創作內容

34 GP

【Love Live】IN「START:DASH!!」 歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2013-02-17 15:31:02│巴幣:1,273│人氣:26214
START:DASH!!

作詞:畑亜貴
作曲:河田貴央;佐々木裕
演唱:高坂穂乃果(新田恵海); 南ことり(内田彩); 園田海未(三森すずこ)









I SAY...
I SAY...
HEY HEY HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH    
HEY HEY HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH   

うぶ毛の小鳥たちも
就算是新生的雛鳥
いつか空に羽ばたく
總有天有能展開羽翼
大きな强い翼で飛ぶ
憑藉寬大強韌的翅膀高飛

諦めちゃダメなんだ
絕不能輕言放棄
その日が绝対来る
成功之日定會來臨
君も感じてるよね
你也感覺到了吧
始まりの鼓動
開始的那份悸動

明日よ変われ
試著改變明天吧
希望に変われ
轉變成希望吧
まぶしい光に  照らされて変われ                  
被那炫目的光芒照耀而改變
START!!                      
START!!

悲しみに閉ざされて            
被囚禁於悲傷中
泣くだけの君じゃない
而哭泣並不像你
熱い胸 きっと未来を切り開く筈さ           
只要懷著滿腔熱情定能開拓出未來的道路
悲しみに閉ざされて             
只是沉浸於悲傷中
泣くだけじゃつまらない        
獨自哭泣多麼無趣
きつと(きつと)君の(夢の)               
肯定會(肯定會)你那(夢想)
チカラ (いまを) 動かすチカラ
力量 (正是)使你前進的力量
信じてるよ だからSTART!!       
我是如此堅信著 所以讓我們START!!

HEY HEY HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH
HEY HEY HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH









雨上がりの気分で              
帶著雨過天晴的心情
高まる期待の中
於高漲的期待中
躓いたことさえも
那些失敗的過往
思い出にしよう
終將成為回憶

明日が咲くよ                  
明日將會盛開
希望が咲くよ
綻放出希望
樂しいメロディーロずさに咲いた     
愉快的旋律在口中化作為音符盛開綻放
DASH
DASH

喜びを受け止めて
接受這喜悅的心情
君と僕つながろう
將你我緊緊相繫
迷い道  やっと外へ抜けだした筈さ
即使徬徨迷失也能重歸正途
喜びを受け止めて
接受這喜悅的心情
君と僕  進むだろう
與你一同前進
それは(それは)遠い(夢の)             
那即是(那即是)悠遠(夢想的)
カケラ(だけど)愛しいカケラ  
碎片(也是)人憐愛的碎片
彼方へと...僕はDASH
我將帶著它...朝遠方DASH

またひとつ  夢が生まれ...
嶄新的夢想再度誕生





悲しみに閉ざされて            
被囚禁於悲傷中
泣くだけの君じゃない
而哭泣並不像你
熱い胸 きっと未来を切り開く筈さ           
只要懷著滿腔熱情定能開拓出未來的道路


喜びを受け止めて
接受這喜悅的心情
君と僕つながろう
將你我緊緊相繫
迷い道  やっと外へ抜けだした筈さ
即使徬徨迷失也能重歸正途
喜びを受け止めて
接受這喜悅的心情
君と僕  進むだろう
與你一同前進
それは(それは)遠い(夢の)        
     
那即是(那即是)悠遠(夢想的)
カケラ(だけど)愛しいカケラ  
碎片(也是)人憐愛的碎片
彼方へと...僕はDASH
帶著它朝遠方DASH

HEY HEY HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH
HEY HEY  HEY START DASH                
HEY HEY HEY START DASH

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1905242
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ラブライブ!|Love Live|μ’s

留言共 5 篇留言

DD
START DASH 我最喜歡這一首了^^

03-31 14:09

奈亞拉托提普
Me too09-22 18:27
シッコク
這篇的音樂不見了

12-10 22:41

七代目起司蛋餅
有9人版嗎?

10-04 10:18

Senbon_Xiu
您好~突然發現有錯的地方,「喜びも受け止めて」這句應該是「喜びを受け止めて」才對

04-01 17:02

Ayaka
謝謝翻譯!另外有事情想找大大可以拜託看一下私訊嘛!感謝

11-06 11:44

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

34喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:閃亂神樂 OP 歌詞中文... 後一篇:MAGI OP2 歌詞...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

l5257802所有人
來看我的廢文^^看更多我要大聲說54分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】