居然是鯊鯊
讓我重回翻譯
*以下翻譯為自製
無斷轉載禁止
*本人N87 有誤歡迎指正
//文末附上個人的解讀 參雜個人思考 僅供參考
Εκλόγουάλλοςεκβαίνειλόγος.(泣きっ面に蜂)
禍不單行
*直翻是哭泣的臉遇上了蜜蜂(日文俚語)
GawrGura-REFLECT
作詞:ネコハッカー,がうる・ぐら
作曲,編曲:ファーハン・サラシン
イラスト:望月もち
ロゴ:Spiritsnare
が言った
みなもにうつるじぶんがいった
水面中的倒影對著我說
minamoniutsurujibungaitta
「ああ、わたしは悪いサメです」
「ああ、わたしはわるいサメです」
「阿阿,我是隻壞鯊魚」
"aa,watashiwawaruisamedesu"
ずっと恐れていた
ずっとおそれていた
一直害怕著
zuttoosoreteita
赤く光るその目
あかくひかるそのめ
發著紅光的那雙眼
akakuhikarusonome
海の底暗闇に消えていく
うみのそこくらやみにきえていく
快要消失在黑暗的海底
uminosokokurayaminikieteiku
どうして
どうして
為什麼
Doushite
(Your tired eyes )
泣くのよ
なくのよ
要哭泣呢
nakunoyo
(Begin to fall)
欲しいものなら全部手に入れた
ほしいものならぜんぶてにいれた
想要的東西全部都入手
hoshiimononarazenbuteniireta
教えて
おしえて
告訴我
Oshiete
(Your darkest thoughts)
わたしは
わたしは
我是否是
watashiwa
(Unleashthemall)
望んでいたわたしになれたかな
のぞんでいたわたしになれたかな
你所希望我成為的那個我
nozondeitawatashininaretakana
嘘はつかないでも本当じゃない
うそはつかないでもほんとうじゃない
不是謊言卻也不是真話
usowatsukanaidemohontoujanai
本音は言わない方が楽じゃない?
ほんねはいわないほうがらくじゃない?
不要講出真心話不是更輕鬆嘛?
honnewaiwanaihougarakujanai?
いつかは
いつかは
但是終將
itsukawa
(Atone and placed)
どこかで
どこかで
某個地方
dokokade
(For darker days)
分かり合える時が来るの?
わかりあえるときがくるの?
會有互相理解的時候
wakariaerutokigakuruno?
Look at this so-called“gem of the sea”
Odd&scrawny,don’t you see what I mean?
Return to what you know,it ain't much I know.
Heh,it shows
わたしはあなたとは違うの
わたしはあなたとはちがうの
我和你不一樣
watashiwaanatatowachigauno
やめてよ
やめてよ
請停下來
yameteyo
決めつけはもう大っ嫌い
きめつけはもうだいっきらい
擅自決定什麼的最討厭了
kimetsukewamoudaikirai
* 決めつけ是別人擅自幫‘我’決定
大っ嫌い
だいっきらい
最討厭了
daikirai
理想の姿じゃなくていいの
りそうのすがたじゃなくていいの
不是理想的樣子但這樣就夠了
risounosugatajanakuteiino
わたしらしくあれば
わたしらしくあれば
我能成為我自己就夠
watashirashikuareba
ただわかって欲しいだけよ
ただわかってほしいだけよ
只是想要被理解而已
tadawakattehoshiidakeyo
Heh!理想通りじゃなきゃ意味なんてない
Heh!りそうどおりじゃなきゃいみなんてない
Heh!如果和理想不同就沒有意義
Heh!risoudoorijanakyaiminantenai
希望も夢すらなくて
きぼうもゆめすらなくて
沒有希望也沒有夢
kiboumoyumesuranakute
辛い辛い辛い辛い
つらいつらいつらいつらい
痛苦痛苦痛苦痛苦
tsuraitsuraitsuraitsurai
あなたらしさ
あなたらしさ
你自己的風格
anatarashisa
あるのかしら?
あるのかしら?
有這種東西嗎
arunokashira?
*2句一起翻”有活出你自己的風格嗎”
諦めて楽になろう
あきらめてらくになろう
放棄會比較輕鬆喔
akirameterakuninarou
さあ
さあ
來吧
Saa
ずっと追い求めた
ずっとおいもとめた
一直在追尋著
zuttooimotometa
わたしなりの答え
わたしなりのこたえ
符合我的答案
watashinarinokotae
自分には嘘はつきたくないの
じぶんにはうそはつきたくないの
我不會再對自己說謊
jibunniwausowatsukitakunaino
ごめんね
ごめんね
抱歉了
gomenne
(Onestoryends)
今まで
いままで
至今為止
imamade
(Begin again)
気付かなかったことがあるんだけど
きづかなかったことがあるんだけど
雖然有我沒注意到的事
kizukanakattakotogaarundakedo
こうして
こうして
因為如此
Koushite
(While hand-in-hand)
あなたが
あなたが
因為有你
anataga
(Until the end)
いてくれたから今のわたしがいる
いてくれたからいまのわたしがいる
一直陪在我身邊所以我存在
itekuretakaraimanowatashigairu
過去はいらない?そんなことはない
かこはいらない?そんなことはない
過去不重要?這種想法是錯的
kakowairanai?sonnakotowanai
未来は見えない方がマシじゃない?
みらいはみえないほうがましじゃない?
沒有比看不到未來好
miraiwamienaihougamashijanai?
ここから
ここから
從此開始
kokokara
(No matter where)
静かに
しずかに
安靜的
shizukani
(Watch over me)
わたしを見守っていてね
わたしをみまもっていてね
注視著我就好了
watashiomimamotteitene
*見守って是在一旁看著一件事發現 不太出手干預
So,you think that’s all huh?
Just gonna leave like it's nothing?
Going without ME?
I don’t know what you’re THINKING!!
Return to the SEA
A shark is ALL you’ll ever BE
さよなら
さよなら
珍重再見
Sayonara
(Our story ends)
ありがとう
ありがとう
謝謝你
Arigatou
隠していたわたしはもういない
かくしていたわたしはもういない
我不再躲藏
kakushiteitawatashiwamouinai
*直翻 躲藏的我已經不存在了
(Once hand-in-hand)
全て受け入れて生きていくから
すべてうけいれていきていくから
全部都接納的活著
subeteukeireteikiteikukara
海の底はつまらないけど
うみのそこはつまらないけど
海底雖然很無聊
uminosokowatsumaranaikedo
あなたのことは忘れないから
あなたのことはわすれないから
但是我永遠不會忘記你的事情
anatanokotowawasurenaikara
いつでも
いつでも
無論何時
itsudemo
どこでも
どこでも
無論何處
dokodemo
わたしらしく生きていこう
わたしらしくいきていこう
我會活得像自己
watashirashikuikiteikou
Ουδένκακόναμιγέςκαλού.(悪の裏は善。)
善惡是一體兩面