我不懂日文,卻想知道遊戲劇情
可是,哈啦板的資料又不完整
怎麼辦呢?
只好請古狗挖出網路上已有的翻譯再搬過來(毆)
以下綜合
義のため!愛のため!水産のため!(部落格)與
浪人御所(論壇)的翻譯
再根據我自己的解讀所寫出
若有誤,敬請指正
原CG影片見
Youtube一‧一言坂字幕:元龜三年,甲斐的武田信玄決定上洛,侵入德川家的領地 德川軍於一言坂迎擊,但在被譽為戰國最強的武田騎兵隊面前,潰敗。左近:幸村,武士沒辦法創造事物,那麼,武士的存在意義是什麼?幸村:為了向世人展現一己的生存價值 。左近:沒錯。支撐人的,不是力量或數量,而是信念。迎面而來的,是為德川軍斷後的本多忠勝。
忠勝:趕快離開!左近:令人恐懼的對手,所謂如入鬼門關,指的就是遇到這樣的猛將吧。上吧,跨越這道關
卡! 本多忠勝將來犯之敵紛紛擊倒,真田幸村也被擊落馬背倒在地上。然後忠勝掉頭離去,幸村起身欲追卻被左近攔住。左近:能激發軍隊戰力到如此程度的男人……他的主子,德川家康,想與他決勝負嗎?幸村:當然!二‧上田城五人組字幕:開火!向父親開槍!然後,掌握天下。雖然父親伊達輝宗被敵人畠山義繼
挾持,政宗仍下令鐵炮隊開火。政宗:父親!(從噩夢中驚醒。)前田慶次拉開門,領兩個人進來與房內的伊達政宗及雜賀孫市見面。
慶次:兩位,久等了。情況惡劣,對手是最接近天下人之位的德川家康。而這位是城主的兒 子、將與那位天下人決戰的勇士,真田幸村。幸村:在存亡之秋蒙各位相助,感激不盡。政宗:如此激戰,求之不得!兼續:我討厭戰爭。但身在戰場,不得不戰!孫市:有趣的傢伙呀。慶次:這位是直江兼續。興致勃勃的從上杉家趕來,支援這場毫無勝算的仗,的確有趣。幸村:您兩位是?孫市:雜賀孫市,陷入困境者與美女的朋友。這位,不方便透露身份,就叫他政宗吧。兼續:加入此戰者,雖說愚笨,但很有骨氣。政宗:說誰笨呀,蠢貨!慶次:哈哈,我是好戰之人前田慶次,要比笨我可不輸你們。來吧,把這陰沉的氣氛一
掃而去,這等絕境,就靠我們五個笨蛋來逆轉戰局吧!三‧離別幸村:這是撫子花。稻姬:你還記得嗎?父親為保護花,把你從馬上擊落的事(指一言坂時的交手)?父親一定會幫你 求情的。畫面轉到德川本營忠勝:希望主公能放真田幸村一條生路。官兵衛:若是不呢?忠勝:那就只好與主公一戰而決了。官兵衛:哼,為了天下,或許必須原諒幸村。我們遲早會撲滅名為豐臣的火苗,幸村還
有可利用價值。還是說,他連這點氣魄和才能都沒有?忠勝:幸村是為將自己的生存之道銘刻於人世而生的武士,他超越了我等膚淺的意圖,只會為
自己的信念揮舞長槍。家康:那實在太可惜了……畫面回到幸村與稻姬稻姬:……所以,一定要活下來,幸村。幸村:義姐很強,能夠直視前方,不為他事所擾。稻姬:哪裡,我只是盡力戰鬥罷了。身為亂世中的武士,唯一能做出的貢獻就只有這些了。幸村:我認為,這就是最重要的。幸村說完轉身離去,態度堅決。四‧日本第一兵 真田幸村獨自殺入德川軍大本營,並將德川家康擊倒在地。家康看似無路可逃,忽然一個翻身,藉家康身影掩護的稻姬放箭襲擊幸村,接著幸村與稻姬交手。數回合過去稻姬一個轉身拉弓對準幸村的心口,但凝箭不發。對峙一陣,幸村揮槍將稻姬擊倒在地,回頭望見家康已逃遠,躲入大軍之中。幸村轉身朝家康方向走去。稻姬:幸村! 幸村回頭看著稻姬。幸村:出來阻擋的是義姐,真是太好了。稻姬:全天下的人會譽你為「日本第一兵」,你已將武士的生存之道展現於世了。所以…… 求你不要去送死了! 幸村:請保重,義姐。說完,幸村提槍快步奔向德川大軍。 旁白:之後,德川幕府統一天下,平定戰國亂世。
最近開始玩《戰國無雙三》
第一個玩的角色依然是真田幸村
不像二代,這次劇情走回悲情路線
大坂之陣時,身邊的人一個接一個陣亡,孤身一人衝入德川本營,好可憐哪
最捨不得的,還是換新造型以可愛形象再度登場的女忍者了
所以第二個玩的角色選擇了她
不過在女忍者的劇本裡,拋下其他人不管直闖敵軍重圍的幸村傲嬌到不行
大家都還活得好好的卻是主將先去送死,還斷去後路不讓人救呢
可是不救很快就會Game Over,真是讓人傷腦筋的傢伙
秘藏武器,由於取得戰役:大坂之陣失敗條件是自己掛掉
友軍可以丟著不管,所以拿起來很輕鬆
只要注意12分鐘內須擊破德川秀忠,他會龜縮在右下角
直到直江兼續遭擊破,服部半藏出來刺殺豐臣秀賴改變戰局後才會開門出來
如果只顧清其他擊破效果及不相關的武將小兵而放著主要任務不管,可能會不小心拖到時間
簡易攻略路線:
KO酒井家次→使用輔助道具快速集COMBO數300再擊破鍋島勝茂
→解主要任務:真田丸侵入阻止→趕到地圖左方
擊破稻姬→趕到左上方
擊破雜賀孫市→往右下走
擊破直江兼續→衝到右下角解決
德川秀忠→
擊破數超過四百後,解決片倉重長雖然不打雜賀孫市,劇情似乎也是會繼續推進,但要等
明石全登敗走,不如自己解決較快
由於友軍大多都死光,不必怕最後的片倉被搶走,所以趕在12分內擊破秀忠後就可輕鬆清場
秘藏武器拿到了,就開始來寫翻譯
原本以為複製貼上是很簡單的事,不過細看那些翻譯常有些令人看不懂的句子
只好多看幾遍CG去揣摩啦
最大的問題是結局對話中那句
幸村:出來阻擋的是義姐,真是太好了。眼看肥貍就要到手,卻被突然殺出的稻姬破壞,怎麼會好呢?
可是另外看到的兩個翻譯版本都說是這樣,而「優嘎答」好像真的就是「太好了」的意思
努力思考這句話的意義,或許是慶幸若殺出來的是其他敵將就不會手下留情了吧
還能順便與義姐道別呢
而且幸村最終目的並不真的是要殺德川家康,而是貫徹武士的道義
所以明知機會已失,仍朝德川大軍衝去
若最終目標是刺殺家康,應該會選擇迅速逃亡,伺機再起吧
還有一個較小的問題,是一言坂時島左近稱本多忠勝那個生死界線什麼什麼的
不管哪個翻譯版本看了都不通,可能那一句是日本人的習慣用語吧
而我私自改為鬼門關什麼什麼的,反正與戰神為敵,命運大概就是被送進鬼門關吧XD