(歌曲請點字直連)
Bye-Bye Lover
這首歌是由samfree氏於2009年2月2日上傳的作品。
有些大人的感覺的歌曲,內容敘述分手之後想要裝做不在乎、沒事的樣子,但內心還是會對已結束的感情感到不捨。
*翻譯如有錯誤、疑問、建議等都歡迎提出。
歌名:Bye-Bye Lover
歌詞:
華やぐ町 背にしたら
繽紛的城市 拋到身後
携帯をOFFにして
將手機電源OFF
見上げた空 頬に触れる
仰望天空 一片雪花
一片の雪
輕觸臉頰
夜中まではしゃいでた君の
你嘻鬧到深夜的模樣
面影が忘れられない
我一直都忘不了
さっきまで一緒に居た
剛剛還在一起的你
君がこんなに遠いなんて
現在居然會這麼遙遠
Bye-Bye Lover
Bye-Bye Lover
愛しい気持ちくれてありがとう
謝謝你這麼愛過我
Bye-Bye まだ恋しい気持ち
Bye-Bye 內心仍有著眷戀
でも やっぱり I miss you...
我 果然還是 I miss you...
飽きるほどに 触れ合った
碰觸彼此 到了幾乎厭煩的程度
手のひらポケット入れ
手伸進了口袋
子供じゃないし
我又不是小孩子
明日からもやることがある
明天起也有很多事要忙
世界がこんなにも広いと
我是從什麼時候開始
いつからか忘れていたよ
忘記了世界是如此寬廣
君が居ないだけで
不過是你不在了
私こんなに弱いなんて
我居然就變得這麼軟弱
Bye-Bye Lover
Bye-Bye Lover
愛しい気持ちずっと忘れない
一直都忘不了戀愛的感覺
Bye-Bye でもこんなに涙
Bye-Bye 但淚水卻不停地
Ah やっぱり I love you...
Ah 果然還是 I love you...
老實說我看不太懂「Bye-Bye Lover fell in love... 」的意思…(掩面)
不過最後兩句就算不翻應該也OK吧(自我欺騙)
那麼,再來去拼一首LUKA的歌了w
………突然看到今日人次歸零了?(雖然說累積還在)