[曲/ジミーサムP] [詞/Mes] [歌/Mes]
註:歌名『Calc.』為「calculation」的省略,意為計算、預測。
『この曲は失恋ソングなのですが、曲名の『Calc.』というのは”計算された”,”意図された”と言うような意味で、
「出会いも別れもすべて運命なんだ。」という自分を慰める曲なんです。』
―――ちゃんねるMOER2周年ニコニコ生放送より
『這首曲子雖然是失戀的歌,曲名『Calc.』指的是“計算過的”、意料過的”之意,
所以是一首用「相遇也好別離也好一切都是命運啊。」、這樣來安慰自己的曲子。』
―――節錄自Channel MOER2周年NICONICO生放送。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baby it's meant to be that we cannot be together
Every single thing of us is set to be departed
錯過說到底是命運
一切按照腳本進行
If you can still reveal the sadness in my eyes,
it's because that I'm not strong enough.
如果你仍然可以從我眼裡看到悲傷
那是因為我不夠堅強
All of the answers we want can be reached if we calc
And for sure we have to make a little sacrifice
我們計算出的所有答案全都伴隨著一點犧牲
The courage that I used to have to move on,
little by little it's gone.
我曾擁有的
繼續向前走的勇氣
一點一點的消失了
Don't you remember the song that I wrote down for you?
Right now it's filled with sorrow, the love has faded away
難道你不記得我曾寫給你的歌嗎?
如今早已充滿了悲傷,但愛早已消逝
Gently the wind carries it off into the distance
Back in the summer we had met for the very first time
被風吹拂而回到我們初次見面的夏天
Baby it's meant to be that- we have met each other
Every single thing of us is set to be departed
邂逅說到底也還是命運
一切按照腳本進行
If I'm able to take care of everything,
can I escape from this loneliness?
若我在意每一件事
那我就不會寂寞了嗎?
All of the answers we want can be reached if we calc
But somehow the one you got contradicts with mine
我們計算出的所有答案全都伴隨著數個矛盾
The path of our destiny along with our fate,
out of focus day by day.
把朝向另一側的道路逐漸清除
Don't you remember the song that I wrote down for you?
Right now it's filled with sorrow, the love has faded away
難道你不記得我曾寫給你的歌嗎?
如今早已充滿了悲傷,但愛早已消逝
Gently the wind carries it off into the distance
Back in the summer we had met for the very first time
被風吹拂而回到我們初次見面的夏天
(Give me the answer I want...)
告訴我想知道的答案
If I have lost our past and our future along the way,
can I still spread my wings and fly high up in sky?
若我遺失了過去和未來
那我還能自由地在天空飛翔嗎?
If there's a chance to vanish one thing from my memory,
deleting that [I've loved you], would it be easier for me?
如果能有機會刪除我的記憶
刪除[我喜歡妳]
會變得更輕鬆嗎?
Senses of hearing, seeing, knowing and feeling,
along with everything that you give your heart into
你心裡面所感受到的事物而衍生的情緒
If only that I could be just a little bit wiser
of keeping all your heart and soul then maybe,
we would be meant to be.
若我能更明智的保持對你的愛
我們將會是命中註定的
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
最近得知心上人早已有男朋友之後...
算了說正事
這是依然是由Mes所唱的歌曲
這位住在加拿大的日本女孩的嗓音真的讓我中毒了呢
十分感謝:Google翻譯、
V社中文Wiki