0 GP
パラレルDays(涼宮春日的憂鬱角色歌)
作者:SPT草包│2013-09-04 19:31:13│巴幣:0│人氣:305
パラレルDays涼宮春日的憂鬱角色歌 涼宮ハルヒ
作詞:畑亜貴
作曲:藤田淳平
編曲:鈴木マサキ
歌:平野綾
中文翻譯:翻譯源遺失不可考
線上試聽:
請按我見える筈ない 安全すぎる人にはみえるはずない あんぜんすぎるひとにはmi e ru ha zu na i an zen su gi ru hi to ni wa就算我之前從來沒見過 那個老時得有些過頭的人あたしにならきっとわかるあたしにならきっとわかるa ta shi ni na ra ki i to wa ka ru我也能一眼把他從人堆裡認出來驚いたりしないおどろいたりしないo do ro i ta ri shi na i沒甚麼大驚小怪的誰でもいいわ 一緒に行けるひとならだれでもいいわ いっしょにいけるひとならda re de mo ii wa i i sho ni i ke ru hi to na ra不管是甚麼人 只要是能和一起前進他のことは放っておきなさいほかのことはほうっておきなさいho ka no ko to wa ho o o te o ki na sa i那就拋下一切束縛吧レベル低いのいやれべるひくいのいやre be ru hi ku i no i ya未夠班的人就別來もっとココロ回して!もっとこころまわして!mo o to ko ko ro ma wa shi te!再多修練修練吧!ほかの心配なんかはほかのしんぱいなんかはho ka no shi n pa i na n ka wa我可是一個まるで関係ないほど強いあたしだもんまるでかんけいないほどつよいあたしだもんma ru de ka n ke i na i ho do tsu yo i a ta shi da mo n不會瞻前顧後的人 只管我行我素おいで忘れちゃダメ 忘れちゃダメおいでわすれちゃだめ わすれちゃだめo i de wa su re cha da me wa su re cha da me到我身邊來,不要忘記喔 絕對不能忘記我喔未来はパラレルみらいはぱられるmi ra i wa pa ra re ru未來是那平行的多重世界どーんとやってみなけりゃどおんとやってみなけりゃdo o n to ya a te mi na ke rya一定要做過了才能知道正しい? いけない? わからない!ただしい? いけない? わからない!ta da shi i? i ke na i? wa ka ra na i!哪條路正確? 哪條路不能走? 誰知道那麼多!最初だけよ最初だけよさいしょだけよさいしょだけよsa i sho da ke yo sa i sho da ke yo就是最開始的,就是最開始的慣れたらカラフル そっと楽しんでるなれたらからふる そっとたのしんでるna re ta ra ka ra fu ru so o to ta no shi n de ru如果學會享受 這多彩的生活なにもかも輝くのよなにもかもかがやくのよna ni mo ka mo ka ga ya ku no yo一切都將充滿光芒ウソならウソで 全然聞かないものようそならうそで ぜんぜんきかないものよu so na ra u so de ze n ze n ki ka na i mo no yo我從來不聽 那些為了說謊而說的謊だから無駄なおしゃべりならだからむだなおしゃべりならda ka ra mu da na o sha be ri na ra所以如果你在我面前說廢話付き合いはしないつきあいはしないtsu ki a i wa shi na i本姑娘絕不奉陪人間じゃない!? うんざりするわね“陳腐っ”にんげんじゃない!? うんざりするわね“ちんぷっ”ni n ge n jya na i!? u n za ri su ru wa ne“chi n pu u”不是人類!? 這種老掉牙的話我已經聽厭了口説き文句飽き飽きしてるのくどきもんくあきあきしてるのku do ki mo n ku a ki a ki shi te ru no不管是聽得看得全都已經厭煩モラルの基準なんてもらるのきじゅんなんてmo ra ru no ki jyu n na n te道德的標準その場で変えるだけよ!そのばでかえるだけよ!so no ba de ka e ru da ke yo!這個地方我說了算!ちゃんと目的あるのよちゃんともくてきあるのよcha n to mo ku te ki a ru no yo我有著明確的目的遠い空間の果てが好きなあたしだもんとおいくうかんのはてがすきなあたしだもんto o i ku u ka n no ha te ga su ki na a ta shi da mo n就是要飛往那遙遠的空間盡頭夢に遅れちゃダメ 遅れちゃダメゆめにおくれちゃだめ おくれちゃだめyu me ni o ku re cha da me o ku re cha da me一定要去追趕夢想 一定要去落ちたらパラソルおちたらぱらそるo chi ta ra pa ra so ru如果沒趕上的話ぱーっと開いたりねぱあっとひらいたりねpa a a to hi ra i ta ri ne傘就會一下子打開東? 南? 知らないわ!ひがし? みなみ? しらないわ!hi ga shi? mi na mi? shi ra na i wa!往東? 往南? 誰知道啊!着陸して着陸してちゃくりくしてちゃくりくしてcha ku ri ku shi te cha ku ri ku shi te著陸吧著陸まさかのモノリス なんて妄想だけどまさかのものりす なんてもうそうだけどma sa ka no mo no ri su na n te mo o so o da ke do不管這是如同龐然大物 的妄想也好みんなたまに喜んでるねみんなたまによろこんでるねmi n na ta ma ni yo ro kon de ru ne大家偶爾高興一下吧おいで忘れちゃダメ 忘れちゃダメおいでわすれちゃだめ わすれちゃだめo i de wa su re cha da me wa su re cha da me到我身邊來,不要忘記喔 絕對不能忘記我喔未来はパラレルみらいはぱられるmi ra i wa pa ra re ru未來是那平行的多重世界どーんとやってみなけりゃどおんとやってみなけりゃdo o n to ya a te mi na ke rya一定要做過了才能知道正しい? いけない? わからない!ただしい? いけない? わからない!ta da shi i? i ke na i? wa ka ra na i!哪條路正確? 哪條路不能走? 誰知道那麼多!遅れちゃダメ 遅れちゃダメおくれちゃだめ おくれちゃだめo ku re cha da me o ku re cha da me不能落後喲,絕對不能質疑今さえパラレル なんて想像だけどいまさえぱられる なんてそうぞうだけどi ma sa e pa ra re ru na n te so o zo o da ke do如果一直都能追尋著多變的未來なにもかも輝くのよなにもかもかがやくのよna ni mo ka mo ka ga ya ku no yo一切都將充滿光芒※原於2007/05/11發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2158062
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣