創作內容

0 GP

Rain of mind(夏目友人帳)

作者:SPT草包│2013-09-15 17:13:47│巴幣:0│人氣:1117
Rain of mind
夏目友人帳 OP同專輯
作詞:椎名慶治
作曲:川副克弥
編曲:nishi-ken
歌:喜多修平
中文翻譯:搜搜问问-、尘芥‘
線上試聽:請按我

どれだけ強く抱き締めたなら
どれだけつよくだきしめたなら
do re da ke tsu yo ku da ki shi me ta na ra
需要多麼強烈地擁抱你
僕等の今が変わるの
ぼくらのいまがかわるの
bo ku ra no i ma ga ka wa ru no
才有辦法改變我們這樣的現狀
差し伸べた消え入るような思い
さしのべたきえいるようなおもい
sa shi no be ta ki e i ru yo o na o mo i
多次想伸出手卻又膽怯縮回的舉動
気付けないままで
きづけないままで
ki zu ke na i ma ma de
似乎連自己也沒有察覺到

今も 窓を叩く 音は 止みそうにないけど
いまも まどをたたく おとは やみそうにないけど
i ma mo ma do wo ta ta ku o to wa ya mi so o ni na i ke do
今晚朝著窗戶襲來的聲音似乎快要結束了
孤独な夜 紛れるのならいい
こどくなよる まぎれるのならいい
ko do ku na yo ru ma gi re ru no na ra i i
但在這寂寞的夜裡,嘈雜一點的話心情或許會好些
ノイズ 雑じりの愛 そんな 汚れた感情に
のいず まじりのあい そんな よごれたかんじょうに
no i zu ma ji ri no a i so n na yo go re ta ka n jyo o ni
伴隨了多少紛爭的愛、如此傷痕累累的感情
飲み込まれて しまいそう だよ
のみこまれて しまいそう だよ
no mi ko ma re te shi ma i so o da yo
若就這麼硬生生的將它吞下,一切似乎就能就此結束
ただいつまでも 側にいて そう願った筈なのに
ただいつまでも そばにいて そうねがったはずなのに
ta da i tsu ma de mo so ba ni i te so o ne ga a ta ha zu na no ni
無論何時何地我僅僅是許下你能在我旁邊的小小願望而已
どうして君は ここにいない
どうしてきみは ここにいない
do o shi te ki mi wa ko ko ni i na i
但為什麼你卻不在這裡呢

どれだけ涙を流したなら
どれだけなみだをながしたなら
do re da ke na mi da wo na ga shi ta na ra
還要流下多少的淚
僕等の痛み消えるの
ぼくらのいたみきえるの
bo ku ra no i ta mi ki e ru no
我們兩個那分傷痛才能消失
言いかけたあの日の言葉今
いいかけたあのひのことばいま
i i ka ke ta a no hi no ko to ba i ma
那天說的那些話直到今天
聞かせて欲しいよ
きかせてほしいよ
ki ka se te ho shi i yo
還是想再聽你親口說一次

歩幅を合わせて歩く二人 華奢な 手が 少し触れ
ほはばをあわせてあるくふたり きゃしゃな てが すこしふれ
ho ha ba wo a wa se te a ru ku fu ta ri kya sha na te ga su ko shi fu re
踩著相同步伐的兩人,輕觸你纖細的那隻小手
その度に笑顔 見せた君が 小さくなっていく
そのたびにえがお みせたきみが ちいさくなっていく
so no ta bi ni e ga o mi se ta ki mi ga chi i sa ku na a te i ku
我記憶中你的那個笑容也逐漸消逝

匂い 温もりも 何故に こんなに焼き付いて
におい ぬくもりも なぜに こんなにやきついて
ni o i nu ku mo ri mo na ze ni ko n na ni ya ki tsu i te
但你的氣味、那溫柔,為何卻再次灼痛了我
今更また 掻きむしるように
いまさらまた かきむしるように
i ma sa ra ma ta ka ki mu shi ru yo o ni
事到如今,你的一切對我來說還是揮之不去
ただ君だけを 求めてた 戻れない時の中で
ただきみだけを もとめてた もどれないときのなかで
ta da ki mi da ke wo mo to me te ta mo do re na i to ki no na ka de
在再也無法重新來過的此刻,我所求的還是只有你
どうして僕は ここにいる
どうしてぼくは ここにいる
do o shi te bo ku wa ko ko ni i ru
但為什麼留在這裡的還是只有我一人

どれだけ強く抱き締めたなら
どれだけつよくだきしめたなら
do re da ke tsu yo ku da ki shi me ta na ra
需要多麼強烈地擁抱你
僕等の今が変わるの
ぼくらのいまがかわるの
bo ku ra no i ma ga ka wa ru no
才有辦法改變我們這樣的現狀
差し伸べた消え入るような思い
さしのべたきえいるようなおもい
sa shi no be ta ki e i ru yo o na o mo i
多次想伸出手卻又膽怯縮回的舉動
気付けないままで
きづけないままで
ki zu ke na i ma ma de
似乎連自己也沒有察覺到

雨がこの熱を奪い去って くれる なら それもいい
あめがこのねつをうばいさって くれる なら それもいい
a me ga ko no ne tsu wo u ba i sa a te ku re ru na ra so re mo i i
就這麼讓與水奪去我的體溫也無所謂了
鼓動刻むほど 苦しくなる 君に今会いたい
こどうきざむほど くるしくなる きみにいまあいたい
ko do o ki za mu ho do ku ru shi ku na ru ki mi ni i ma a i ta i
心中那過於強烈的鼓動痛苦得令我喘不過氣來,我現在好想見你

どれだけ涙を流したなら
どれだけなみだをながしたなら
do re da ke na mi da wo na ga shi ta na ra
還要流下多少的淚
僕等の痛み消えるの
ぼくらのいたみきえるの
bo ku ra no i ta mi ki e ru no
我們兩個那分傷痛才能消失
言いかけたあの日の言葉今
いいかけたあのひのことばいま
i i ka ke ta a no hi no ko to ba i ma
那天說的那些話直到今天
聞かせて欲しいよ
きかせてほしいよ
ki ka se te ho shi i yo
還是想再聽你親口說一次

傘を差す人の間を縫い 僕は 今 走り出す
かさをさすひとのあいだをぬい ぼくは いま はしりだす
ka sa wo sa su hi to no a i da wo nu i bo ku wa i ma ha shi ri da su
在人來人往中雨傘的縫隙,我奮不顧身跑了出去
その先で君に会えるならば 二度と離さない
そのさきできみにあえるならば にどとはなさない
sono sa ki de ki mi ni a e ru na ra ba ni do to ha na sa na i
如果在前方相遇的那個人是你的話,我再也不會放開你了

※原於2010/10/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2171661
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:夏目友人帳|喜多修平

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:一斉の声(夏目友人帳)... 後一篇:絆(夏目友人帳)...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakata21大家
趕快來看看孑孓的宮鬥(並不是... 故事吶~~~~~看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】