所發生的所有事情
彼方まで イメージ描いて 羽ばたこう
かなたまで いめえじえがいて はばたこう
ka na ta ma de i me e ji e ga i te ha ba ta ko o
直到彼方 用想像描繪著 振翅而起吧

僕らの為に願い 僕らの為に祈る
ぼくらのためにねがい ぼくらのためにいのる
bo ku ra no ta me ni ne ga i bo ku ra no ta me ni i no ru
為了我們的請求 為了我們的祈禱
温もりや 優しさに 背中を押されて
ぬくもりや やさしさに せなかをおされて
nu ku mo ri ya ya sa shi sa ni se na ka wo o sa re te
溫暖與 溫柔 緊貼在後背中
今ここに生きている 奇跡の道の先に
いまここにいきている きせきのみちのさきに
i ma ko ko ni i ki te i ru ki se ki no mi chi no sa ki ni
現在存活於此 在奇蹟道路的前方
まだ誰も知らない 世界 続いてる
まだだれもしらない せかい つづいてる
ma da da re mo shi ra na i se ka i tsu zu i te ru
誰都還不知曉 世界依舊持續著

※原於2011/06/14發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2187755
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:我家有個狐仙大人|早見沙織

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:風がなにかを言おうとして... 後一篇:シアワセの言霊(我家有個...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】