創作內容

3 GP

[聲優+心得]廣播劇介紹~週刊添い寝CDシリーズ vol.6和也(含翻譯及捏它請慎入)CV.鳥海浩輔

作者:惑影闇魅.誕於黯夜│時空幻境 宵星傳奇│2012-12-15 22:34:18│巴幣:14│人氣:2246
最近因為一些原因,開始聽起一些有興趣的廣播劇~俗稱的Drama CD
雖然原本就因為朋友的影響,所以有在聽些廣播劇
不過荒廢一陣子了現在才開始來聽,哈哈
 
前一篇介紹寫的是週刊添い寝CDシリーズ第五張
接下來介紹的是這CD系列的第六張
=======
週刊添い寝CDシリーズ vol.6 和也

STORY:
「週刊添い寝CD」とは、あなたが眠るまでの間、彼氏が添い寝をしてくれる疑似体験CDです。
全編立体音響効果のあるダミーヘッドマイクで収録。
あたかもあなたの耳元で囁いているようなリアルな感覚を体感して頂けます。
是非、ヘッドフォンやイヤフォンで楽しんで下さい。
また2011年06月24日~07月01日までの2週連続リリース。
毎週発売される彼氏を全員集めるのも……
あなた好みの彼氏を見つけてみるのも……あなた次第です。
あなたの快適睡眠ライフのお供に。
第六弾は『甘やかしてくれる大人』な彼が登場。
彼との甘く優しい夜をお過ごしください。
☆初回生産版には、ダミーヘッドマイクによるフリートークを収録。
なくなり次第終了となります。
====
雖然對繪者不熟,不過這種標題會讓我想到之前HONEY BEE出的數羊安眠CD
(現在數羊系列好像有出新的,有機會我也會找來聽看看)
而且既然是系列的話,也不愁會沒有東西可以聽...
所以就選了這系列來聽囉
 
這張的聲優是鳥海浩輔
該怎麼說他作品很多,我很早就認識他的聲音了
要說他最為人熟知的作品應該是宵星傳奇的由利吧?
若是問我對他最早的印象作品的話,還真的無法舉出來
因為他作品太多了
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===以下含各音軌完整翻譯(含捏它)及心得,最好慎重再往下看喔===
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
第一軌 お前の事が好きだから 因為我喜歡妳
【電話鈴聲】
他:『喂…怎麼了?這麼晚了…啊,新作品的?
  上周應該就已經發出了…冷靜點,明天我會想辦法…
  對,所以今天你就先回家吧,明天還有預定的吧…
  嗯…嗯…知道了,你辛苦了…』
  唉……事情進行不順利…啊
  啊咧?妳睡著了?
(女主角說醒了)
  還醒著嗎?要是妳還醒著的話,能稍微陪陪我嗎?
(女主角說好)
  我要喝熱巧克力,妳也要嗎?
 
  呐…莫非妳是在在意我的事情?
  如果是因為剛剛的電話不用擔心啦,我的工作人員說搞不好工作突然有意外就急急忙忙給我來了電話,大概是他弄錯了的。
  上禮拜我已經確確實實做過檢查了哦,如果萬一真的出現失誤的話我也會認真負起責任的。而且啊,明天我上晚班,下午一點才會上班,稍微熬夜一下也沒問題。
  即使當上了店長,上班時間也和以前一樣沒多大變化啊,就是閉店之前會比較忙吧
  嗯…妳想睡的話,我是希望妳就這樣睡著呢,如果太在意我的事而睡不著的話,親妳也可以嗎?
(女主角說可以)
 
他:想要我親哪裡呢?
  呐…想睡了嗎?真是,拿妳沒輒啊。
  看吧~暴露了哦,其實妳是醒著的吧~嗯?害羞?還是說太冷了希望我把被子還給妳?
(女主角說因為會冷)
  那麼,呐…像這樣兩個人緊緊蜷在被窩裡比較暖吧,比剛剛更加…更加…暖和吧?
  呐…為什麼不朝我這邊睡嘛?因為我欺負妳,所以鬧彆扭了?
 
(女主角說害羞而已)
  欸?妳說害羞?呵…
  事到如今還說什麼害羞啊,明明一直都有做比這還害羞的事哦。
  比如說…這樣………()
  喂喂,轉向我這邊啦,如果妳還一直說妳害羞的話,我也有應付的辦法哦。
  呼…哈哈哈…發出可愛的聲音了哦…()。呐,轉向這邊來啦,讓我看看妳可愛的臉嘛。
 
(女主角轉過來)
他:呵呵,終於肯轉過來了呢…()
(女主角說有巧克力味)
  嗯?怎麼了?有巧克力的味道?嗯,因為剛剛喝了熱巧克力了嘛,有那麼甜嗎?還是說…我的吻比較甜呢?
  呵呵…()
  呐,手給我…像這樣握著妳的手,總覺得能感覺到妳的溫柔傳遞過來呢。
  就這樣握著手…()睡覺可以嗎?
 
(女主角說好)
  啊…謝謝。
  那麼,晚安()
 
===
 
第二軌 眠れないなら話そうか 既然不想睡的話就來聊天吧
 
(女主角問和也睡著了嗎?)
他:嗯…嗯…?啊…我還醒著…怎麼?覺得寂寞了?怎麼了?嗯?
(女主角說因為和也的關係睡不著了)
  嗯?因為我所以睡不著了?哈哈…抱歉。嗯那麼,在妳睡著之前稍微聊點什麼吧?這個嘛
(女主角說想聽和也工作的事)
  唉…想聽我工作上的事?我是不介意啦,不過我是覺得沒有什麼有趣的啦。
  啊,對了…哪天一起去買衣服吧…。
 
(女主角說那就到和也的店去買)
  到我的店?妳想穿我店裡的衣服嗎?嗯…雖然也不是沒有女裝,但是還是男裝比較多…啊,那下次我選一套適合妳的買給妳吧。
(女主角說想一起去逛)
他:一起…去逛我的店?呃…也不是不行啦…唉,無論如何都很想去嗎?
 
(女主角說是)
  啊…那麼,下週三我是早班,那天的話可以嗎?
  啊,還是說來個一整天購物約會怎麼樣?機會難得,想多到幾個店裡逛逛看,收集皮包或飾品之類的東西。
  但是呐,妳竟然會對我店裡的衣服感興趣,還真叫我意外呐。
  因為和妳平時穿的衣服風格不一樣,而且
 
(女主角說不是因為衣服)
他:唉?不是因為衣服,是因為喜歡看我工作的樣子?這麼說來,比起一起去我店裡買衣服購物,還是說在店裡等我下班了再一起逛才是妳所希望的?
(女主角說是)
  啊…那個啊…雖然剛剛我好像很了不起似的幫把妳計畫都安排好,但是說實話,我還不是很擅長做這些事呢。
  雖然也有在努力啦,但是不想讓妳看到我不擅長的一面呢。
  啊…不要笑我啦。還有啊,客人和店員都是些男生,希望妳還是不要來比較好吧
 
(女主角說和也在工作時很帥)
他:欸?妳說工作時候的我很帥?嗯欸,妳什麼時候看到的?
(女主角回說秘密)
  秘密嗎?是妳一個人去的嗎?
(女主角說是和朋友)
  和朋友一起去的啊。
  啊…完全沒有發現呢。啊,但是,為什麼妳會去我店所在的大樓?
 
(女主角說是去買朋友的男友的生日禮物)
是去買朋友的男友的生日禮物啊。原來如此,但是,不要一個人自己來哦,雖然說我工作時候很帥我是很高興啦。
  呵呵…謝謝。()
  呵呵…什麼啦?
  呐…其它的還有嗎?妳喜歡我的地方?妳多誇我一些嘛。
(女主角說和也很帥)
他:嗯…只說帥我不是很懂呢,喜歡哪一點?告訴我具體一點…對,全部詳細地一樣一樣的告訴我啦。
 
(女主角說喜歡和也的手)
  手?妳喜歡我的手?嘿-怎麼樣的?然後呢?喜歡的地方就只有我這雙大大的手?
(女主角說其實全都喜歡)
  呵呵…全部都很喜歡,真是的。()呐…再說一次,“全部都喜歡”,再說一次…拜託,說嘛。
(女主角說了)
  雖然不能一樣一樣說給我聽是很可惜,不過,我很高興。
 
(女主角問和也喜歡她哪裡?)
  嗯…?喜歡妳的地方?喜歡妳的哪裡啊……果然,還是不告訴妳!啊…喂!別這樣…喂,別打我啦…呵呵…喂!別鬧啦…哈哈,因為妳說喜歡我的地方,具體的也只有手吧…所以我也不告訴妳喲~
(女主角要和也說些什麼)
  啊,知道啦。
  我喜歡妳那…只有我才知道的聲音和臉…至於是什麼樣的聲音和臉,妳懂的對吧…《OS:是什麼妳知道的囧》
  呐…妳最喜歡什麼樣的吻呢?
(女主角說是和也的吻)
  啊哈哈…是嗎?我的吻啊,說的也是,畢竟妳喜歡我的全部呢。
  呐…最喜歡我怎麼吻呢?我啊…我最喜歡這樣吻。()
  因為妳耳朵很敏感呢,在這裡吻下去時妳的反應很可愛呢,所以吻在這裡是我最喜歡的。
  很久沒像這樣在床上聊這麼長時間了呢,嗯?我說了很奇怪的話嗎?
 
(女主角說還好)
他:因為,真的很久沒這樣了嘛…最近總是很忙都抽不出時間來,妳寂寞嗎?
(女主角說會寂寞)
  也是呢…再不久,工作就會穩定了吧。嗯…像這樣抱著妳就會很放鬆呢…能感覺到妳在我身邊。
  嗯?會冷嗎?有點涼呢…那麼,啊…啊哈…怎麼了?
(女主角說不想放開)
  欸?不想離開?呵…對呢…在一起的話比較暖吧,雖然看不到妳的臉有點可惜,但這樣的話更溫暖吧。
(女主角打個呵欠)
  吶,有點想睡了嗎?是嗎?
  那麼就再稍稍聊一會吧。
 
===
 
第三軌 硝子の薔薇 玻璃薔薇
他:啊,怎麼了?妳的頭髮好柔軟吶。
(女主角說會癢)
  會癢?那麼我就搔妳癢吧~像這裡或這裡或是這裡。
  啊哈哈,已經想要我住手了?還是說想被多搔一點?
  啊哈哈哈,真是~嘿?問我為什麼在笑?
  當然是因為妳很可愛嘛。啊哈哈哈。
  喂!等等!啊!住手!啊哈哈哈。
 
(發生意外)
  喔啊!沒事吧?有沒有撞到臉?
(女主角說沒有)
  喔,這樣啊。啊哈哈,太好了。抱歉,稍微玩得太過火了吧。
(女主角問那本書是什麼?)
他:嗯?這本書?妳很在意?那麼我就借妳看吧。我已經看完了,妳什麼時候還我都沒關係喔。
  欸,這本書?啊哈,這個我是想說不曉得適不適合我讀啦。
(女主角問是推理的?)
  嗯,因為是推理類的。我想比起讓人讀給我聽,照著自己的步調來讀會比較有趣。啊啊,這樣的話之前買的薔薇的書應該不錯吧。
  封面的插圖有畫著薔薇,因為那圖看來很漂亮所以我就買下來了。
  雖然想說可以拿來當桌布畫面,不過卻沒辦法照我所想的呢。
  如果是那本書的話,與其說書不如說它是有著圖片搭配故事的書吧。拿來唸唸看應該還不錯吧。
 
(女主角說想看看)
他:妳想看?等我一下啊,找到了。在書店時一看到我就很中意了。
  吶,這個封面非常漂亮對吧?我本來以為只有封面而已,妳看【翻頁】,書裡全都有放進相似風格的插圖。
  這個故事的主角不是人類,而是玻璃薔薇喔。很特別吧。
  那麼~就照您所指定的,今天就只為了妳,由我來唸給妳聽。如果途中覺得想睡的話,不用在意就這樣睡著吧。
  那麼,我要讀囉。
 
『玻璃薔薇』
  在某個地方,那裡有著一枝很漂亮的薔薇。那枝薔薇跟其他的薔薇有著些許不同之處──它不需要陽光也不需要水。
  那枝薔薇是由玻璃做成的。做為永久的綻放美麗的交換,它一直都冷冰冰的、不帶溫度也沒有顏色。
【翻頁】
  
 
  不過,玻璃薔薇卻不在意那種事。要問為什麼呢?因為所有的人都會稱讚它美麗。
  普通的薔薇也會被人所疼愛,但只在花開的短暫時間而已。跟自己不一樣,很快就會枯萎了。
  玻璃薔薇因此認為只有自己是特別的。
  其他的薔薇們被綁成花束,一起被放進花瓶裡。只有玻璃薔薇是被放在能夠只欣賞到自己的特別花瓶裡。
  玻璃薔薇對於自己處在這種為了它的環境覺得非常滿足。並很自負的認為「除了自己以外更美麗的東西根本不存在」。
【翻頁】
 
  某一天,一如往常漂亮地盛開的玻璃薔薇被一雙大眼給凝視著。
  玻璃薔薇想著今天對於自己也被人看著這件事非常高興。在這時,它發現自豪的花瓶好像有什麼異樣了。正想著:「怎麼了?」的瞬間
【翻頁】
 
  它眼光所及之處變得跟平常不一樣了,隨著『喀鏘』的聲音,玻璃薔薇它看到地面了。
  「奇怪了,發生什麼事了?」
  玻璃薔薇發現剛剛還盯著自己的大眼睛,一副不安的表情看著躺在地上的自己時,人就已經不知跑到哪裡去了。
  『等一下,拜託,讓我回到原處有誰能夠快點讓我回到原本的地方幫幫我。』它如同祈禱般地呢喃之後,就聽到了不只一人的腳步聲。
  『啊,有人來幫我了。』
【翻頁】
 
  「既然破了就沒辦法了,喂,這樣會受傷的,所以到那邊去。因為很危險,所以只好丟掉了。」
  「是在說什麼?」一堆至今從沒聽過的詞語傳入玻璃薔薇耳裡簡直就像在說什麼外星語。
【翻頁】
 
  「我的美麗跟它們不一樣,是永久的比我更美的東西在這世上是不存在的。」第一次面對的挫折、第一次面對的絕望,只是非常苦澀地讓玻璃薔薇完全無法看著前面、甚至想著自己好想消失的時候……
【翻頁】
 
  「那個不好意思,既然要丟掉的話,可不可以給我呢?」隨著這句話響起,輕輕地將自己撿起來的、溫柔的手──「好溫暖。」薔薇第一次感覺到溫暖。
  與此同時,薔薇開始滲出淚水,哭得一發不可收拾。
【翻頁】
 
  啊哈哈,看來妳想睡了呢。那麼,後續就等之後有機會再說吧,因為妳看來很想睡了嘛我也有點想睡了。
  好可愛。
(女主角問什麼?)
  不,什麼事都沒有~來,好好蓋上棉被吧……
 
===
 
第四軌 そろそろ眠いかな? 差不多想睡了吧?
他:童話的美…童話啊?
(女主角說他是浪漫主義者)
  嗯?浪漫主義者?是說我嗎?嗯呵…可以…這麼說呢。總覺得,很能理解玻璃薔薇的心情呢,覺得自己很特別的一瞬間,不如說自己也有過想向誰求助都沒有人來的恐怖感。
  現在有妳在寵溺我、陪伴我,讓我的心裡十分溫暖。所以呢,現在的我沒有像以前那樣害怕了。不知道什麼時候變成了理所當然的事了,以前還不怎麼覺得,最近這樣的感覺越來越強烈了呢。
 
(女主角說和也跟玻璃薔薇不一樣)
  嗯?啊…謝謝。說的也是,我和玻璃薔薇是不同的,我可以用言語來表達心情,妳的話語也好好地傳達給我了呐。
  呐…親我一下,充滿愛的吻…。嗯…真沒辦法呢…那麼,由我來…。()
  呐,一直以來總是我想要妳,我也希望妳偶爾也能主動要我…這樣的話妳會太害羞了所以不行…吧?
(女主角抱住和也倒在床上)
  欸?!啊啊哈哈哈哈,嚇我一跳呢,沒想到妳會把我推倒呢。然後呢?之後要對我做什麼呢?要…親我嗎?是嗎,親在哪…以什麼感覺…親幾次呢?
 
(女主角說和也欺負她)
  呵呵,抱歉,並沒有想要捉弄妳哦…只是,非常的開心…來嘛,臉,再靠過來一點…()
  妳的心跳聲…很大呢,呵呵,沒關係啦,不是什麼該害羞的事啦,我的心臟,來,好好摸摸看,感覺到了嗎?撲通撲通的跳動著…。
  怎麼了…突然害羞了?真可惜呢,是妳先挑逗我的嘛,想逃嗎?我偶爾想看看妳主動的樣子哦。
  真的那麼害羞的話…今晚就由我主動…不讓妳睡哦…()
 
(女主角說不要)
  一直說不要不要的,其實不是真心的吧?
  我愛妳…。()
 
===
 
第五軌 お前が眠ったら 當妳睡著後
 
他:明明妳就很累了,抱歉啊…沒事吧?
  啊…睡著了呢?稍稍讓妳為難了呢…好乖好乖。
  呵呵,不能在除了我之外的男人面前露出這樣的睡臉哦,我啊最喜歡的就是妳的睡臉了呢,晚安。
  這本書…封面也很美,我很喜歡。可是,這結局是悲劇。所以啊,現在對這朵花的結局先保密,因為我想讓妳抱著很幸福的心情入睡…。
  呐,真的睡了?呵,還是醒著?…嘛,不可能吧。
  要一直…待在我身邊哦。()
  那麼那麼…對於不會掌握時機的我來說,要什麼時候才能向妳求婚呢
  其實啊,若是妳醒著在聽我說,那我就運氣真好…啊,不能這樣想呢。
  我啊,發誓會永遠愛著妳。
 
(女主角這時身體微動)
  啊哈,我一個人在胡說些什麼呀?
(女主角翻身繼續睡)
  啊…啊…嚇死我了,必須在妳醒著的時候告訴妳的。…那麼,我也差不多該睡了吧,晚安。
===
 
第六軌 朝起きたら 當早上醒來後
 
【發出廚房各種聲響】
他:啊哈…妳起來了?早上…啊哈,怎麼了?因為我比妳早起?呵,偶爾這樣也不錯吧?
  早餐我做好了哦,雖然不知道合不合妳口味啦。我做好了。
(女主角說抱歉)
  為什麼要道歉啊,不用介意啦,呐…偶爾也想讓妳嘗嘗我做的料理啦,不願意嗎?
  啊…晚上明明那麼害羞的,早上就這麼積極了?
  呵呵,因為光線很亮,所以能好好看清楚妳的臉哦。啊,不要突然害羞啦,搞得我也害羞起來了。
  呐…轉來我這邊,對…眼睛…左耳…右耳…鼻子…嘴,全部要吻一遍。(連吻)
  呵呵,那麼,早晨的營養補給結束!多虧了妳,今天的工作也能好好加油了。
  早安。()
     呐…在吃早餐之前…呐~(連吻)
 
===
 
第七軌 FREETALK
鳥海:嗨,大家好。週刊添い寝CDシリーズ Vol.six6和也,大家好,我是演出和也的鳥海浩輔,是啊,接下是叫做自由訪談的時間,這次是用立體收音麥克風收錄的。
 
問題一:這次收音是使用假人頭立體收音麥克風,有比較喜歡的地方嗎?請說出自己最中意的地方。
答:請告訴我喜歡的地方,還有最好的地方。就如所說,嘛,在這邊轉來轉去能在各種地方說話,對,哪裡比較好呢?
  這裡?一直──在身後的感覺怎麼樣?噁心對吧?怎麼樣,這裡怎麼樣呢?總覺得有點很蠢的感覺呢,那麼,暫時就在這個地方說話吧,妳的背後,有我,但是回頭呢,我不在《OS:這個人是怎麼XD
  哼哼那麼,從這裡開始呢。
 
問題二:用假人頭立體收音麥克風收音,請問有什麼感想。
答:對啊,最近,我覺得使用立體收音麥克風錄音的頻率增加了呢,在業界裡又開始流傳使用了,對於我們職業生涯來說,我第一次使用已經是在,6,呃不,78年前了吧。
  近兩年來數量又變多了,在錄歌的時候,聽錄音器材商人談話時,這東西好像在幾年前就有了吧?20年,還是30年?在很早之前一直是音樂人在使用,聽到這件事時我滿驚訝的。在那幾年時,唱歌也是用這個錄嗎?意外的用耳機聽歌的場合比較多,也是個好、好道具,我當時是這樣想的。稍微移動一下
 
  現在我人站在右側,嗯,用這個唱歌,呃,呀啦~這個,絕對是那個吧,男人的臉吧。那個,而且表情很嚴肅,像德國人,這東西一定是德國人吧,給我一種向德國人告白的印象呢,難道不能做得像女性嗎?
  這個臉,因為會很常對它錄音嘛,像對著男性的東西說出愛的話語,這個、稍微,心情有點複雜。
  啊,下次帶假髮來好了,啊,和耳朵疊在一起是不行的呢。但是,該怎麼說,有種想惡作劇的感覺,想給它帶上假髮的衝動。
  可以嗎?會隨著聲音被錄進去嗎?說著說著我越來越想這樣做了。
 
問題三:請介紹可聽之處,以及想推薦的地方。
答:然後然後,請推薦可聽之處。這樣啊,是哪裡呢?推薦全部那是當然的,是啊,哪裡好?相反的,還請告訴我,我等著大家的感想…...
 
問題四:最後請用和也的身份留言給大家。
答:那麼,最後,以和也的身份留言,請聽。
 
『吻得還不夠嗎?真是拿妳沒辦法呢()這樣可以嗎?我知道的,晚安。』
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
====以下是心得分隔線====
 
 
 
繼上一張之後,我個人覺得這張比較甜了一點
不曉得是嗓音的關係還是角色的關係??
嘛...這張的吻比上一張多了不少XDD
 
同樣都是讀繪本
個人的唸法不同也很有其差異之處...
這算是這系列的一個特點吧?
 
和也這個人滿寵女主角...
雖然這書其實是悲劇,不過女主角想聽還是唸了
剛好女主角也在很適當的部份想睡了XDD
 
不然和也就不曉得怎麼收拾囉~
嘛...我覺得這張跟上一張來說,我比較喜歡這張吧
 
 
 
 
下一張介紹的依然是同系列的第七張
還請大家支持喔
 
再次重申:雖然我介紹的頗差還捏很大,但歡迎一起討論喔
 
PS:如果有想推薦的CD也可以提出唷
有機會的話我會聽過之後再貼出心得文
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1834829
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:時空幻境 宵星傳奇|廣播劇|聲優|鳥海浩輔|薄櫻鬼

留言共 1 篇留言

兹米
吹耳朵那裡我差點陣亡[e15](好想打下去但是打不到啊啊啊!((欸你
是說翻譯大感謝~~(拍拍
最近才開始聽這類廣播劇呢wwww
那時在煩惱日文聽不太懂~
還好剛好在這裡看到翻譯[e16]

12-15 23:03

惑影闇魅.誕於黯夜
這樣就陣亡還太早了~接下來系列還有好幾張呢XDD
翻譯能派上用場真是太好了>W<
希望您也能因此而喜歡廣播劇喔12-17 19:12
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★sugisaki 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[聲優+心得]廣播劇介紹... 後一篇:[聲優+心得]廣播劇介紹...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
剩下十人了,能寫完嗎?加油啊~~看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】