創作內容

0 GP

歌舞伎「曽根崎心中」里的「道行」

作者:獨雨孤夢│2011-12-11 08:10:52│巴幣:0│人氣:710
歌舞伎「曽根崎心中」里的「道行」:
  「この世のなごり もなごり 死にに行くをたとふれば、
  あだしが原の道の霜 一足づつに消えて行く 夢の夢こそあはれなれ
  あれ数ふれば暁の 七つの時が六つ鳴りて 残る一つが今生(こんじょう)の
  鐘の響きの聞き納め 寂滅為楽(じゃくめついらく)と響くなり
  鐘ばかりかは 草も木も 空もなごりと見上ぐれば 雲心なき水の音
  北斗は冴えて影映る 星の妹背(いもせ)の天の川
  梅田の橋を鵲(かささぎ)の橋と契りて いつまでも 我とそなたは婦夫星(めおとぼし)
  かならず添うと縋(すが)り寄り 二人がなかに降る涙 川の水嵩(みかさ)も増(まさ)るべし」
  
  ↓随手搜了搜,找到一个算是翻译的东西,一并记录了吧……
  作者: 阿飞
  原帖地址:http://www.jp345.com/viewthread.php?action=printable&tid=38606
  
  今世阑珊道行泪痕
  
  兮来归人将绝。
  此生此情何所待?似梦似幻谁人怜!
  钟鸣六响余音绕,寂灭为乐诉哀怨。
  可叹晨钟六时过,不闻晓更二人别。
  草木衰残明月暗,苍空万里亦涕涟。
  浮云无心水寂,北斗倒影波心寒。
  牵牛织女鹊桥会,卿妾相怜梅田别。
  你我乃是夫妇星,相濡以沫终缠绵。
  今夜二人千行下,山溪水满山洪涨。
 
轉自
 
 
 
正體字翻譯
今世已訣夜闌珊  道行雨寒淚痕連
身如風搖枯燈焰 命若雨破廢池蓮
步步緊前聲聲慢 魂兮來歸人將絕
此生此情何所侍 似夢似幻誰人憐
鐘鳴六響餘音繞 寂滅為樂訴哀怨  
可嘆晨鐘六時過 不聞曉更二人別
草木衰滅明月暗 蒼空萬里亦涕漣  
浮雲無心水聲寂 北斗倒影波心寒
牽牛織女鵲橋會 卿妾相憐梅田別
你我乃是夫婦星 相濡以沫終纏綿
今夜二人千行下 山溪水滿山洪漲
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1482966
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★snrb3410 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:非戰特攻隊第14集 節錄... 後一篇:那麼 我還要說什麼?...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天06:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】