創作內容

0 GP

[翻譯+中英歌詞創作]向日葵號

作者:WildDagger│2011-07-24 12:49:20│巴幣:0│人氣:381
元曲:ひまわり

說真的,日文的連動式有的時候還真難判斷Orz
這邊貼的和NICO台灣版的字幕翻譯已經有點小小差別,
主要是「この空高く~」的段落後來有再小修改。

總之這首歌是SHO桑在3/5日發表的,
主角雖然是「向日葵號」系列氣象衛星,但真正的主角應該是「向日葵五號(HIMAWARI 5)」,
這顆衛星從1995年發射,原先預計工作5年並且為該GMS系列最後的衛星,
但因為連串意外與問題,這顆衛星工作了超過自己壽命的5年而一直到2005年,
才在替代的新衛星的發射後,停波除役。

至於這顆衛星跟台灣有沒有關係呢?
有的,而且關係非常大,因為中央氣象局發給各新聞媒體以及貼在網路上的衛星雲圖,
都是由靜止在東經140度的向日葵號系列氣象衛星提供的,
所以向日葵號一旦出了什麼狀況,天氣預測就會受到嚴重影響,
對於各地的防災預測等等都會出現危機。
雖然現在台灣也有福衛三號協助天氣預測,但衛星雲圖提供等等,
向日葵系列氣象衛星依舊是不可忽視的重要存在。


(中文翻譯)

望向高處天空中的太陽吧 向日葵號 在這你喜愛的晴天下

如果這高空中 有誰正注視著我們的話
一定是被暴風所吹散 那數以千計的生命之炎

在喜怒無常的暴風前 人類有時只會被風吹飛
被看不見獠牙的洪水吞噬的 又是另一個消失的笑容

想要知道的東西就只有那個 捉摸不定的明日天空
預測未來這件事 可想而知狂妄無比

在喜怒無常的烏雲之道中 只希望有能看穿一切的明眼
為了不讓生命消失於狂風中 於是你誕生了

觀覽高處天空中的雲海吧 向日葵號 等待著升起的朝陽
守護這閃爍光輝的蒼藍地球吧 向日葵號 擁抱這片天空

生命將盡之時 新的種子便會開始發芽
化作不斷起死回生的不死鳥寄宿之花
因為未來號(*1)消失在天空中 我們失去了未來的種子
等待新芽重生之前 你就只能獨自奮鬥

凝視高處天空中的暴風吧 向日葵號 忍耐著漫長的時間
就在這天空之中燦爛綻放吧 向日葵號 夢想著未來

下雨天也好 下雪天也好 你仍在那恣意綻放著
就算狂風呼嘯而過 也只是注視著「現在」

就從高處天空中守望我們吧 向日葵號 等待著升起的朝陽
守護這閃爍光輝的蒼藍地球吧 向日葵號 擁抱這片天空
望向高處天空中的太陽吧 向日葵號
現在也在這天空中燦爛綻放吧 向日葵號 在這你喜愛的晴天下

"HIMAWARI"


(中文歌詞)

望向高處天空中帶來生命的太陽 HIMAWARI 在你愛的晴空下

如果說在這高空中 是否有誰正注視著我們的話
那一定是在那狂風中 飄零散落的千百生命的火焰
在喜怒無常的暴風之前 渺小的人類只會被狂風捲走
被沒有獠牙的洪水吞噬的 又是另一個消失不見的笑容

想要知道的就只有那 捉摸不定的明日天空的模樣
想要預測未來這件事 可想而知是狂妄無比的舉動

在喜怒無常的烏雲之中 只希望有能看穿一切的明眼
為了不讓生命逝於狂風之中 於是你在此誕生

望向高處天空中觀覽浩瀚雲海吧 HIMAWARI 等待著升起的朝陽
守護閃爍光輝的這顆蒼藍地球吧 HIMAWARI 擁抱著這片天空

當生命將燃盡之時 新生的種子便開始發芽茁壯
化作不斷起死回生的 不死鳥寄宿之花含苞待放
消失在空中的未來號 也令我們失去了未來的種子
等待新芽再次於大地重生之前 你只能獨自奮鬥

望向高處天空中盯視險惡暴風吧 HIMAWARI 忍耐著漫長的時間
就在這天空之中恣意燦爛綻放吧 HIMAWARI 夢想著新的未來

下雨天也好 下雪天也好 你仍在那裏恣意絢爛綻放著
就算狂風從身邊呼嘯而過 也只是注視著「現在」

望向高處天空中守望大家生命吧 HIMAWARI 等待著升起的朝陽
守護閃爍光輝的這顆蒼藍地球吧 HIMAWARI 擁抱著這片天空
望向高處天空中帶來生命的太陽 HIMAWARI
現在也在這天空恣意燦爛綻放吧 HIMAWARI 在你愛的晴空下

"HIMAWARI"


(英文歌詞)

Gaze shinning SOLAR in space, be higher than pale blue sky,HIMAWARI
At the sunny day you love.

What if you look up into blue sky, do you know someone is watching us now
That must be blaze of thousand lives, whom are disappeared in a furious storm

In front of the moody typhoon, nobody could endure strong and high gales
Was engulfed in the water which no more fang, it must be a disappearing smile

The thing I wanna know is to predict sky of tomorrow which no one knows
I know it is crazy to predict future, however I still wanna do

On the way that I can't see ahead, I just want a clear eye to find the way
For the life will not disappear in the storm,  so you were born in this world

Gaze a sea of cloud in sky, be higher than pale blue sky,HIMAWARI
Please await until sunrise.
Guard the shinning blue planet, from now until forever, HIMAWARI
Holding this azure sky.

When your life turned into the wind, a new seed is going to grow up on the time
So it is like a flower that inhabited by a reborn phoenix
As Mirai vanished in the sky, we have lost the seed for our future
You have to fight alone until we can see a new seed thrive on the land

Gaze a tempest in the sky, be higher than pale blue sky, HIMAWARI
Please endure long time if you can
Bloom the great flower in sky, no matter you are alone, HIMAWARI
Dreaming our tomorrow.

Despite rainy day or snowy day, you are still a flower that bloom for us.
No matter the weather is going to be bad, now you are still watching us.

Gaze our lives in the sky, be higher than pale blue sky,HIMAWARI
Please await until sunrise.
Guard the shinning blue planet, from now until forever, HIMAWARI
Holding this azure sky.
Gaze shinning SOLAR in space, be higher than pale blue sky,HIMAWARI
Bloom the great flower in sky, for someone on this planet, HIMAWARI
At the sunny day you love.

"HIMAWARI"


*1 未來號,原本歌詞寫的是「空に消えるみらいに」,這邊的「みらい」指的是MTSAT-1,是向日葵號系列衛星的後繼機,但1998年升空後火箭引擎突然停止運轉,在半空中被工作人員爆破處理而墜毀,2005年同型機MTSAT-1R發射升空後,繼續用「向日葵號」當作名稱,未來號就變成僅此一機的名稱了。


對了,「気高く咲き誇る」應該怎麼翻才好?
雖然我翻「燦爛綻放」,不過我想應該不是這意思,
只是我也不曉得該怎麼翻比較好Orz

請知道的人解說一下(死)

後面的中英文歌詞部分,
因為要能唱的關係所以無視原意可能會到某個地步,
這邊就請包涵了(爆)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1371753
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ひまわり|向日葵號

留言共 1 篇留言

底辺絵師カツラ
燦爛綻放只翻出咲き誇る,
前面的「高雅地、典雅地」就沒翻出來了。

可是我也想不到要怎麼塞進四個字(炸)

07-30 05:23

WildDagger
了解。[e12]
原來那個字是這個意思啊......07-30 23:10
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★aquaris 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:問題不只是出在隼與隼鳥號... 後一篇:軒轅劍:Akashic ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

pjfl20180818自己
女人心海底針,男人心海底撈看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】