創作內容

12 GP

【歌詞翻譯】amazarashi - スワイプ(中+日+羅)

作者:大棕熊│2023-05-22 17:07:05│巴幣:220│人氣:643
曲名:スワイプ
作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
歌:amazarashi
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン


やくざのバイトで密漁 溺れて死んだ上級生 昔はやればできる子 憑りつかれたなら手遅れ
yakuza no baito de mitsuryou oborete shinda joukyuusei mukashi wa  yareba dekiru ko toritsukaretanara teokure
作為黑道打雜進行盜捕 因而溺死的高年級生 從前是個努力便能拿出成果的孩子 但在鬼迷心竅後一切都為時已晚

自殺者は年何万人 多重債務者の行く先 孤独死は何パーセント 記事では見えない想いないがしろ
jisatsusha wa nen nanmannin tajuusaimusha no yukusaki kodokushi wa nan pa-sento kiji dewa mienai omoinaigashiro
每年數以萬計的自殺者 那是身負無數債務人們的下場 孤獨死的又佔了多少比例 報導上多的是無形的輕蔑思想

ガスってる山景、薄青 パッキングした幾つかの 思い出は捨てる 故郷の名も無き商店の屑かご
gusutteru sankei usuao pakkingushita ikutsuka no omoide wa suteru furusato no na mo naki shouten no kuzukago
模糊不清的深山風景 帶著一縷淺青 收拾打包幾個回憶 隨後將其捨棄 扔進故鄉那無名商店的垃圾桶

逃げられない 町の馴れ合い 半ば投げやり 駆けど宛てない 外は嵐で誓う決別 君は温い部屋で眠ってる
nigerarenai machi no nareai nakaba nageyari kakedo atenai soto wa arashide chikau ketsubetsu kimi wa nukui heya de nemutteru
根本無法掙脫 鎮上的合作對象 全都做事草率半途而廢 即便使勁快跑也沒有目的地 外面眾人於暴風中誓言就此分道揚鑣 而你酣然大睡於溫室之中


不景気な地方自治体 おばあちゃんかかる特殊詐欺 週明け上がる水死体 大人のせいで子供死んだり
fukeikina chihoujichitai obaachan kakaru tokushusagi shuuake agaru suishitai otona no seide kodomo shindari
地方自治團體好景不常 老婦人涉及特殊詐欺案 星期一溺死者屍體浮於水面 孩子死於大人們的過失

全て忘れて踊れと怒鳴る祭り囃子 平穏の舞台裏に 出番を待っている死神
subete wasurete odore to donaru matsuribayshi heion no butaiura ni deban wo matteiru shinigami
祭典音樂放聲宣洩彷彿要我們遺忘一切盡情跳舞 平穩舞台的背後 死神正等待出場

市民を殴る警備隊 不正も手当たり次第 砲弾発射の耳鳴り 都市近郊の軍事支配
shimin wo naguru keibitai fusei mo teatarishidai houdanhassha no miminari toshikinkou no gunjishihai
警備隊動手毆打市民 一切不當皆由他們說了算 發射砲彈造成了耳鳴 城市近郊早已陷入軍事支配

逃れられぬ町で 僕らせめて夢を見たい 誰もが背負う生き恥 だから濃い夕日の色彩
nogarerarenu machi de bokura semete yume wo mitai daremo ga seou ikihaji dakara koi yuuhi no shikisai
在這無處可逃的城鎮裡 我們仍懷抱著淺薄夢想 任誰皆在苟且偷生 故而染上濃濃垂死餘暉的色彩


暮れる 暮れる 暮れる陽を止めろ
kureru kureru kureru hi wo tomero
快阻止那逐漸黯淡 逐漸消沉 逐漸垂落的太陽


絶えない勇気は篝火 煌々と君の喉仏を照らす だけど同時に苛立たしい ゆらゆらと揺れる陰が君を妬む
taenai yuuki wa kagaribi koukouto kimi no nodobotoke wo terasu dakedo doujini iradatashii yurayurato yureru kage ga kimi wo netamu
長存於心的勇氣如同篝火 熠熠生輝照耀你的喉頭 可與此同時 暗地裡竄動的人們因你而妒火中燒

やむ を得ずを選んだ手段に いつか選ばれる未来はぬかるみ 
yamuwoezu wo eranda shudanni itsuka erabareru mirai wa nukarumi
故而採取迫不得已的手段行事 步上這樣的未來就如同陷入泥淖無法自拔

やるしかないをやっただけ 手も真っ赤に染まった朝焼け
yarushikani wo yatta dake te mo makkani somotta asayake
所作所為也只是無可奈何 伴隨朝霞升起雙手滿布赤紅

従って右ならえ そうすればありつけた端金 そんで支払ったのは幸せ 卑下で埋める部屋の隙間風
shitagatte migi narae sousureba aritsuketa hashitagane sonde shiharatta no wa shiawase higede umeru heya no sukimakaze
只要乖乖順從照做 至少能獲取微薄的金錢 就這樣將幸福作為代價 任由風穿過房間縫隙將自己深埋於鄙視之中

こっからもう一歩 抜け出す為の微かな希望 君の笑顔で癒えた傷がある 次は必ず上手くやる
kokkara mou ippo nukedasu tame no kasukana kibou kimi no egao de ieta kizu ga aru tsugi wa kanarazu umaku yaru
自此再跨出一步 心中渺小希望是為了從此擺脫 儘管靠著你的笑容治癒後仍殘有傷口 但下次肯定會妥善處理


不景気な地方自治体 おばあちゃんかかる特殊詐欺 週明け上がる水死体 大人のせいで子供死んだり
fukeikina chihoujichitai obaachan kakaru tokushusagi shuuake agaru suishitai oto no sei de kodomo shindari
地方自治團體好景不常 老婦人涉及特殊詐欺案 星期一溺死者屍體浮於水面 孩子死於大人們的過失

全て忘れて踊れと怒鳴る祭り囃子 平穏の舞台裏に 出番を待っている死神
subete wasurete odore to donaru matsuribayshi heion no butaiura ni deban wo matteiru shinigami
祭典音樂放聲宣洩彷彿要我們遺忘一切盡情跳舞 平穩舞台的背後 死神正等待出場

市民を殴る警備隊 不正も手当たり次第 砲弾発射の耳鳴り 都市近郊の軍事支配
shimin wo naguru keibitai fusei mo teatarishidai houdanhassha no miminari toshikinkou no gunjishihai
警備隊動手毆打市民 一切不當皆由他們說了算 發射砲彈造成了耳鳴 城市近郊早已陷入軍事支配

逃れられぬ町で僕らせめて夢を見たい 誰もが背負う生き恥 だから濃い夕日の色彩
nogarerarenu machi de bokura semete yume wo mitai daremo ga seou ikihaji dakara koi yuuhi no shikisai
在這無處可逃的城鎮裡 我們仍懷抱著淺薄夢想 任誰皆在苟且偷生 故而染上濃濃垂死餘暉的色彩


暮れる 暮れる 暮れる陽を止めろ
kureru kurere kureru hi wo tomero
快阻止那逐漸黯淡 逐漸消沉 逐漸垂落的太陽


ついに見えてきた出口 心なしか鳥たちもさえずり 上手くやれてる自分に驚く まさかあの日と地続き
tsuini mietekita deguchi kokoronashika toritachi mo saezuri umaku yareteru jibun ni odoroku masaka ano hi to jitsuduki
不經意間出口就近在眼前 興許是錯覺鳥兒們也在鳴啼 對自己能妥善處理深感意外 莫非一切都與那天緊緊相連

このまま君と手繋いで 胸躍る期待と未来へ けどすり抜けたこの手もしかして いつかの罪悪で血まみれ
konomama kimi to te tsunaide muneodoru kitai to mirai e kedo surinuketa kono te moshikashite itsuka no zaiakude chimamire
就這麼牽著你的手 伴隨胸中雀躍的期待邁向未來 可我瞬間抽回的這雙手說不定 早已因為那時的罪惡而沾滿鮮血

いつか僕も数字になる スワイプで過ぎ去る記事になる ここに存在する確かな想い 数行で語られる幻
itsuka boku mo suuji ni naru suwaipude sugisaru kiji ni naru koko ni sonzaisuru tashikana omoi suugyoude katarareru maboroshi
有朝一日我也會成為數字 被記載於隨手滑過便消逝的報導上 確實存在於此的思念 也不過會是寥寥數行就能道盡的幻影

泥沼の悲しみも どん底の喜びも 強奪された怒りも リライトできないシナリオ
doronuma no kanashimi mo donzoko no yorokobi mo goudatsusareta ikari mo  riraitodekinai shinario
那身陷泥沼的悲傷 最底層的喜悅 遭人搶奪而去的憤怒 全都是無法改寫的劇本一環


不景気な地方自治体 おばあちゃんかかる特殊詐欺 週明け上がる水死体 大人のせいで子供死んだり
fukeikina chihoujichitai obaachan kakaru tokushusagi shuuake agaru suishitai otona no seide kodomo shindari
地方自治團體好景不常 老婦人涉及特殊詐欺案 星期一溺死者屍體浮於水面 孩子死於大人們的過失

全て忘れて踊れと怒鳴る祭り囃子 平穏の舞台裏に 出番を待っている死神
subete wasurete odore to donaru matsuribayshi heion no butaiura ni deban wo matteiru shinigami
祭典音樂放聲宣洩彷彿要我們遺忘一切盡情跳舞 平穩舞台的背後 死神正等待出場

市民を殴る警備隊 不正も手当たり次第 砲弾発射の耳鳴り 都市近郊の軍事支配
shimin wo naguru keibitai fusei mo teatarishidai houdanhassha no miminari toshikinkou no gunjishihai
警備隊動手毆打市民 一切不當皆由他們說了算 發射砲彈造成了耳鳴 城市近郊早已陷入軍事支配

逃れられぬ町で僕らせめて夢を見たい 誰もが背負う生き恥 だから濃い夕日の色彩
nogarerarenu machi de bokura semete yume wo mitai daremo ga seou ikihaji dakara koi yuuhi no shikisai
在這無處可逃的城鎮裡 我們仍懷抱著淺薄夢想 任誰皆在苟且偷生


今日をスワイプ 今日をスワイプ あらすじに閉じ込められた生涯
kyou wo suwaipu kyou wo suwaipu arasujini tojikomerareta shougai
隨手滑過今日 隨手滑過今日 一生受禁錮於膚淺表面的世界

今日をスワイプ 今日をスワイプ 忘れ去られた叫びと贖罪
kyou wo suwaipu kyou wo suwaiou wasuresarareta sakebi to shokuzai
隨手滑過今日 隨手滑過今日 伴隨眾人遺忘的吶喊贖罪一生
                                                                     

——————————————
第221訳

久違的
amazarashi
4年多了,上次是因為作為多羅羅ED
amazarashi本身歌詞就充滿深度與沉重感
聽完都覺得心理負荷好大
_(´ཀ`」 ∠)_

MV拍得很寫實
不難看出導演想要表達的東西

所謂的
スワイプ即滑手機的意思
表達出了社會上發生的議題對於多數人來說事不關己的感覺

——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(。・ω・。)!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5721867
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:amazarashi|スワイプ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

12喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】ナナヲアカリ... 後一篇:【歌詞翻譯】結束バンド ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chanxin95107所有老師們
翻譯菜鳥一枚,放了些蔚藍檔案的翻譯作品在小屋裡,有興趣的歡迎挑看選看( • ω•́ )✧看更多我要大聲說昨天19:22


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】