創作內容

0 GP

魔法少女奈葉 The MOVIE 1st IN歌詞中文翻譯

作者:奈亞拉托提普│2012-10-10 01:05:31│巴幣:0│人氣:353
Don't be long
作詞:矢吹俊郎
作曲:矢吹俊郎
演唱:水樹奈々



強さを 求めて 戦い続けて
為了追求強大至今仍持續戰鬥著
儚い 弱さに 気づく事 Remember
察覺到自己的虛偽 弱小 深深烙印在腦海
信じて 走って 感じた孤独
帶著信念前進 孤獨如影隨形
頼れるものが 何処にもなくて
值得依賴之物 根本不存在

いつでも 近くで 優しさをくれた
一直以來 伴隨著我 賜與我溫暖
本当は 憧れ 抱いていた Looking back
讓我回想起了真正憧憬的事物
うまく 言えない 事もあるけど
儘管難以用清楚的表達
言葉じゃなくて 伝えられるものがやっと 生まれてきた
但它已漸漸幻化成不需言語便能傳達的心意

Don't be long 君との出会いで 胸に輝く勇気は
別封閉住自我心靈 自從與你相會 在心中閃耀的勇氣
思いがけないほどに 大きく解き放たれた
以超越想像般的程度解放開來
運命に負けないように 一生懸命 動き出そう
為了不向命運低頭 盡心盡力 邁出腳步
計算違いの展開が 未来を切り開いて行く
斬破將想像中有誤差的未來 開拓新的道路  





過ぎ去る 景色が 色褪せてしまう
昔日過往的風景 已漸漸退色
弱さも 受け入れ 迷わない I with you
接受自己的弱小 別再懷疑我倆的存在價值
狙い 定めて 逃げ道消して
鎖定目標 只許自己向前邁步
心に誓おう 脅えてしまわないように 乗り越えたい
在心中起誓 不再畏懼 努力超越它

Don't ever 泣き顔見せずに 諦めていた痛みも
別再強調永遠 為了故做強顏歡笑 將難以忍受的痛楚
隠し通してきたけど ぐっと立ち上がる気持ちで
隱藏起來  以再接再厲奮發向上的心面對
全てが終わらないように 向き合おう 簡単な事
為了不就此終結 直面面對它 就這麼簡單
本気で戦えた日々 誇れる喜びもある
那些傾盡全力戰鬥的日子 是多麼的值得誇耀





願いは叶うもの たくましくなった
願望終將能成真  變的堅強
僕らのチカラで 現実を越えて
用我倆的力量 跨越現實

Don't be long 君との出会いで 胸に輝く勇気は
別封閉住自我心靈 自從與你相會 在心中閃耀的勇氣
思いがけないほどに 大きく解き放たれた
以超越想像般的程度解放開來
運命に負けないように 一生懸命 動き出そう
為了不向命運低頭 盡心盡力 邁出腳步
計算違いの展開が 未来を切り開いて行く
斬破將想像中有誤差的未來 開拓新的道路  

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1765336
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:水樹奈々 Crystal... 後一篇:水樹奈々 深愛 歌詞中...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakima55搞不懂他在想什麼
下班放鬆,不符合邏輯的拋腦後,一個sheet就能搞定的東西卻要搞成10多個excel真是有病。看更多我要大聲說昨天18:25


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】