0 GP
Taylor Swift - Love Story
作者:佐藤伊武希│2012-05-27 21:44:09│巴幣:0│人氣:304
個人非常喜愛的MV
特別是Taylor Swift
她非常可愛
中譯初次見面的那年, 我們還很年輕We were both young when I first saw you我站在陽台上閉上雙眼, 腦中的回憶慢慢重播I close my eyes and the flashback starts I'm standing there漸漸感受到夏天的空氣On a balcony in summer air看到五光十色的燈光, 看到派對上華麗的禮服See the lights, see the party, the ball gowns看見你從人群中走出來跟我打招呼See you make your way through the crowd and say hello真想不到會這樣Little did I know當知道了你叫羅密歐後,你向我的窗戶扔了石子That you were Romeo, you were throwing pebbles而我的爸爸說'遠離茱麗葉!'And my daddy said stay away from Juliet我坐在樓梯上哭泣, 心裡祈求著你不要走And I was crying on the staircase, begging you please don't go我說And I said羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方Romeo take me somewhere we can be alone我會一直等待, 我們只有逃走轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 I'll be waiting, all there's left to do is run那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主You'll be the prince and I'll be this princess只要你說好這就將會是一個愛情故事It's a love story Baby, just say yes那麼我偷偷地到花園與你見面So I sneak out to the garden to see you我們閉上了嘴, 靜靜的, 因為給他們發現了我們就完了We keep quiet 'cause we're dead if they knew請你閉上眼睛, 讓我們在時刻忘掉一切So close your eyes暫時逃離這個小鎮Escape this town for a little whileOh, oh, oh因你是羅密歐, 感覺與你相愛就像在犯罪般Cause you were Romeo, I was a scarlet letter而我的爸爸說'遠離茱麗葉!'And my daddy said stay away from Juliet但你是我的一切, 我祈求著你不要走But you were everything to me, I was begging you please don't go我說And I said羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方Romeo take me somewhere we can be alone我會一直等待, 我們只有逃走I'll be waiting, all there's left to do is run那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主You'll be the prince and I'll be this princess只要你說好這就將會是一個愛情故事It's a love story Baby, just say yes羅密歐請救我, 他們試圖改變我的感覺Romeo save me , they try to tell me how it feels這愛雖然很艱難, 但這一定是真愛This love is difficult, but it's real不要害怕,我們一定能擺脫這困境Don't be afraid , we'll get out of this mess只要你說好這就將會是一個愛情故事It's a love story Baby, just say yesOh, oh, oh我等待到累了I got tired of waiting甚至想著你是否真的會來Wondering if you were ever coming around我對你的信任漸漸動搖了My faith in you was fading但當我在城鎮遇見你時When I met you on the outskirts of town我說And I said羅密歐請救救我, 孤單的感覺一直纏繞著我Romeo save me, I've been feeling so alone.我一直等著你,但你一直也不來I keep waiting for you but you never come這是真的嗎? 我的思緒不知道怎麼想Is this in my head? I don't know what to think他跪在地上,並掏出一枚鑽戒說He knelt to the groud and pulled out a ring and said嫁給我, 茱麗葉Marry me ,Juliet我不會再讓你感到孤單You'll never have to be alone我知道我愛你, 一直都深愛你I love you and that's all I really know我和你的爸爸談了, 快去拿你的白色婚紗I talked to your dad, go pick out a white dress只要你說好這就將會是一個愛情故事It's a love story Baby, just say yesOh, oh, ohOh, oh, oh
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1616134
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利