※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
昨天偷懶一天的屋主,回來了!
順便帶著偷偷拿來炸決鬥者大的炸彈(竊笑)
不過被害者(?)本人還沒察覺的樣子www?
動畫背景圖,n@elさん繪製的初音繪,象徵著「消失」。
這次要介紹的這首初音ミク原創歌曲,是由Vocaloid創作者中頗有名氣的作者SAMさん所創作,
於08/05/19時所發表,ニコニコ動画編號為(
sm3368651)。
這首歌曲是SAMさん繼「Promise」之後的下一首熱血系歌曲作品,不過有別於「Promise」,
這次的曲風雖然以鋼琴點出了清亮的感覺,但是歌詞相對來說卻沉重了許多,
描述著追尋,迷惘,希望等種種的情感…而這些感情都是從失去…與Missing,思念而來的。
那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
08/06/30感謝Jeiz(pastfuture)大大的指正,修正部分歌詞。
Zoome版本連結,HINET用戶請點此
Missing
中文翻譯 By Cilde
砕けた夢のカケラ
將破碎的夢之殘屑
集めて繋ぎ合わせてみてもどこかが足りず
嘗試著收齊拼合卻依然缺少了些什麼
感情越えた先の
在跨越了感情的前方
遠くのパラレルな世界を虚空に求めた
遙遠的平行般的世界中茫然地探求著
足りないもの探して
尋找著不足的事物
行く当てなく歩いても
即使漫無目的地行走著
君の影はなくて
身旁也沒有你的影子
これ以上傷つけないで
請不要再繼續傷害我了
優しい夢を見させて
讓我做個溫柔的美夢吧
もう一度戻れるなら
若是能夠再次回到當時
他に何もいらない
其他什麼的我都不需要
この空の果てに
若是在這片天空的盡頭
信じ続けた時があるなら
會有我所堅信與等待的那一刻來臨的話
救いを求める 彼方へ・・・
我將渴求救贖 向那遙遠的彼端…
君を求む指先
追求著你的指尖
輝き消えた世界の中で感触はなく
在光芒散盡的世界中失去了感覺
色を無くした景色
在色彩盡失的景色
夢と現実の狭間でただ彷徨い続ける
夢與現實的夾縫間持續地徘徊迷惘
一人きりの私を
孤單一人的我
蒼い月が照らしても
即使被蒼藍的月光照耀著
道が分からなくて
也依然看不清該走的路
これ以上傷つけないで
請不要再繼續傷害我了
悲しい記憶忘れて
讓我忘卻悲傷的記憶吧
もう二度と戻れぬなら
若是無法再度回到當時
カラダココロいらない
這份身心也不再需要了
遠く君の声
感覺到遠方傳來的你的聲音
私を名前呼んだ気がした
一直在呼喚著我的名字
消えぬ幻を 信じて・・・
相信著 那不會消失的幻影…
これ以上傷つけないで
請不要再繼續傷害我了
優しい夢を見させて
讓我做個溫柔的美夢吧
もう一度戻れるなら
若是能夠再次回到當時
他に何もいらない
其他什麼的我都不需要
この空の果てに
若是在這片天空的盡頭
信じ続けた時があるなら
會有我所堅信與等待的那一刻來臨的話
救いを求める 彼方へ・・・
我將渴求救贖 向那遙遠的彼端…